登陆注册
5583500000183

第183章

On the day appointed, Rada and his companions met in Almagro's house, and waited with anxiety for the hour when the governor should issue from the church. But great was their consternation, when they learned that he was not there, but was detained at home, as currently reported, by illness. Little doubting that their design was discovered, they felt their own ruin to be the inevitable consequence, and that, too, without enjoying the melancholy consolation of having struck the blow for which they had incurred it. Greatly perplexed, some were for disbanding, in the hope that Pizarro might, after all, be ignorant of their design. But most were for carrying it into execution at once, by assaulting him in his own house. The question was summarily decided by one of the party, who felt that in this latter course lay their only chance of safety. Throwing open the doors, he rushed out, calling on his comrades "to follow him, or he would proclaim the purpose for which they had met." There was no longer hesitation, and the cavaliers issued forth, with Rada at their head, shouting, as they went, "Long live the king! Death to the tyrant!" 13It was the hour of dinner, which, in this primitive age of the Spanish colonies, was at noon. Yet numbers, roused by the cries of the assailants, came out into the square to inquire the cause. "They are going to kill the marquess," some said very coolly; others replied, "It is Picado." No one stirred in their defence. The power of Pizarro was not seated in the hearts of his people.

As the conspirators traversed the plaza, one of the party made a circuit to avoid a little pool of water that lay in their path. "What!" exclaimed Rada, "afraid of wetting your feet, when you are to wade up to your knees in blood!" And he ordered the man to give up the enterprise and go home to his quarters. The anecdote is characteristic.14The governor's palace stood on the opposite side of the square. It was approached by two courtyards. The entrance to the outer one was protected by a massive gate, capable of being made good against a hundred men or more. But it was left open, and the assailants, hurrying through to the inner court, still shouting their fearful battle-cry, were met by two domestics loitering in the yard. One of these they struck down.

The other, flying in all haste towards the house, called out, "Help, help!

the men of Chili are all coming to murder the marquess!"Pizarro at this time was at dinner, or, more probably, had just dined. He was surrounded by a party of friends, who had dropped in, it seems, after mass, to inquire after the state of his health, some of whom had remained to partake of his repast. Among these was Don Martinez do Alcantara, Pizarro's half-brother by the mother's side, the judge Velasquez, the bishop elect of Quito, and several of the principal cavaliers in the place, to the number of fifteen or twenty. Some of them, alarmed by the uproar in the court-yard, left the saloon, and, running down to the first landing on the stairway, inquired into the cause of the disturbance. No sooner were they informed of it by the cries of the servant, than they retreated with precipitation into the house; and, as they had no mind to abide the storm unarmed, or at best imperfectly armed, as most of them were, they made their way to a corridor that overlooked the gardens, into which they easily let themselves down without injury. Velasquez, the judge, the better to have the use of his hands in the descent, held his rod of office in his mouth, thus taking care, says a caustic old chronicler, not to falsify his assurance, that "no harm should come to Pizarro while the rod of justice was in his hands"! 15Meanwhile, the marquess, learning the nature of the tumult, called out to Francisco de Chaves, an officer high in his confidence, and who was in the outer apartment opening on the staircase, to secure the door, while he and his brother Alcantara buckled on their armour. Had this order, coolly given, been as coolly obeyed, it would have saved them all, since the entrance could easily have been maintained against a much larger force, till the report of the cavaliers who had fled had brought support to Pizarro. But unfortunately, Chaves, disobeying his commander, half opened the door, and attempted to enter into a parley with the conspirators. The latter had now reached the head of the stairs, and cut short the debate by running Chaves through the body, and tumbling his corpse down into the area below. For a moment they were kept at bay by the attendants of the slaughtered cavalier, but these, too, were quickly despatched; and Rada and his companions, entering the apartment, hurried across it, shouting out, "Where is the marquess? Death to the tyrant!"Martinez de Alcantara, who in the adjoining room was assisting his brother to buckle on his mail, no sooner saw that the entrance to the antechamber had been gained, than he sprang to the doorway of the apartment, and, assisted by two young men, pages of Pizarro, and by one or two cavaliers in attendance, endeavored to resist the approach of the assailants. A desperate struggle now ensued. Blows were given on both sides, some of which proved fatal, and two of the conspirators were slain, while Alcantara and his brave companions were repeatedly wounded.

At length, Pizarro, unable, in the hurry of the moment, to adjust the fastenings of his cuirass, threw it away, and, enveloping one arm in his cloak, with the other seized his sword, and sprang to his brother's assistance. It was too late; for Alcantara was already staggering under the loss of blood, and soon fell to the ground. Pizarro threw himself on his invaders, like a lion roused in his lair, and dealt his blows with as much rapidity and force, as if age had no power to stiffen his limbs.

同类推荐
热门推荐
  • 诸天天武系统

    诸天天武系统

    我有一拳:分割阴阳!我有一枪:枪出寂灭!我有一剑:剑分天地!我苏杰无论活成什么模样,我都相信我前途无量!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 陈寅恪之魂

    陈寅恪之魂

    这个夏天,羊城的雨水真多,天天下雨,又大又急,康乐园好似被蒙在一层银色的水帘里,天空像大筛子,筷子般粗的雨点一股劲朝地上倾泄……马岗顶的山坡上一大片毛杜鹃本来妍丽夺目,现在被风吹雨打,任意蹂躏。还有娇嫩的石榴花,俏美的晚香玉,芬芳的茉莉和羞怯的夏兰……也都遭了殃。
  • 勤有堂随录

    勤有堂随录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太古神灵

    太古神灵

    一个被不幸缠身,被逼的走投无路的少年,选择了跳崖来结束自己不幸的一世,却穿越到了另一片神奇的世界的一名同名同姓的“废物”身上。同样的不幸,让两世为人的他心生不甘,天道无情,他不愿再默默承受上天给自己的不公,他要反抗,他要抗争。上一世他无力反抗,这一世他却有了反抗的火种……神灵。玄州大陆之上,每个人生来都有一个本命神灵,或强大,或弱小,强者得势,弱者淘汰。在这弱肉强食的世界,看少年如何斩杀诸敌,一路凯歌,与天争,与地斗,破除上天加在自己身上的不幸……
  • 全球古武时代

    全球古武时代

    又名《我的神姬大人》来自高纬度的主神降临,声称要改造地球!可,这分明是入侵!人类一败涂地,地球核心建筑出现,拯救了地球。当人类不再是普通智慧生物,当人类开始变异,开始修炼,开始变强,那尘封已久的秘密也被一步一步的揭开。………………………………………………作为小人物的杨天很郁闷,自己就想着每天杀点异兽赚点原力值就行了。可怎奈妹妹身中异兽毒,老婆又是神姬大人,自己在被逼着变强的路上,越走越远!!!
  • 白夜鹧鸪

    白夜鹧鸪

    失意青年鹧鸪仔:我踏星空而来,领神明之使命,与汝携手,共谋大事!亡国皇子白夜:滚!滚出小爷的神庭!”鹧鸪仔露出慈父般的微笑,扬起遮天蔽日的巴掌。*************************************这是一个据说很慢热的故事,拨开云雾见光明。
  • 润笙

    润笙

    “你好,呃、你们怎么都来了!”“嘻嘻,小冉、林沫别看目前你们是男女主,过个几十章…嘿嘿嘿”众人异口同声道:“风水轮流转,这毕竟是《润笙?我们的时代》嘛”……
  • 重生之巨星的修炼手册

    重生之巨星的修炼手册

    阔少顾墨言遇到了车祸后重生到了2012年的平行世界---华夏国。天之骄子的顾墨言看了看镜子中的这张脸??????大明星吗?目标太低,超级巨星还差不多!可他忘了他已经不是挥金如土的阔少而是一个连煤气费都交不起的忧郁症孤儿!面对原主留下的烂摊子,看他如何一一破解
  • 这个反派有点儿甜

    这个反派有点儿甜

    叶千秋在看完《绝世仙途》之后感慨了男二的悲惨经历,结果却穿越到了书中,系统让她拯救男二,使男主的仙途更顺利,可谁知,她穿越的身份竟然是这个让男二变坏的女人,拯救反派之路可真是一波三折……本文1v1,大甜小虐