登陆注册
5582600000104

第104章 MR YULE LEAVES TOWN(6)

'I feel that I haven't made you understand me, but I can say nothing more.'

'I understand you very well--too well. That you should misunderstand and mistrust me, I suppose, is natural. You are young, and I am old. You are still full of hope, and I have been so often deceived and defeated that I dare not let a ray of hope enter my mind. Judge me; judge me as hardly as you like. My life has been one long, bitter struggle, and if now--. I say,' he began a new sentence, 'that only the hard side of life has been shown to me; small wonder if I have become hard myself. Desert me; go your own Way, as the young always do. But bear in mind my warning. Remember the caution I have given you.'

He spoke in a strangely sudden agitation. The arm with which he leaned upon the table trembled violently. After a moment's pause he added, in a thick voice:

'Leave me. I will speak to you again in the morning.'

Impressed in a way she did not understand, Marian at once obeyed, and rejoined her mother in the parlour. Mrs Yule gazed anxiously at her as she entered.

'Don't be afraid,' said Marian, with difficulty bringing herself to speak. 'I think it will be better.'

'Was that a telegram that came?' her mother inquired after a silence.

'Yes. I don't know where it was from. But father said he would have to leave town for a few days.'

They exchanged looks.

'Perhaps your uncle is very ill,' said the mother in a low voice.

'Perhaps so.'

The evening passed drearily. Fatigued with her emotions, Marian went early to bed; she even slept later than usual in the morning, and on descending she found her father already at the breakfast-table. No greeting passed, and there was no conversation during the meal. Marian noticed that her mother kept glancing at her in a peculiarly grave way; but she felt ill and dejected, and could fix her thoughts on no subject. As he left the table Yule said to her:

'I want to speak to you for a moment. I shall be in the study.'

She joined him there very soon. He looked coldly at her, and said in a distant tone:

'The telegram last night was to tell me that your uncle is dead.'

'Dead!'

'He died of apoplexy, at a meeting in Wattleborough. I shall go down this morning, and of course remain till after the funeral. Isee no necessity for your going, unless, of course, it is your desire to do so.'

'No; I should do as you wish.'

'I think you had better not go to the Museum whilst I am away.

You will occupy yourself as you think fit.'

'I shall go on with the Harrington notes.'

'As you please. I don't know what mourning it would be decent for you to wear; you must consult with your mother about that. That is all I wished to say.'

His tone was dismissal. Marian had a struggle with herself but she could find nothing to reply to his cold phrases. And an hour or two afterwards Yule left the house without leave-taking.

Soon after his departure there was a visitor's rat-tat at the door; it heralded Mrs Goby. In the interview which then took place Marian assisted her mother to bear the vigorous onslaughts of the haberdasher's wife. For more than two hours Mrs Goby related her grievances, against the fugitive servant, against Mrs Yule, against Mr Yule; meeting with no irritating opposition, she was able in this space of time to cool down to the temperature of normal intercourse, and when she went forth from the house again it was in a mood of dignified displeasure which she felt to be some recompense for the injuries of yesterday.

A result of this annoyance was to postpone conversation between mother and daughter on the subject of John Yule's death until a late hour of the afternoon. Marian was at work in the study, or endeavouring to work, for her thoughts would not fix themselves on the matter in hand for many minutes together, and Mrs Yule came in with more than her customary diffidence.

'Have you nearly done for to-day, dear?'

'Enough for the present, I think.'

She laid down her pen, and leant back in the chair.

'Marian, do you think your father will be rich?'

'I have no idea, mother. I suppose we shall know very soon.'

Her tone was dreamy. She seemed to herself to be speaking of something which scarcely at all concerned her, of vague possibilities which did not affect her habits of thought.

'If that happens,' continued Mrs Yule, in a low tone of distress, 'I don't know what I shall do.'

Marian looked at her questioningly.

'I can't wish that it mayn't happen,' her mother went on; 'Ican't, for his sake and for yours; but I don't know what I shall do. He'd think me more in his way than ever. He'd wish to have a large house, and live in quite a different way; and how could Imanage then? I couldn't show myself; he'd be too much ashamed of me. I shouldn't be in my place; even you'd feel ashamed of me.'

'You mustn't say that, mother. I have never given you cause to think that.'

'No, my dear, you haven't; but it would be only natural. Icouldn't live the kind of life that you're fit for. I shall be nothing but a hindrance and a shame to both of you.'

同类推荐
  • 佛说十一面观世音神咒经

    佛说十一面观世音神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海天诗话

    海天诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观音玄义记

    观音玄义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说孛经抄

    佛说孛经抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 类聚名贤乐府群玉

    类聚名贤乐府群玉

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 复兴利物浦

    复兴利物浦

    回到2010年,让利物浦不再低谷,让利物浦重新伟大!!!
  • 倩依何倚

    倩依何倚

    他们之间高于友情,不是爱情,类似亲情;她们之间高于友情,不是亲情,类似爱情。也许这就是青春里注定的一场情殇。倩依,倩倚兮。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 苏联末日观察

    苏联末日观察

    本书从总体上记叙和分析了当年世界第二超级大国沦落过程中的内外重大事件,反映了作者对这些事件的看法。
  • 华夏朝歌

    华夏朝歌

    穿越成一国嫡公主,有万千宠爱无上权利,爽不爽?一个字,爽!可萧沅好穿的国家不大好啊。北有异族时不时侵犯,西有强国觊觎窥伺,南边陈国幸灾乐祸,东边岛国围追堵截。自己家里还勾心斗角,烽烟四起。萧沅好这个嫡公主的日子委实不好过。没办法,她只得撸了袖子,自己拉了一帮人另立山头,祭出视死如归的心志,大吼一声:此山是我开,此树是我栽,要从此路过,留下买路财!嫡公主也得过日子啊!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我勺里的药

    我勺里的药

    将离芍药草,离别守一谶。月色甚喜湖水,吾甚喜君。
  • 舍得做人,宽心做事

    舍得做人,宽心做事

    宽心做人,舍得做事是一种境界,以一颗宽容之心来面对人事的纷纷扰扰,不计付出,舍己为人,更能体现出一个人胸怀的宽广;舍得是一种智慧,小舍小得,大舍大得,体现出明朗大气的做事风格;舍得是一种心态,无争无求,低调淡泊,体现出坦荡洒脱的人生追求。但舍得做事的前提是宽心做人,如果不能宽心做人,心胸就无法放开,当然也就无法坦然的面对人生的得和失,我们在平时生活中要做到懂得取舍,首先是要做到宽心,在宽心的基础上进行适当的“舍”,在适当的“舍”的基础上才会有所“得”。宽心做人,舍得做事既是一种处世的哲学,也是一种做人做事的艺术。
  • 带着直播去修仙

    带着直播去修仙

    穿越修仙界的林一帆,幻想着翻云覆雨,奈何只是辣鸡灵根。就在他第101次突破练气一层失败的时候,直播系统突然降临。“道友,你废材就够了,居然还如此愚笨,突破练气一层,应该……”直播间里,一位来自另一个修仙位面的一位筑基期高手蔑视地发出了一条弹幕。从此,林一帆感觉自己萌萌哒,在一群修仙大神的鄙视中,在修仙的大道上,走出了不可一世的步伐!