登陆注册
5583200000132

第132章

Love.Of all propensities, the sexual impulses bear on their face the most obvious signs of being instinctive, in the sense of blind, automatic, and untaught.The teleology they contain is often at variance with the wishes of the individuals concerned; and the actions are performed for no assignable reason but because Nature urges just that way.Here, if ever, then, we ought to find those characters of fatality, infallibility, and uniformity, which, we are told, make of actions done from instinct a class so utterly apart.But is this so? The facts are just the reverse:

the sexual instinct is particularly liable to be checked and modified by slight differences in the individual stimulus, by the inward condition of the agent himself, by habits once acquired, and by the antagonism of contrary impulses operating on the mind.One of these is the ordinary shyness recently described; another is what might be called the essential instinct, the instinct of personal isolation, the actual repulsiveness to us of the idea of intimate contact with most of the persons we meet, especially those of our own sex. Thus it comes about that this strongest passion of all, so far from being the most 'irresistible,' may, on the contrary, be the hardest one to give rein to and that individuals in whom the inhibiting influences are potent may pass through life and never find an occasion to have it gratified.There could be no better proof of the truth of that proposition with which we began our study of the instinctive life in man, that irregularity of behavior may come as well from the possession of too many instincts as from the lack of any at all.

The instinct of personal isolation, of which we have spoken, exists more strongly in men with respect to one another, and more strongly in women with respect to men.In women it is called coyness, and has to be positively overcome by a process of wooing before the sexual instinct inhibits it and takes its place.As Darwin has shown in his book on the 'Descent of Man and Sexual Selection,' it has played a vital part in the amelioration of all higher animal types, and is to a great degree responsible for whatever degree of chastity the human race may show.It illustrates strikingly, however, the law of the inhibition of instincts by habits -- for, once broken through with a given person, it is not apt to assert itself again;

and habitually broken through, as by prostitutes, with various persons, it may altogether decay.Habit also fixes it in us toward certain individuals:

nothing is so particularly displeasing as the notion of close personal contact with those whom we have long known in a respectful and distant way.The fondness of the ancients and of modern Orientals for forms of unnatural vice, of which the notion affects us with horror, is probably a mere case of the way in which this instinct may be inhibited by habit.

me can hardly suppose that the ancients had by gift of Nature a propensity of which we are devoid, and were all victims of what is now a pathological aberration limited to individuals.It is more probable that with them the instinct of physical aver- sion toward a, certain class of objects was inhibited early in life by habits, formed under the influence of example ;

and that then a kind of sexual appetite, of which very likely most men possess the germinal possibility, developed itself in an unrestricted way.

That the development of it in an abnormal way may check its development in the normal way, seems to be a well-ascertained medical fact.And that the direction of the sexual instinct towards one individual tends to inhibit its application to other individuals, is a law, upon which, though it suffers many exceptions, the whole regime of monogamy is based.These details are a little unpleasant to discuss, but they show so beautifully the correctness of the general principles in the light of which our review has been made, that it was impossible to pass them over unremarked.

Jealousy is unquestionably instinctive.

Parental Love is an instinct stronger in woman than in man, at least in the early childhood of its object.I need do little more than quote Schneider's lively description of it as it exists in her:

"As soon as a wife becomes a mother her whole thought and feeling, her whole being, is altered.Until then she had only thought of her own well-being, of the satisfaction of her vanity; the whole world appeared made only for her; everything that went on about her was only noticed so far as it had personal reference to herself ; she asked of every one that he should appear interested in her, pay her the requisite attention, and as far as possible fulfil her wishes.Now, however, the centre of the world is no longer herself, but her child.She does not think of her own hunger, she must first be sure that the child is fed.It is nothing to her that she herself is tired and needs rest, so long as she sees that the child's sleep is disturbed ; the moment it stirs she awakes, though far stronger noises fail to arouse her now.She, who formerly could not bear the slightest carelessness of dress, and touched everything with gloves, allows herself to be soiled by the infant, and does not shrink from seizing its clouts with her naked hands.Now, she has the greatest patience with the ugly, piping cry-baby ( Schreihals ), whereas until now every discordant sound, every slightly unpleasant noise, made her nervous.Every limb of the still hideous little being appears to her beautiful, every movement fills her with delight.

同类推荐
  • Boy Scouts in Mexico

    Boy Scouts in Mexico

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Malvina of Brittany

    Malvina of Brittany

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅林宝训合注

    禅林宝训合注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 茕绝老人天奇直注天童觉和尚颂古

    茕绝老人天奇直注天童觉和尚颂古

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宝章待访录

    宝章待访录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 梨落不知意

    梨落不知意

    打扮的花枝招展的侧妃突然一个踉跄倒地,而后梨花带雨的向往此处走来的俊逸男子哭道“妾身只是想给王妃请安,谁知王妃竟想将妾身推入池塘!王爷您要给妾身做主啊”“柳侧妃今日吃的核桃是被门夹过的吧?怎的脑子病的这么严重”梨落送上一记白眼,然后猛的将装柔弱的女子推到池塘里。“现在才是我推的你,反正你都已经开口了,我也不能被白白冤枉啊”看着池塘里大喊救命的狼狈侧妃和拍拍手大摇大摆离开的梨落,某王爷忍俊不禁笑道“不愧是本王看上的女人,甚好甚好……”
  • 中华文化四十八堂课

    中华文化四十八堂课

    《中华文化四十八堂课》一书由余秋雨为北京大学学生开设的中华文化史课程讨论整理而成。本书采用课堂讨论的形式,加上课后与学生间的“闪问”、“闪答”,形式新颖而内容异彩纷呈。这是余秋雨心中的一部中华文化史,也是一部充满强烈色彩感的中华文化史。余先生以其饱学和情感,向国人传递文化记忆,以人类四大古文明中保留最完整也最璀璨的中华文化,敲响世界文明之钟。
  • 重生之大圣传说

    重生之大圣传说

    是时候将逆乱的时钟,拨回正轨了。——齐乐天
  • 我愿一世长安

    我愿一世长安

    我洛长安对天发誓,我绝对是个有节操的好姑娘,我也不是故意要把浴缸里那个赤裸的人看光的。天知道刚才浴缸里明明是条狗,怎么会变成一个男生?他一脸楚楚可怜的模样,还要装作自己被占了便宜,天下怎么会有这样不要脸的人啊!最可恶的是他连狗的不如,竟然是只修行五百年的狐狸精!我竟然……会对他产生感情……
  • 精灵之传奇缔造者

    精灵之传奇缔造者

    谁也不是生来就是宝可梦训练家,谁也不是生来就是联盟冠军,第一的王座只会由热血和汗水所缔造。上天终究是公平的,心怀着梦想的人们啊,在这一生一世的大舞台上尽情的挥洒着热血吧。
  • 豪门千金变身小助理

    豪门千金变身小助理

    房产大亨之女洛晚晴受邀参与著名娱乐综艺《豪门千金变身小助理》,该节目一经播出,立即收视爆红,成为人们口中的谈资话题。国民男神苏皓辰更是在镜头前展现出了高冷背后的不为人知的一面,俘获了万千粉丝的心。“洛晚晴,我饿了,快去做饭!四菜一汤不要辣,谢谢!”“……”“洛晚晴,我渴了,鲜榨柠檬水不加冰,谢谢!”“……”“洛晚晴,我睡不着,你过来陪我一下,谢谢!”“……谢你妹啊!我是变身,又不是卖身,滚一边去!”他眨眨眼睛,一手托着腮露出人畜无害的模样,“谁说要你卖身了,我只是想让你给我讲个故事而已。不过,既然你有这个念头,我就勉为其难的接受吧!”
  • 四大才子穿越记

    四大才子穿越记

    四大才子穿越广州,偶遇四大美女,展现一段追女仔的故事……
  • 热线咨询员

    热线咨询员

    老鼠跑着,突然沿着床帘爬上墙边的电视柜,接着又从床头柜上跳上窗台,一面回过头,瞅着马丁,口里吱吱地叫着。想跑?没门!马丁腾地一声跳上电视柜,纵上窗台,老鼠没想到马丁会这一手,猝不及防,脚下一滑,竟从窗台上掉了下去。马丁从窗台上往下一看,只见楼底下一只大猫正带着一只小猫,匆匆地从楼下走过,直奔楼下的防盗门而来。那只大猫的肩上扛着一只大箱子,看上去有些眼熟。老鼠就摔在他们的脚下,摔得脑浆迸裂,五脏六腑流了一地。马丁冲着两只猫,得意地大笑着,笑声在天地之间回荡着。笑过之后,马丁一纵身,就从窗台上跳了下去。
  • 红楼梦断:曹雪芹家的故事(全10册)

    红楼梦断:曹雪芹家的故事(全10册)

    红学经典!讲述《红楼梦》中贾母、贾政、贾宝玉、王熙凤、袭人等人物原型的真实命运。历史小说大师高阳30年心血力作!了解《红楼梦》,必读《红楼梦断》。曹雪芹的祖父曹寅是康熙的亲信,祖孙三代担任江宁织造达60年之久,曹府盛况一如《红楼梦》中的贾府。雍正五年末,曹雪芹13岁,其家人因罪革职,家产抄没,曹雪芹随母迁回北京居住,曹府从此败落。曹雪芹以家族兴衰为线索创作的《红楼梦》,大量故事及人物原型来自从小耳濡目染的家族生活,除了以他自己为原型的贾宝玉,精明泼辣的王熙凤,风流灵巧的袭人,口齿伶俐的晴雯,都是现实生活中存在,并为作者所热爱的人。虚构角色的命运,多与人物原型相重合,也有被刻意隐去的现实悲欢。