登陆注册
5584900000132

第132章

"So much for the past; now for the future. You shall hear how Iget on with the people about me; and you shall judge for yourself what the chances are for and against my becoming mistress of Thorpe Ambrose.

"Let me begin with young Armadale--because it is beginning with good news. I have produced the right impression on him already, and Heaven knows _that_ is nothing to boast of! Any moderately good-looking woman who chose to take the trouble could make him fall in love with her. He is a rattle-pated young fool--one of those noisy, rosy, light-haired, good-tempered men whom Iparticularly detest. I had a whole hour alone with him in a boat, the first day I came here, and I have made good use of my time, Ican tell you, from that day to this. The only difficulty with him is the difficulty of concealing my own feelings, especially when he turns my dislike of him into downright hatred by sometimes reminding me of his mother. I really never saw a man whom I could use so ill, if I had the opportunity. He will give me the opportunity, I believe, if no accident happens, sooner than we calculated on. I have just returned from a party at the great house, in celebration of the rent-day dinner, and the squire's attentions to me, and my modest reluctance to receive them, have already excited general remark.

"My pupil, Miss Milroy, comes ne xt. She, too, is rosy and foolish; and, what is more, awkward and squat and freckled, and ill-tempered and ill-dressed. No fear of _her,_ though she hates me like poison, which is a great comfort, for I get rid of her out of lesson time and walking time. It is perfectly easy to see that she has made the most of her opportunities with young Armadale (opportunities, by-the-by, which we never calculated on), and that she has been stupid enough to let him slip through her fingers. When I tell you that she is obliged, for the sake of appearances, to go with her father and me to the little entertainments at Thorpe Ambrose, and to see how young Armadale admires me, you will understand the kind of place I hold in her affections. She would try me past all endurance if I didn't see that I aggravate her by keeping my temper, so, of course, I keep it. If I do break out, it will be over our lessons--not over our French, our grammar, history, and globes--but over our music. No words can say how I feel for her poor piano. Half the musical girls in England ought to have their fingers chopped off in the interests of society, and, if I had my way, Miss Milroy's fingers should be executed first.

"As for the major, I can hardly stand higher in his estimation than I stand already. I am always ready to make his breakfast, and his daughter is not. I can always find things for him when he loses them, and his daughter can't. I never yawn when he proses, and his daughter does. I like the poor dear harmless old gentleman, so I won't say a word more about him.

"Well, here is a fair prospect for the future surely? My good Oldershaw, there never was a prospect yet without an ugly place in it. _My_ prospect has two ugly places in it. The name of one of them is Mrs. Milroy, and the name of the other is Mr.

Midwinter.

"Mrs. Milroy first. Before I had been five minutes in the cottage, on the day of my arrival, what do you think she did? She sent downstairs and asked to see me. The message startled me a little, after hearing from the old lady, in London, that her daughter-in-law was too great a sufferer to see anybody; but, of course, when I got her message, I had no choice but to go up stairs to the sick-room. I found her bedridden with an incurable spinal complaint, and a really horrible object to look at, but with all her wits about her; and, if I am not greatly mistaken, as deceitful a woman, with as vile a temper, as you could find anywhere in all your long experience. Her excessive politeness, and her keeping her own face in the shade of the bed-curtains while she contrived to keep mine in the light, put me on my guard the moment I entered the room. We were more than half an hour together, without my stepping into any one of the many clever little traps she laid for me. The only mystery in her behavior, which I failed to see through at the time, was her perpetually asking me to bring her things (things she evidently did not want)from different parts of the room.

"Since then events have enlightened me. My first suspicions were raised by overhearing some of the servants' gossip; and I have been confirmed in my opinion by the conduct of Mrs. Milroy's nurse.

"On the few occasions when I have happened to be alone with the major, the nurse has also happened to want something of her master, and has invariably forgotten to announce her appearance by knocking, at the door. Do you understand now why Mrs. Milroy sent for me the moment I got into the house, and what she wanted when she kept me going backward and forward, first for one thing and then for another? There is hardly an attractive light in which my face and figure can be seen, in which that woman's jealous eyes have not studied them already. I am no longer puzzled to know why the father and daughter started, and looked at each other, when I was first presented to them; or why the servants still stare at me with a mischievous expectation in their eyes when I ring the bell and ask them to do anything. It is useless to disguise the truth, Mother Oldershaw, between you and me. When I went upstairs into that sickroom, I marched blindfold into the clutches of a jealous woman. If Mrs. Milroy _can_ turn me out of the house, Mrs. Milroy _will;_ and, morning and night, she has nothing else to do in that bed prison of hers but to find out the way.

同类推荐
  • 大乘悲分陀利经

    大乘悲分陀利经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞山大师语录

    洞山大师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真太上丹景道精经

    洞真太上丹景道精经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Round the Moon

    Round the Moon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正学隅见述

    正学隅见述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 扑热息痛

    扑热息痛

    吴君,女,中国作协会员。曾获首届中国小说双年奖、广东新人新作奖。长篇小说《我们不是一个人类》被媒体评为2004年最值得记忆五部长篇之一。出版多本中篇小说集。根据其中篇小说《亲爱的深圳》改编的电影已在国内及北美地区发行放映。
  • 云凰凤栖

    云凰凤栖

    他许她万千宠爱及无上尊荣,倾尽了他此生深情与骄傲。为了她,他将江山拱手。她深陷险境,他怒发冲冠,掀起了乱世之争。他野心勃勃,江山与她,势在必得。她以山河为诱引他联盟,筹谋将江山夺回奉还。天下风起云涌,四分五裂。终究谁能睥睨天下,笑看风云。
  • 邪少的怨灵宝贝

    邪少的怨灵宝贝

    他是绝色集团的少爷,人前邪肆张狂,人后恶趣味十足。抓了一只怨灵少女养,是他的独特兴趣。“怨灵少女吗?我喜欢。”新婚日,是他对她说的第一句话,在所有人唾弃,那么狼狈不堪下。一个邪肆的笑容,一只伸来的手,说着他喜欢她的话。她恍惚,一个抬手附上,注定了他们两人纠缠不休的命运。背负害死母亲的罪名,原来真相并非如此,借他的力量一步步颠覆所有,邪少说了,“有我宠着,谁敢招你。有我善后,随便你闹。”怨灵不可怕,邪少才可怕,有事没事就让她的身心都超出本身预兆,可是,她笑了,看着他,轻软而语,“有你真好……”
  • 皇商太子妃

    皇商太子妃

    【全剧终】短简介:【上抠皇帝老,下扣无良商,抠来扣去,成富婆!】出生就是个悲剧的夏侯霏,在经历母逝哥亡后,秦王当朝退婚,‘投湖自尽’再次醒来,灵魂被商业天才琴瑟占据,在忍受继母整整四十八鞭后,举刀自卫从此,人人都知道相府出了个弑母的毒辣嫡女,声名狼藉,名震京师这时,一道圣旨将她赐入太子府,做了有史以来第一个虽为侧,实为正的极品娇妃蔺沧溟怎么也没想到名满京城的极品女居然敢在大婚之日放他鸽子望着空无一人的花轿,如雕刻般的俊美脸孔瞬间冰冻三尺不过半个时辰,一封通缉令传遍京城,三日,晓谕天下一个月,那个本该逍遥天下的人老老实实的出现在蔺沧溟面前从此以后,某个女人呕血抓墙,人外有夏侯霏,天外有蔺沧溟,她算不过他,完败!
  • 神偷天下2:靛海奇缘

    神偷天下2:靛海奇缘

    明史隐藏了这个故事……明朝是一个首创特务机构的朝代,也是一个出各类疑案的朝代。明孝宗,被誉为明朝最好的皇帝之一,其身上竟然也发生了偷天换日的故事?其真实身份不是汉人,而是蛮族?神偷组织的大本营三家村举办一场神偷大赛,夺得第一的却是一个身世成谜的小乞丐;胡家族长神秘死亡,在朝廷的追剿下,三家村的宝藏离奇消失;权倾朝野、心怀叵测的宦官,却是十多年前被抓入皇宫的瑶族俘虏;心狠手辣的万贵妃,处心积虑杀嫡,却被小皇子顺利长大。几件貌似毫不相关的事件,却因同一个人而串联起来,牵一发而动全身,当小乞丐被“净身”送入皇宫,一场关系大明血统的阴谋慢慢浮出水面……
  • 你是被温柔通缉的可爱

    你是被温柔通缉的可爱

    四年前,尹星恬过得凄凄惨惨戚戚。被送出国,一共四年。然,回国后,上高中,虐虐绿茶,撕撕白莲,还半夜三更蹲夜看鬼片,顺便撩撩自己的俊美小竹马……一不小心玩过头!什么?俊美竹马小哥哥已经全程通缉她,还再街道、广告牌、电视屏幕等等地方,公开向她表白!这操作,太强大!众小弟兼损友:脸是个好东西,拜托你俩要点。某傲娇骚话超多的大帅哥:煎雪落雨,心上是你,欢喜躲在眉目里。
  • 大佬宠妻不腻

    大佬宠妻不腻

    重生前,夏知星被渣男迷了心,被白莲花耍得团团转。放着极品老公不要,最后作死在了监狱里。重生后,夏知星看着眼前帅到人神共愤的大佬老公。严重怀疑自己当初是不是眼睛出了问题,居然对这样的极品高富帅视而不见?两世为人的她誓要抱紧大佬老公,手撕渣男,完虐白莲花,事业上开挂,走上人生巅峰!
  • 回忆司徒美堂

    回忆司徒美堂

    根据全国政协文史和学习委员会拟定的“文史资料百部经典”出版计划,我社拟安排再版《回忆司徒美堂老人》一书。《回忆司徒美堂老人》一书曾于1988年5月初版,是司徒美堂先生诞生120周年纪念文集。内容主要为三部分:1.司徒美堂先生自述,包括《旅居美国七十年》和《我的生活经历》;2.回忆司徒美堂的三十余篇纪念文章,充分展现了司徒美堂先生爱国的高贵品德;3.附录和后记,附录为广东省开平县司徒美堂纪念馆筹建经过。此次作为中国文史出版社推出的“文史资料百部经典”系列之一种出版,内容未作改动。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 启迪世界的100部文学作品(下)(破解人类文明之谜)

    启迪世界的100部文学作品(下)(破解人类文明之谜)

    往事越千年,几经沧海桑田,多少文学著作依旧影响着现今的人了?且听情人轻诉生死契阔,与子成说时的动人;品味古希腊人的智慧结晶;看那悲喜剧间的悲欢离合……读《启迪世界的100部文学作品》,从精彩的篇章中汲取知识,感悟人生!