登陆注册
5581900000086

第86章

If happiness is activity in accordance with virtue, it is reasonable that it should be in accordance with the highest virtue; and this will be that of the best thing in us. Whether it be reason or something else that is this element which is thought to be our natural ruler and guide and to take thought of things noble and divine, whether it be itself also divine or only the most divine element in us, the activity of this in accordance with its proper virtue will be perfect happiness. That this activity is contemplative we have already said.

Now this would seem to be in agreement both with what we said before and with the truth. For, firstly, this activity is the best (since not only is reason the best thing in us, but the objects of reason are the best of knowable objects); and secondly, it is the most continuous, since we can contemplate truth more continuously than we can do anything. And we think happiness has pleasure mingled with it, but the activity of philosophic wisdom is admittedly the pleasantest of virtuous activities; at all events the pursuit of it is thought to offer pleasures marvellous for their purity and their enduringness, and it is to be expected that those who know will pass their time more pleasantly than those who inquire. And the self-sufficiency that is spoken of must belong most to the contemplative activity. For while a philosopher, as well as a just man or one possessing any other virtue, needs the necessaries of life, when they are sufficiently equipped with things of that sort the just man needs people towards whom and with whom he shall act justly, and the temperate man, the brave man, and each of the others is in the same case, but the philosopher, even when by himself, can contemplate truth, and the better the wiser he is; he can perhaps do so better if he has fellow-workers, but still he is the most self-sufficient. And this activity alone would seem to be loved for its own sake; for nothing arises from it apart from the contemplating, while from practical activities we gain more or less apart from the action. And happiness is thought to depend on leisure; for we are busy that we may have leisure, and make war that we may live in peace. Now the activity of the practical virtues is exhibited in political or military affairs, but the actions concerned with these seem to be unleisurely. Warlike actions are completely so (for no one chooses to be at war, or provokes war, for the sake of being at war; any one would seem absolutely murderous if he were to make enemies of his friends in order to bring about battle and slaughter); but the action of the statesman is also unleisurely, and-apart from the political action itself-aims at despotic power and honours, or at all events happiness, for him and his fellow citizens-a happiness different from political action, and evidently sought as being different. So if among virtuous actions political and military actions are distinguished by nobility and greatness, and these are unleisurely and aim at an end and are not desirable for their own sake, but the activity of reason, which is contemplative, seems both to be superior in serious worth and to aim at no end beyond itself, and to have its pleasure proper to itself (and this augments the activity), and the self-sufficiency, leisureliness, unweariedness (so far as this is possible for man), and all the other attributes ascribed to the supremely happy man are evidently those connected with this activity, it follows that this will be the complete happiness of man, if it be allowed a complete term of life (for none of the attributes of happiness is incomplete).

But such a life would be too high for man; for it is not in so far as he is man that he will live so, but in so far as something divine is present in him; and by so much as this is superior to our composite nature is its activity superior to that which is the exercise of the other kind of virtue. If reason is divine, then, in comparison with man, the life according to it is divine in comparison with human life.

But we must not follow those who advise us, being men, to think of human things, and, being mortal, of mortal things, but must, so far as we can, make ourselves immortal, and strain every nerve to live in accordance with the best thing in us; for even if it be small in bulk, much more does it in power and worth surpass everything. This would seem, too, to be each man himself, since it is the authoritative and better part of him. It would be strange, then, if he were to choose not the life of his self but that of something else. And what we said before' will apply now; that which is proper to each thing is by nature best and most pleasant for each thing; for man, therefore, the life according to reason is best and pleasantest, since reason more than anything else is man. This life therefore is also the happiest.

8

But in a secondary degree the life in accordance with the other kind of virtue is happy; for the activities in accordance with this befit our human estate. Just and brave acts, and other virtuous acts, we do in relation to each other, observing our respective duties with regard to contracts and services and all manner of actions and with regard to passions; and all of these seem to be typically human.

Some of them seem even to arise from the body, and virtue of character to be in many ways bound up with the passions. Practical wisdom, too, is linked to virtue of character, and this to practical wisdom, since the principles of practical wisdom are in accordance with the moral virtues and rightness in morals is in accordance with practical wisdom. Being connected with the passions also, the moral virtues must belong to our composite nature; and the virtues of our composite nature are human; so, therefore, are the life and the happiness which correspond to these. The excellence of the reason is a thing apart; we must be content to say this much about it, for to describe it precisely is a task greater than our purpose requires.

同类推荐
  • 白云集

    白云集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 湘雨楼词钞

    湘雨楼词钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Twelve Stories and a Dream

    Twelve Stories and a Dream

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 终南家业

    终南家业

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编官常典巡检部

    明伦汇编官常典巡检部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 椒房一梦归人世

    椒房一梦归人世

    刘彻与卫子夫的爱情故事。一尺白绫,两世情缘,虽是殊途,奈何同归
  • 血月亮(上)

    血月亮(上)

    1925年,上海,初秋。这是法租界亚尔培路的一幢英式乡村小别墅,外表略显破旧,并不起眼。周围栽满高大茂密的法国梧桐,将小别墅完全遮掩住,外人很难看见里面的情形。此时,别墅的主人——震旦大学考古系教授陈奇正在书房里踱步,神情显得有几分焦虑。他转头看向窗户,玻璃上印出他的模样:三十四五岁左右,个子不高,戴着一副玳瑁眼镜,白净斯文,面貌平淡,唯一的优点是一双乌黑明亮的眼睛。
  • 医路通天,绝宠腹黑五小姐

    医路通天,绝宠腹黑五小姐

    虎威大将军府那个断袖要娶妻了!全京城的人都等着看笑话,未婚妻何苒说嫁就嫁:管你是什么纨绔还是断袖,三年之后,咱们一拍两散!可婚后,这人忽然开始玩命打天下是怎么回事?没办法,他打天下打到哪儿,她这个中西医全才就组建医疗队跟到哪儿。无意中露了那么一两手,就招来了桃花无数。首辅大人想老牛吃嫩草,世子爷鞍前马后,叛军军师更是袒护有加……她的“断袖”夫君爬上榻,“和离?想都别想!”--情节虚构,请勿模仿
  • 娘子是暴君

    娘子是暴君

    【王者荣耀,1v1双洁双处,爆笑甜宠,微耽美】姜时玉穿越到王者世界,被告知是一条化形的女暴君。魔力大复苏时代,英雄们都想获得暴君的无上力量,主宰世界。当她的身份暴露,瞬间成为众矢之的,苦追她许久的李白哥哥转头就爱上了韩信,好兄弟赵云眨眼就勾搭上了诸葛亮。姜时玉TAT,“李白哥哥,说好一日为师,终身为夫的呢!”李白,“一篇诗,一斗酒,一曲长歌,一觉睡重言(韩信)。”姜时玉,“……”MMP,男人都是大猪蹄子!某人,“听说你要拜李白为师?终身为夫的那种。“姜时玉,“没有没有,李白是我的好姐妹!”“呵。”诶,别拔刀别拔刀啊!有话好好说……卧槽,白哥快跑!韩重言快来救你媳妇啊!
  • 舍与得的人生智慧课(典藏版)

    舍与得的人生智慧课(典藏版)

    舍与得的境界:远离浮躁,淡然处之,即使遭遇挫折也能在跌倒时看到风景;安贫乐道,宠辱不惊,即使目标模糊也能在转角处继续前行;释怀过去,豁达大度,即使红尘纷扰也能在浮沉中延伸幸福。
  • 大风赋

    大风赋

    岁月苍茫,神州的历史轨迹,诡异的消失了两千九百万年,但却从未有人知晓曾经的历史少了这么一段惊天的空白。“三千万年啊,留给我们的时间,不多了!”望着夜空下的繁华,一道叹息声悠悠的响起。“那又如何,我们经历了无尽的岁月寂寥、时光孤独,还不是为了那一刻。”一道语气颇为沧桑,却又中气无双的声音回应道。下一刻,两道身影消失,仿佛从未出现过。
  • 你是我的心动对象

    你是我的心动对象

    【这是一个超甜的男追女的小说】故事的开头-你好,苏歆-你好,林木故事的结局“你可能不知道,我偷偷暗恋了你四年”“你可能不知道,我对你一见钟情”
  • 觅爱旅行者

    觅爱旅行者

    一道菜一个故事,让你对爱情再次了解,让你重新认识爱情,相信爱情,走出悲伤。
  • 誓不为妃:娘子太腹黑

    誓不为妃:娘子太腹黑

    前世自己投错了胎,才会有那般恶毒的姨娘、狠辣的庶妹、冷情的夫君!今生能得重活一回,便应该活得风光又自在、扮猪吃老虎、各个都击破!可惩恶除渣不重要,要紧的是她终于找到此生良人。顾潇然一笑:无情最是帝王家,我誓不为妃,只选择你!某丞相紧握着她的手一叹:惆怅,该怎么继续宠你呢?--情节虚构,请勿模仿
  • 我在末世种个田

    我在末世种个田

    重回十年前,距离巨型风暴还有两个月,静姝开始修建自己的堡垒,养一些频临灭绝的鸡鸭鱼,种一点未来没有的蔬菜,再囤一些美味的零食。生活要有格调,对待仇人,我就喜欢你看我吃牛排馋哭了的样子,喜欢你闻着烤肉味脸上陶醉的样子,真好看。【魔方空间等级:4阶魔方4*4*4=64立方米,5阶魔方5*5*5=125立方米,6阶魔方6*6*6=216立方米..等】Q群123225124