登陆注册
5583800000021

第21章

"I will tell you what I would do. I am convinced from my own internal feelings that the small, unfurnished room at right angles to the door of the bedroom which I occupied, forms a starting point or receptacle for the influences which haunt the house; and I strongly advise you to have the walls opened, the floor removed,--nay, the whole room pulled down. I observe that it is detached from the body of the house, built over the small backyard, and could be removed without injury to the rest of the building."

"And you think, if I did that--"

"You would cut off the telegraph wires. Try it. I am so persuaded that I am right, that I will pay half the expense if you will allow me to direct the operations."

"Nay, I am well able to afford the cost; for the rest allow me to write to you."

About ten days after I received a letter from Mr. J---- telling me that he had visited the house since I had seen him; that he had found the two letters I had described, replaced in the drawer from which I had taken them; that he had read them with misgivings like my own; that he had instituted a cautious inquiry about the woman to whom I rightly conjectured they had been written. It seemed that thirty-six years ago (a year before the date of the letters) she had married, against the wish of her relations, an American of very suspicions character; in fact, he was generally believed to have been a pirate. She herself was the daughter of very respectable tradespeople, and had served in the capacity of a nursery governess before her marriage. She had a brother, a widower, who was considered wealthy, and who had one child of about six years old. A month after the marriage the body of this brother was found in the Thames, near London Bridge; there seemed some marks of violence about his throat, but they were not deemed sufficient to warrant the inquest in any other verdict that that of "found drowned."

The American and his wife took charge of the little boy, the deceased brother having by his will left his sister the guardian of his only child,--and in event of the child's death the sister inherited. The child died about six months afterwards,--it was supposed to have been neglected and ill-treated. The neighbors deposed to have heard it shriek at night. The surgeon who had examined it after death said that it was emaciated as if from want of nourishment, and the body was covered with livid bruises. It seemed that one winter night the child had sought to escape; crept out into the back yard; tried to scale the wall; fallen back exhausted; and been found at morning on the stones in a dying state. But though there was some evidence of cruelty, there was none of murder; and the aunt and her husband had sought to palliate cruelty by alleging the exceeding stubbornness and perversity of the child, who was declared to be half-witted. Be that as it may, at the orphan's death the aunt inherited her brother's fortune.

Before the first wedded year was out, the American quitted England abruptly, and never returned to it. He obtained a cruising vessel, which was lost in the Atlantic two years afterwards. The widow was left in affluence, but reverses of various kinds had befallen her: a bank broke; an investment failed; she went into a small business and became insolvent; then she entered into service, sinking lower and lower, from housekeeper down to maid-of-all-work,--never long retaining a place, though nothing decided against her character was ever alleged. She was considered sober, honest, and peculiarly quiet in her ways; still nothing prospered with her. And so she had dropped into the workhouse, from which Mr. J---- had taken her, to be placed in charge of the very house which she had rented as mistress in the first year of her wedded life.

Mr. J---- added that he had passed an hour alone in the unfurnished room which I had urged him to destroy, and that his impressions of dread while there were so great, though he had neither heard nor seen anything, that he was eager to have the walls bared and the floors removed as I had suggested. He had engaged persons for the work, and would commence any day I would name.

The day was accordingly fixed. I repaired to the haunted house,--we went into the blind, dreary room, took up the skirting, and then the floors. Under the rafters, covered with rubbish, was found a trapdoor, quite large enough to admit a man. It was closely nailed down, with clamps and rivets of iron. On removing these we descended into a room below, the existence of which had never been suspected. In this room there had been a window and a flue, but they had been bricked over, evidently for many years. By the help of candles we examined this place; it still retained some moldering furniture,--three chairs, an oak settle, a table,--all of the fashion of about eighty years ago. There was a chest of drawers against the wall, in which we found, half rotted away, old-fashioned articles of a man's dress, such as might have been worn eighty or a hundred years ago by a gentleman of some rank; costly steel buckles and buttons, like those yet worn in court dresses, a handsome court sword; in a waistcoat which had once been rich with gold lace, but which was now blackened and foul with damp, we found five guineas, a few silver coins, and an ivory ticket, probably for some place of entertainment long since passed away. But our main discovery was in a kind of iron safe fixed to the wall, the lock of which it cost us much trouble to get picked.

同类推荐
  • 外经微言

    外经微言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夏日独直,寄萧侍御

    夏日独直,寄萧侍御

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 二老堂杂志

    二老堂杂志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 破阵乐

    破阵乐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 莎车府乡土志

    莎车府乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 白水浒

    白水浒

    有关于民国时期的诸多人物,开始一本正经的胡说八道。
  • 重生纣王

    重生纣王

    因为名叫王宙,所以就穿越成了纣王???没有自带系统,没有自带功法,穿越前不是武林高手,也不是国家特工,更不是来自未来的大科学家,一个普通穿越者,如何才能改变自焚于鹿台的结局?
  • 青春最美的七年

    青春最美的七年

    每个人在青春的时期都会有自己喜欢的,可能因为某种原因不能说出,但是依旧喜欢……七年的时光,换来的是我最初的梦想……
  • 浴火重生之嫡女毒妻

    浴火重生之嫡女毒妻

    她,为他倾尽所有,却不曾想到头来,一切都是一场骗局,庶妹夺夫,一杯毒酒,一尸两命。浴火重生,她发誓要让前世负她的人付出千倍万倍的代价,倾尽所有保护自己所爱的人。斗姨娘,虐庶妹,整渣男~翻手为云,覆手为雨!不过,谁能告诉她,一纸婚约的世子是从哪里冒出来的?他许她一生一世一双人!被背叛过一次的她,又将何去何从……
  • 高冷总裁宠妻入骨

    高冷总裁宠妻入骨

    “多少钱?”面对这个见面没有问自己有没有事,而是直接问多少钱的男人,杨初夏心里既委屈又愤怒,他以为自己是干嘛的?“不要以为装可怜就可以为你加分,在我面前这些招数都不管用。”什么招数?郎绍康,你这个大灰狼,这个一点绅士风度都没有的男人。“我不绅士?来,我们床上讨论一下……”
  • 今天可以恋爱吗

    今天可以恋爱吗

    自由散漫27岁摄影师VS高冷毒舌19岁小狼狗游戏背景:手游绝地求生秦格临时接活拍个外景竟然也能偶遇男友劈腿被劈腿就够惨了,更惨的是男友怕的不是正主却是小三秦格深受打击,从此在游戏里醉生梦死然而还有更更惨的,小三恶意邀请她参加订婚宴,还故意搞得人尽皆知从大学到工作,那些嫉妒她的人欢天喜地就等着看她热闹了婚礼现场,秦格虐了小三,渣男怒气冲冲的拉走了秦格“秦格,我警告你别太嚣张,就算你搅黄了我的订婚宴,以我现在的地位照样找十八九的。呵,你呢?怕是只能找八九十的了吧。”正午,阳光温暖,徐宴缓缓走来,一身高定西装,清冷且耀眼,少年挑衅的看向沈海,揽上秦格的肩:“谁说她不能找十八九的。”作品属性:糖精文配料表:徐宴,秦格,冰糖、白砂糖、方糖、甜蜜素、安赛蜜、阿斯巴甜……友情提示:看文请自备漱口水,以防蛀牙。强烈安利好基友若雪飞扬的文:《Hi,草莓味少年》超甜的
  • 重生七零甜婚似火

    重生七零甜婚似火

    新书已开,书名《失忆后我成了神医》,欢迎大家移步围观。带着一身医术,回到七十年代的堂姐身上,林子矜首先要做的就是阻止弟弟前世的悲剧,还有不能让前世的自己嫁给那个毁了自己一生的渣男。可是弟妹不听话,还有极品的姥姥舅舅等着她怎么办?林子矜:没关系,本姑娘战斗力一流!景坚:媳妇不用你动手,看谁不爽我帮你收拾他!林子矜:起开,别挡着我干大事!救过我我就是你的人?啊呸,我研制的药救过无数人呢!别过来,看我手术刀对付你!景坚:媳妇别生气,我不过去,换你过来好不好?乖,过来。还有,那个学术派小奶狗,你离我媳妇远点!
  • 都市之魔尊少主

    都市之魔尊少主

    轻狂凌风少年郎,遥望征途两茫茫!出剑利鞘锋芒现,石中璞玉绽青光!————曾是一个普通平凡的少年,面对着遥遥不及的征途感到很是茫然。苟活于世,噩梦萦绕!奈何天命不负我。戎马六年,当他的利剑出鞘。那块青石中,绽放出来一道青光!如今荣耀归来,重回都市,谁人,敢与我一战?
  • 竺峰敏禅师语录

    竺峰敏禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我的最后1万分钟

    我的最后1万分钟

    在得知自己只能活7天后,李天那如一潭死水般的生命起了波澜。身上多了七朵“生命之花”,算命的给了块黑石头,随着大限的临近,他将何去何从?