登陆注册
5582400000020

第20章

I wonder sometimes if good temper might not be taught.In business we use no harsh language, say no unkind things to one another.The shopkeeper, leaning across the counter, is all smiles and affability, he might put up his shutters were he otherwise.The commercial gent, no doubt, thinks the ponderous shopwalker an ass, but refrains from telling him so.Hasty tempers are banished from the City.Can we not see that it is just as much to our interest to banish them from Tooting and Hampstead?

The young man who sat in the chair next to me, how carefully he wrapped the cloak round the shoulders of the little milliner beside him.And when she said she was tired of sitting still, how readily he sprang from his chair to walk with her, though it was evident he was very comfortable where he was.And she! She had laughed at his jokes; they were not very clever jokes, they were not very new.She had probably read them herself months before in her own particular weekly journal.Yet the harmless humbug made him happy.I wonder if ten years hence she will laugh at such old humour, if ten years hence he will take such clumsy pains to put her cape about her.

Experience shakes her head, and is amused at my question.

I would have evening classes for the teaching of temper to married couples, only I fear the institution would languish for lack of pupils.The husbands would recommend their wives to attend, generously offering to pay the fee as a birthday present.The wife would be indignant at the suggestion of good money being thus wasted."No, John, dear," she would unselfishly reply, "you need the lessons more than I do.It would be a shame for me to take them away from you," and they would wrangle upon the subject for the rest of the day.

Oh! the folly of it.We pack our hamper for life's picnic with such pains.We spend so much, we work so hard.We make choice pies, we cook prime joints, we prepare so carefully the mayonnaise, we mix with loving hands the salad, we cram the basket to the lid with every delicacy we can think of.Everything to make the picnic a success is there except the salt.Ah! woe is me, we forget the salt.We slave at our desks, in our workshops, to make a home for those we love; we give up our pleasures, we give up our rest.We toil in our kitchen from morning till night, and we render the whole feast tasteless for want of a ha'porth of salt--for want of a soupcon of amiability, for want of a handful of kindly words, a touch of caress, a pinch of courtesy.

Who does not know that estimable housewife, working from eight till twelve to keep the house in what she calls order? She is so good a woman, so untiring, so unselfish, so conscientious, so irritating.

Her rooms are so clean, her servants so well managed, her children so well dressed, her dinners so well cooked; the whole house so uninviting.Everything about her is in apple-pie order, and everybody wretched.

My good Madam, you polish your tables, you scour your kettles, but the most valuable piece of furniture in the whole house you are letting to rack and ruin for want of a little pains.You will find it in your own room, my dear Lady, in front of your own mirror.It is getting shabby and dingy, old-looking before its time; the polish is rubbed off it, Madam, it is losing its brightness and charm.Do you remember when he first brought it home, how proud he was of it?

Do you think you have used it well, knowing how he valued it? Alittle less care of your pots and your pans, Madam, a little more of yourself were wiser.Polish yourself up, Madam; you had a pretty wit once, a pleasant laugh, a conversation that was not confined exclusively to the short-comings of servants, the wrong-doings of tradesmen.My dear Madam, we do not live on spotless linen, and crumbless carpets.Hunt out that bundle of old letters you keep tied up in faded ribbon at the back of your bureau drawer--a pity you don't read them oftener.He did not enthuse about your cuffs and collars, gush over the neatness of your darning.It was your tangled hair he raved about, your sunny smile (we have not seen it for some years, Madam--the fault of the Cook and the Butcher, Ipresume), your little hands, your rosebud mouth--it has lost its shape, Madam, of late.Try a little less scolding of Mary Ann, and practise a laugh once a day: you might get back the dainty curves.

It would be worth trying.It was a pretty mouth once.

同类推荐
  • 诗谱

    诗谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾文献丛刊清职贡图选

    台湾文献丛刊清职贡图选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阴符经玄解正义

    阴符经玄解正义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 父子合集经

    父子合集经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉箓生神资度开收仪

    玉箓生神资度开收仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 珠穆朗玛峰上的魔方

    珠穆朗玛峰上的魔方

    T166次列车经过唐古拉山口,海拔飙升到5000米以上,车厢内紧急供氧。我看了一眼手表,凌晨两点半了。等飞驰的列车把一排街灯撂在身后,老太太趴在座位上睡着了。我搜刮脑海里拼魔方的所有公式,我甚至用手机在网上找了各种拼魔方图解。
  • 人生一受

    人生一受

    一出生就瞧见父母,陌生的世界不再孤单。青年时爱情依偎、友情伴身。老年有所追忆,怡然自乐。可如果出生就是孤儿,养成孤僻性格,终是爱情无门、友情无望。老年凝神眺望、无思无挂。孤独的人爱吃苦,苦中有乐,苦中有理。于是受苦的道理何人能懂
  • 最美年华嫁给你

    最美年华嫁给你

    【已完结】某宝在拍卖网上拍卖妈咪,一张性感的妈咪穿睡衣图,附上文字:不需9999!不需999!只需9块9!你要就抱走!然后发送链接到他老子的邮箱,坐等爹地的付款!某宝把妈咪打包,发货。某总裁上门收货,直接打横抱走,“女人,把我的种子藏了这么多年,这笔账怎么算?我已经买下你了,付款9块9……”某女气炸天:“你这个兔崽子!你竟然卖你妈!才卖9块9!怎么也得10块吧!”坐在地上数着钞票的某宝汗颜……(清新脱俗的宠文,男女主身心干净)【推荐新文《总裁老公,顶级宠!》】
  • 白云樵唱集

    白云樵唱集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 属性提取系统

    属性提取系统

    林昆惊奇的发现,他脑中系统居然是游戏里增加人物属性值的面板,上面写着力量、灵力、体质、敏捷、暴击。并可自由设置属性。按照系统介绍,自己可以提取万物属性,在这强者为尊的世界,他就是最大的BUG。这五种属性代表着五个不同方向,加满一种,战斗力便会破百万,若五种全加满会有多可怕,他也无比期待。
  • 韶华正盛我们也还正好

    韶华正盛我们也还正好

    偶然相识,误会重重;几经辗转,却成了彼此最重要的另一半。也许叶黎和凌寒的相遇是上天注定的,那他们的相恋必定是月老将红线不小心弄乱了,花了好久才将二人的缘分重新结好吧!
  • 诸天我道

    诸天我道

    天下太小,我道之大,诸天游走,得见大道。主角王玄机王玄机之前,惟亡惟奴,唯此二道主角天魔化生,纵横诸多时空,见证王玄机式的无敌,他喜欢横击诸敌,如同霹雳中魔息大帝一般的人物本书无女主或单主,不会无脑吹
  • 似水,镜花

    似水,镜花

    一个世纪的爱恨情仇,是今生再现的情缘,也是前生解不开的姻缘。也许此生再相见,那就是旷世爱情。
  • 明伦汇编家范典嫂叔部

    明伦汇编家范典嫂叔部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 美男榜

    美男榜

    隐世唐门出了两个败类。一是俊美无双的路痴门主唐不休,二是他的女徒弟唐佳人,蔫坏到罄竹难书!佳人出山后,经历了各种奇葩之事,成为了最优秀的伪装者。