登陆注册
5582600000019

第19章 AN AUTHOR AND HIS WIFE(4)

'And yet,' he continued, 'of course it isn't only for the sake of reputation that one tries to do uncommon work. There's the shrinking from conscious insincerity of workmanship--which most of the writers nowadays seem never to feel. "It's good enough for the market"; that satisfies them. And perhaps they are justified.

I can't pretend that I rule my life by absolute ideals; I admit that everything is relative. There is no such thing as goodness or badness, in the absolute sense, of course. Perhaps I am absurdly inconsistent when--though knowing my work can't be first rate--I strive to make it as good as possible. I don't say this in irony, Amy; I really mean it. It may very well be that I am just as foolish as the people I ridicule for moral and religious superstition. This habit of mine is superstitious. How well I can imagine the answer of some popular novelist if he heard me speak scornfully of his books. "My dear fellow," he might say, "do you suppose I am not aware that my books are rubbish? I know it just as well as you do. But my vocation is to live comfortably. I have a luxurious house, a wife and children who are happy and grateful to me for their happiness. If you choose to live in a garret, and, what's worse, make your wife and children share it with you, that's your concern." The man would be abundantly right.'

'But,' said Amy, 'why should you assume that his books are rubbish? Good work succeeds--now and then.'

'I speak of the common kind of success, which is never due to literary merit. And if I speak bitterly, well, I am suffering from my powerlessness. I am a failure, my poor girl, and it isn't easy for me to look with charity on the success of men who deserved it far less than I did, when I was still able to work.'

'Of course, Edwin, if you make up your mind that you are a failure, you will end by being so. But I'm convinced there's no reason that you should fail to make a living with your pen. Now let me advise you; put aside all your strict ideas about what is worthy and what is unworthy, and just act upon my advice. It's impossible for you to write a three-volume novel; very well, then do a short story of a kind that's likely to be popular. You know Mr Milvain is always saying that the long novel has had its day, and that in future people will write shilling books. Why not try?

Give yourself a week to invent a sensational plot, and then a fortnight for the writing. Have it ready for the new season at the end of October. If you like, don't put your name to it; your name certainly would have no weight with this sort of public.

Just make it a matter of business, as Mr Milvain says, and see if you can't earn some money.'

He stood and regarded her. His expression was one of pained perplexity.

'You mustn't forget, Amy, that it needs a particular kind of faculty to write stories of this sort. The invention of a plot is just the thing I find most difficult.'

'But the plot may be as silly as you like, providing it holds the attention of vulgar readers. Think of "The Hollow Statue", what could be more idiotic? Yet it sells by thousands.'

'I don't think I can bring myself to that,' Reardon said, in a low voice.

'Very well, then will you tell me what you propose to do?'

'I might perhaps manage a novel in two volumes, instead of three.'

He seated himself at the writing-table, and stared at the blank sheets of paper in an anguish of hopelessness.

'It will take you till Christmas,' said Amy, 'and then you will get perhaps fifty pounds for it.'

'I must do my best. I'll go out and try to get some ideas. I--'

He broke off and looked steadily at his wife.

'What is it?' she asked.

'Suppose I were to propose to you to leave this flat and take cheaper rooms?'

He uttered it in a shamefaced way, his eyes falling. Amy kept silence.

'We might sublet it,' he continued, in the same tone, 'for the last year of the lease.'

'And where do you propose to live?' Amy inquired, coldly.

'There's no need to be in such a dear neighbourhood. We could go to one of the outer districts. One might find three unfurnished rooms for about eight-and-sixpence a week--less than half our rent here.'

'You must do as seems good to you.'

'For Heaven's sake, Amy, don't speak to me in that way! I can't stand that! Surely you can see that I am driven to think of every possible resource. To speak like that is to abandon me. Say you can't or won't do it, but don't treat me as if you had no share in my miseries!'

She was touched for the moment.

'I didn't mean to speak unkindly, dear. But think what it means, to give up our home and position. That is open confession of failure. It would be horrible.'

'I won't think of it. I have three months before Christmas, and Iwill finish a book!'

'I really can't see why you shouldn't. Just do a certain number of pages every day. Good or bad, never mind; let the pages be finished. Now you have got two chapters--'

'No; that won't do. I must think of a better subject.'

Amy made a gesture of impatience.

'There you are! What does the subject matter? Get this book finished and sold, and then do something better next time.'

'Give me to-night, just to think. Perhaps one of the old stories I have thrown aside will come back in a clearer light. I'll go out for an hour; you don't mind being left alone?'

'You mustn't think of such trifles as that.'

'But nothing that concerns you in the slightest way is a trifle to me--nothing! I can't bear that you should forget that. Have patience with me, darling, a little longer.'

He knelt by her, and looked up into her face.

'Say only one or two kind words--like you used to!'

She passed her hand lightly over his hair, and murmured something with a faint smile.

Then Reardon took his hat and stick and descended the eight flights of stone steps, and walked in the darkness round the outer circle of Regent's Park, racking his fagged brain in a hopeless search for characters, situations, motives.

同类推荐
  • 虚舟集

    虚舟集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 药房樵唱

    药房樵唱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 兴复哈密国王记

    兴复哈密国王记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 山水情尼部

    山水情尼部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无上玄元三天玉堂大法

    无上玄元三天玉堂大法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 凤凰落入梦

    凤凰落入梦

    现实与梦境究竟哪个才是真实的,我们要如何努力才能实现梦境中向往的?真实的世界是否真的有人可以操控梦境,走进你的心里
  • 在荒原上寻觅的灵魂:朱自清诗文精选

    在荒原上寻觅的灵魂:朱自清诗文精选

    本书是朱自清作品诗文的精选集。全书分四个部分,收录的都是他的名篇。如《匆匆》《桨声灯影里的秦淮河》《背影》《荷塘月色》等。朱自清善于把自己的真情实感,通过平易的叙述表达出来,笔致简约、亲切,读来有一种娓娓动人的风采。朱自清的散文风格素朴缜密、清隽沉郁,以语言洗练、文笔秀丽著称。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 极品女丁进阶手册

    极品女丁进阶手册

    苏曼怎么都没有想到,自己魂穿之后居然成为了史上最强背锅侠,这是什么操作?那个世子,待她有朝一日有了自由身,必然将自己所受的千般万般偿还于他。“苏曼,你会嫁给世子吗?”苏曼踩了踩一旁地上的石子,只恨不能喷一口唾沫星子:“就算这世上男人灭绝了,我也不嫁他。”某人藏于暗处,薄唇微微抿了抿,脸上冒着黑线,莫名地尴尬。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 木叶二鸣惊人

    木叶二鸣惊人

    红毛漩涡鸣人:主角携带萌妹通过龙脉重生变性,包含如此多的主角要素,主角非我莫属。第二个黄毛波风鸣人笑而不语:我会告诉你后来我才知道穿越重生转世我都经历过,已经是第三世了吗?我会告诉你我的金手指是前世的自己作为老爷爷吗?很明显,我才是主角。(书友群:700278596)
  • 月台上的恋歌

    月台上的恋歌

    在那个历史悠久的火車站月台,和那个历史悠久的绿皮車厢与铁道线上,以及那个历史不算悠久的铁路人的情感、和那过去四十年的在月台上发生的几分无奈又几分真情的"脉动恋歌……
  • 新手王爷上位记

    新手王爷上位记

    天昭四年,公认大反派涟王萧冥薨逝几天又活过来,一时成为齐襄国热门话题。某大反派,“王妃,本王是好人。”某王妃,“王爷,别狡辩了,本王妃不会信的。”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 凰图霸业

    凰图霸业

    她,晋国国主的养女,晋国谍报机构——玄息阁阁主,济世为怀,身负一统天下的重任。他,晋国二王子,乐善好施,曾对她说:“我若为王,许你为后。”他却毒害父王篡位成功,同时废去了她一身武功。他,流云公子,与她萍水相逢却断然道:“你既赠我以凰图,我便报之以霸业。”然而,重重迷雾揭开后,他却是灭掉大魏朝的四家之一——北堂家的人。面对晋国的围攻、越国的背叛、亲人的毒害、身世的纠葛,她发下誓言:“如若天下皆弃我,当叫天下为我所有!”