登陆注册
5581400000064

第64章 CHAPTER XX.(1)

THE OTHER BABY AT RUDDER GRANGE.

I drove slowly home, and little Pat lay very quiet, looking up steadily at me with his twinkling blue eyes. For a time, everything went very well, but happening to look up, I saw in the distance a carriage approaching. It was an open barouche, and Iknew it belonged to a family of our acquaintance, in the village, and that it usually contained ladies.

Quick as thought, I rolled up Pat in his shawl and stuffed him under the seat. Then rearranging the lap-robe over my knees, Idrove on, trembling a little, it is true.

As I supposed, the carriage contained ladies, and I knew them all.

The coachman instinctively drew up, as we approached. We always stopped and spoke, on such occasions.

They asked me after my wife, apparently surprised to see me alone, and made a number of pleasant observations, to all of which Ireplied with as unconcerned and easy an air as I could assume. The ladies were in excellent spirits, but in spite of this, there seemed to be an air of repression about them, which I thought of when I drove on, but could not account for, for little Pat never moved or whimpered, during the whole of the interview.

But when I took him again in my lap, and happened to turn, as Iarranged the robe, I saw his bottle sticking up boldly by my side from between the cushions. Then I did not wonder at the repression.

When I reached home, I drove directly to the barn. Fortunately, Jonas was there. When I called him and handed little Pat to him Inever saw a man more utterly amazed. He stood, and held the child without a word. But when I explained the whole affair to him, he comprehended it perfectly, and was delighted. I think he was just as anxious for my plan to work as I was myself, although he did not say so.

I was about to take the child into the house, when Jonas remarked that it was barefooted.

"That won't do," I said. "It certainly had socks on, when I got it. I saw them.""Here they are," said Jonas, fishing them out from the shawl, "he's kicked them off.""Well, we must put them on," I said, "it won't do to take him in, that way. You hold him."So Jonas sat down on the feed-box, and carefully taking little Pat, he held him horizontally, firmly pressed between his hands and knees, with his feet stuck out toward me, while I knelt down before him and tried to put on the little socks. But the socks were knit or worked very loosely, and there seemed to be a good many small holes in them, so that Pat's funny little toes, which he kept curling up and uncurling, were continually making their appearance in unexpected places through the sock. But, after a great deal of trouble, I got them both on, with the heels in about the right places.

"Now they ought to be tied on," I said, "Where are his garters?""I don't believe babies have garters," said Jonas, doubtfully, "but I could rig him up a pair.""No," said I; "we wont take the time for that. I'll hold his legs apart, as I carry him in. It's rubbing his feet together that gets them off."As I passed the kitchen window, I saw Pomona at work. She looked at me, dropped something, and I heard a crash. I don't know how much that crash cost me. Jonas rushed in to tell Pomona about it, and in a moment I heard a scream of laughter. At this, Euphemia appeared at an upper window, with her hand raised and saying, severely: "Hush-h!" But the moment she saw me, she disappeared from the window and came down-stairs on the run. She met me, just as I entered the dining-room.

"What IN the world!" she breathlessly exclaimed.

"This," said I, taking Pat into a better position in my arms, "is my baby.""Your--baby!" said Euphemia. "Where did you get it? what are you going to do with it?""I got it in New Dublin," I replied, "and I want it to amuse and occupy me while I am at home. I haven't anything else to do, except things that take me away from you.""Oh!" said Euphemia.

At this moment, little Pat gave his first whimper. Perhaps he felt the searching glance that fell upon him from the lady in the middle of the room.

I immediately began to walk up and down the floor with him, and to sing to him. I did not know any infant music, but I felt sure that a soothing tune was the great requisite, and that the words were of small importance. So I started on an old Methodist tune, which Iremembered very well, and which was used with the hymn containing the lines:

"Weak and wounded, sick and sore,"

and I sang, as soothingly as I could:

"Lit-tle Pat-sy, Wat-sy, Sat-sy, Does he feel a lit-ty bad?

Me will send and get his bot-tle He sha'n't have to cry-wy-wy.""What an idiot!" said Euphemia, laughing in spite of her vexation.

"No, we aint no id-i-otses What we want's a bot-ty mik."So I sang as I walked to the kitchen door, and sent Jonas to the barn for the bottle.

Pomona was in spasms of laughter in the kitchen, and Euphemia was trying her best not to laugh at all.

"Who's going to take care of it, I'd like to know?" she said, as soon as she could get herself into a state of severe inquiry.

"Some-times me, and some-times Jonas,"

I sang, still walking up and down the room with a long, slow step, swinging the baby from side to side, very much as if it were grass-seed in a sieve, and I were sowing it over the carpet.

When the bottle came, I took it, and began to feed little Pat.

Perhaps the presence of a critical and interested audience embarrassed us, for Jonas and Pomona were at the door, with streaming eyes, while Euphemia stood with her handkerchief to the lower part of her face, or it may have been that I did not understand the management of bottles, but, at any rate, I could not make the thing work, and the disappointed little Pat began to cry, just as the whole of our audience burst into a wild roar of laughter.

同类推荐
热门推荐
  • 冥帝爆宠妖娆宫主

    冥帝爆宠妖娆宫主

    第一次见面,小女孩便趁着小男孩练功时偷偷亲了他一口,小男孩差点走火入魔,于是恼羞成怒的一掌拍过去……第二次见面,小女孩只能在高台之下仰望着上方的小男孩,内心有一丢丢的失落……等长大后,曾经的女孩已经成了美丽妖娆的候选宫主,在外历练时,与长大的男孩结识,可是她却没有认出来,男孩想尽办法靠近她,她却以为男孩喜欢的是她的好朋友,简直是可忍孰不可忍……
  • 校园三剑客13·拯救异世界

    校园三剑客13·拯救异世界

    彗星就要撞击地球了!为了保卫地球,数以千计的核弹头,在同一时间,从不同国家的导弹发射架上向彗星发射出去!就在人们以为警报已经解除时,一块小天体碎片落到了张小开家附近,从此,一些奇怪的事便发生了。孩子们的生物钟被打乱、已经灭绝的霸王龙离奇再现、相声里的关公战秦琼就在眼前上演、一个与张小开一模一样的少年出现、凶恶的骷髅党士兵与少年们展开追逐战……这是怎么回事?校园三剑客最后终于发现,原来这一切都与神秘的异次元世界有关……
  • 大气婉成

    大气婉成

    父母早早外出打工,剩下舞婉嫣与奶奶相依为命,性格内向的她难以融入到新的学校,不敢与人交流,时常被人欺负,在18岁生日这天,她无意的走到了一个不为人知的地方,改变了她的生活…
  • 饥饿

    饥饿

    为了讲述饥饿的故事,作者走遍印度、孟加拉国、尼日尔、南苏丹、马达加斯加、美国、阿根廷以及西班牙等地进行调查。他发现有众多原因可能会导致饥饿:极度贫穷、战争动乱、健康问题、投机经济……《饥饿》就是就要讲述这些饥饿人们的故事,讲述他们如何在恶劣环境中忍受饥饿。《饥饿》试图发现:为什么在当今世界,依然有9亿人每天都在忍饥挨饿?这背后的原因是什么?
  • 翼人的悲伤

    翼人的悲伤

    翼人和人类富家女孩的相爱相恨,到最后释怀一切随风而去。不过,新的一切又开始了。
  • 又是一年落芬华

    又是一年落芬华

    那时别过留朝花,此去今年待芬华。瑞瑞合上设计稿,面向窗外,呆呆地看向窗外的景色。而小兜停下了在笔记本上写写弄弄,也同时望向店外,那年风起,一片芬芳落满地。小兜很喜欢这句:“两情若是久相识,又岂在朝朝暮暮。你若不憧憬,又何必踟躇。”也许,这是一个爱情篇章,但又是一个“故事”,希望大家能珍重这里的每一个人,或许,他或她就在你的身边。瑞瑞和小兜,这两条不自觉交叉的平行线,总在给大家带来延伸的意外或者惊喜。只是期望,还能拾起那时的芬华。此文讲述了一群年轻人在城市中奋斗并且有爱的历程,挥洒了青春,掉落过芬华,从初识相知到成熟豁达,反映了大世界中,小生活的状态,其乐融融。
  • 父亲被打之后

    父亲被打之后

    杨天明接过局长的电话,兴奋地叫道:太好了,然后,身子向后一靠,靠在转椅背上,美滋滋地摇摆起来,身子在飘,心也在飘,感觉好极了。下班的铃声响了,杨天明还沉浸在飘飘然的感觉中。杨天明走出办公室。楼道里寂静无声。单位的人都下班走了。小车等候在楼道门前。杨天明上了车。坐在小车上,杨天明显得悠闲自在。小车行驶了十几分钟时间,就停在了住宅楼的门口前。下车就下了,不需要向司机说一声再见。一切都是行云流水般的自然。有人说司机是领导的家奴,应该是吧。只是不能说穿了。
  • 穿越从遮天开启

    穿越从遮天开启

    开启穿越的路途,行走虚海,横跨诸天,无上道果,追逐唯一真一的我,穿越多远世界《主神大道》《幻想大世界穿越》嘎嘎嘎!我感觉脑壳都在冒凉气(不脑残,有逻辑)(无女主)(小众文)
  • 国粹修仙狂徒

    国粹修仙狂徒

    骚年穿越到修仙时代,说好了不在碰国粹,结果真香。
  • 快穿之洗白手册

    快穿之洗白手册

    【一对一】云汐莫名其妙的挂了。绑定一个系统,系统说,要想找重生,必须攻略傲娇男神,于是她开始了漫漫攻略男神之路。她该如何?卖萌还是撒泼?撒泼?俊逸非常的男人眼神幽冷,小丫头打算这样对待他吗?自然不是她永远是最可爱的小可爱,不是吗?哪怕是她做出冷酷无情的事情,她依旧那个元气满满的小可爱不是吗?简介随便写写,还是直接看内容吧!