登陆注册
5581900000064

第64章

This kind of friendship, then, is perfect both in respect of duration and in all other respects, and in it each gets from each in all respects the same as, or something like what, he gives; which is what ought to happen between friends. Friendship for the sake of pleasure bears a resemblance to this kind; for good people too are pleasant to each other. So too does friendship for the sake of utility; for the good are also useful to each other. Among men of these inferior sorts too, friendships are most permanent when the friends get the same thing from each other (e.g. pleasure), and not only that but also from the same source, as happens between readywitted people, not as happens between lover and beloved. For these do not take pleasure in the same things, but the one in seeing the beloved and the other in receiving attentions from his lover;and when the bloom of youth is passing the friendship sometimes passes too (for the one finds no pleasure in the sight of the other, and the other gets no attentions from the first); but many lovers on the other hand are constant, if familiarity has led them to love each other's characters, these being alike. But those who exchange not pleasure but utility in their amour are both less truly friends and less constant. Those who are friends for the sake of utility part when the advantage is at an end; for they were lovers not of each other but of profit.

For the sake of pleasure or utility, then, even bad men may be friends of each other, or good men of bad, or one who is neither good nor bad may be a friend to any sort of person, but for their own sake clearly only good men can be friends; for bad men do not delight in each other unless some advantage come of the relation.

The friendship of the good too and this alone is proof against slander; for it is not easy to trust any one talk about a man who has long been tested by oneself; and it is among good men that trust and the feeling that 'he would never wrong me' and all the other things that are demanded in true friendship are found. In the other kinds of friendship, however, there is nothing to prevent these evils arising. For men apply the name of friends even to those whose motive is utility, in which sense states are said to be friendly (for the alliances of states seem to aim at advantage), and to those who love each other for the sake of pleasure, in which sense children are called friends. Therefore we too ought perhaps to call such people friends, and say that there are several kinds of friendship-firstly and in the proper sense that of good men qua good, and by analogy the other kinds; for it is in virtue of something good and something akin to what is found in true friendship that they are friends, since even the pleasant is good for the lovers of pleasure. But these two kinds of friendship are not often united, nor do the same people become friends for the sake of utility and of pleasure; for things that are only incidentally connected are not often coupled together.

Friendship being divided into these kinds, bad men will be friends for the sake of pleasure or of utility, being in this respect like each other, but good men will be friends for their own sake, i.e. in virtue of their goodness. These, then, are friends without qualification; the others are friends incidentally and through a resemblance to these.

5

As in regard to the virtues some men are called good in respect of a state of character, others in respect of an activity, so too in the case of friendship; for those who live together delight in each other and confer benefits on each other, but those who are asleep or locally separated are not performing, but are disposed to perform, the activities of friendship; distance does not break off the friendship absolutely, but only the activity of it. But if the absence is lasting, it seems actually to make men forget their friendship;hence the saying 'out of sight, out of mind'. Neither old people nor sour people seem to make friends easily; for there is little that is pleasant in them, and no one can spend his days with one whose company is painful, or not pleasant, since nature seems above all to avoid the painful and to aim at the pleasant. Those, however, who approve of each other but do not live together seem to be well-disposed rather than actual friends. For there is nothing so characteristic of friends as living together (since while it people who are in need that desire benefits, even those who are supremely happy desire to spend their days together; for solitude suits such people least of all); but people cannot live together if they are not pleasant and do not enjoy the same things, as friends who are companions seem to do.

The truest friendship, then, is that of the good, as we have frequently said; for that which is without qualification good or pleasant seems to be lovable and desirable, and for each person that which is good or pleasant to him; and the good man is lovable and desirable to the good man for both these reasons. Now it looks as if love were a feeling, friendship a state of character; for love may be felt just as much towards lifeless things, but mutual love involves choice and choice springs from a state of character; and men wish well to those whom they love, for their sake, not as a result of feeling but as a result of a state of character. And in loving a friend men love what is good for themselves; for the good man in becoming a friend becomes a good to his friend. Each, then, both loves what is good for himself, and makes an equal return in goodwill and in pleasantness; for friendship is said to be equality, and both of these are found most in the friendship of the good.

6

同类推荐
热门推荐
  • 路漫漫勿修远兮

    路漫漫勿修远兮

    或许是前世种下的因,才能在这世结了果。本以为在这一世相遇是上天注定,却没想到这既是恩赐也是劫。一句人妖殊途,结局又将何去何从……
  • 原始部落里的冒牌神明

    原始部落里的冒牌神明

    李青彦在雕刻木雕的时候,不幸的被时空乱流带到了蛮荒。被部落的原始人当成了神明大人,而木雕却被当做了图腾。这里奇花异草遍地,巨兽毒虫横行。不仅生活着百万年前的史前生物甚至还出现了6500万年前就灭亡的恐龙一族不仅如此,这片大陆气候异常,磁场颠倒,环境恶劣。他搞不清自己所在的时代,只知道这里的生物体内又含有特殊的能量。但为了生存,他用上了所有的知识,武装部落。带领着这群原始人在这片蛮莽又神秘的土地上开拓出一片自由之地。本文比较纯的远古生存小说,注重发展,基本靠脑。
  • 不遇暗礁何遇你

    不遇暗礁何遇你

    在忙碌平庸的日子里,她计划着一场死亡。平静而勇敢地赴死。当她准备将计划付诸于行动的时候,他摁响了她家的门铃。后来。——你为什么活下来了?——因为遇见了他,让我觉得,活着还能有点期待。1、伪悬疑、治愈系、日常向。2、这不是个很好的世界,但你可以成为很好的自己。本故事又名:《你的人生并没有那么坏》。
  • 补汉兵志

    补汉兵志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 莫语爱沉寂

    莫语爱沉寂

    我们都说放弃很难,其实放弃很简单,时间和新欢。
  • 愿做你的一片树叶

    愿做你的一片树叶

    一个是高冷傲慢又倾国倾城的公主叶瑾儿;一个又是拥有着本不应该属于这世界的天赋的绝美男子追天。身份悬殊的他们相爱了,然而,他们却爱上了错……书友群QQ号【1014116573】
  • 暮霭沉成香屑

    暮霭沉成香屑

    一个是家道中落的官家小姐;一个是心狠手辣的商户巨贾。这两人却碰在了一起……
  • 破镜谋杀案

    破镜谋杀案

    美丽动人、在影视圈里风生水起大半辈子的大明星玛丽娜搬进了马普尔小姐所在的乡村小镇。风韵犹存的女明星举办盛大派对宴请小镇居民,每位来客都热情地上前攀谈,然而原本谈笑风生的女主人突然望着虚空中的一点,表情仿佛凝固了一般。这一奇异的画面被几位细心的客人捕捉到,事后众说纷纭,唯一相似的说法是,大家都觉得女主人那时如同看到了噩运。果然,不久后噩运降临,富丽堂换的女星豪宅迎来一连串凶杀……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 短时忆事

    短时忆事

    本作品写的是短篇小故事,各种类型都会有,希望大家不喜勿喷,谢谢。