登陆注册
5584900000187

第187章

"I gathered that Miss Milroy had been prevailed on, against her will, to take refuge from the thunder-storm in Mr. Armadale's house. She said so, at least, and she gave two reasons. The first was that her father had forbidden all intercourse between the cottage and the great house. Mr. Armadale met this objection by declaring that her father had issued his orders under a total misconception of the truth, and by entreating her not to treat him as cruelly as the major had treated him. He entered, Isuspect, into some explanations at this point, but as he dropped his voice I am unable to say what they were. His language, when Idid hear it, was confused and ungrammatical. It seemed, however, to be quite intelligible enough to persuade Miss Milroy that her father had been acting under a mistaken impression of the circumstances. At least, I infer this; for, when I next heard the conversation, the young lady was driven back to her second objection to being in the house--which was, that Mr. Armadale had behaved very badly to her, and that he richly deserved that she should never speak to him again.

"In this latter case, Mr. Armadale attempted no defense of any kind. He agreed with her that he had behaved badly; he agreed with her that he richly deserved she should never speak to him again. At the same time he implored her to remember that he had suffered his punishment already. He was disgraced in the neighborhood; and his dearest friend, his one intimate friend in the world, had that very morning turned against him like the rest. Far or near, there was not a living creature whom he was fond of to comfort him, or to say a friendly word to him. He was lonely and miserable, and his heart ached for a little kindness--and that was his only excuse for asking Miss Milroy to forget and forgive the past.

"I must leave you, I fear, to judge for yourself of the effect of this on the young lady; for, though I tried hard, I failed to catch what she said. I am almost certain I heard her crying, and Mr. Armadale entreating her not to break his heart. They whispered a great deal, which aggravated me. I was afterward alarmed by Mr. Armadale coming out into the conservatory to pick some flowers. He did not come as far, fortunately, as the place where I was hidden; and he went in again into the drawing-room, and there was more talking (I suspect at close quarters), which to my great regret I again failed to catch. Pray forgive me for having so little to tell you. I can only add that, when the storm cleared off, Miss Milroy went away with the flowers in her hand, and with Mr. Armadale escorting her from the house. My own humble opinion is that he had a powerful friend at court, all through the interview, in the young lady's own liking for him.

"This is all I can say at present, with the exception of one other thing I heard, which I blush to mention. But your word is law, and you have ordered me to have no concealments from you.

"Their talk turned once, dear madam, on yourself. I think I heard the word 'creature' from Miss Milroy; and I am certain that Mr.

Armadale, while acknowledging that he had once admired you, added that circumstances had since satisfied him of 'his folly.' Iquote his own expression; it made me quite tremble with indignation. If I may be permitted to say so, the man who admires Miss Gwilt lives in Paradise. Respect, if nothing else, ought to have closed Mr. Armadale's lips. He is my employer, I know; but after his calling it an act of folly to admire you (though I _am_his deputy-steward), I utterly despise him.

"Trusting that I may have been so happy as to give you satisfaction thus far, and earnestly desirous to deserve the honor of your continued confidence in me, I remain, dear madam, "Your grateful and devoted servant, "FELIX BASHWOOD."2. _From Mrs. Oldershaw to Miss Gwilt._

"Diana Street, Monday, July 21st.

"MY DEAR LYDIA--I trouble you with a few lines. They are written under a sense of the duty which I owe to myself, in our present position toward each other.

"I am not at all satisfied with the tone of your last two letters; and I am still less pleased at your leaving me this morning without any letter at all--and this when we had arranged, in the doubtful state of our prospects, that I was to hear from you every day. I can only interpret your conduct in one way. Ican only infer that matters at Thorpe Ambrose, having been all mismanaged, are all going wrong.

"It is not my present object to reproach you, for why should Iwaste time, language, and paper? I merely wish to recall to your memory certain considerations which you appear to be disposed to overlook. Shall I put them in the plainest English? Yes; for, with all my faults, I am frankness personified.

"In the first place, then, I have an interest in your becoming Mrs. Armadale of Thorpe Ambrose as well as you. Secondly, I have provided you (to say nothing of good advice) with all the money needed to accomplish our object. Thirdly, I hold your notes of hand, at short dates, for every farthing so advanced. Fourthly and lastly, though I am indulgent to a fault in the capacity of a friend--in the capacity of a woman of business, my dear, I am not to be trifled with. That is all, Lydia, at least for the present.

"Pray don't suppose I write in anger; I am only sorry and disheartened. My state of mind resembles David's. If I had the wings of a dove, I would flee away and be at rest.

"Affectionately yours, MARIA OLDERSHAW."

3. _From Mr. Bashwood to Miss Gwilt._

"Thorpe Ambrose, July 21st.

"DEAR MADAM--You will probably receive these lines a few hours after my yesterday's communication reaches you. I posted my first letter last night, and I shall post this before noon to-day.

同类推荐
  • 屈原全集

    屈原全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清明堂玄丹真经

    上清明堂玄丹真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 骆驼经

    骆驼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚顶经毗卢遮那一百八尊法身契印

    金刚顶经毗卢遮那一百八尊法身契印

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 士容论

    士容论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 最让你开拓进取的创新故事(智慧背囊16本)

    最让你开拓进取的创新故事(智慧背囊16本)

    创新是一个民族进步的灵魂,是国家兴旺发达的不竭动力。当学习和生活一切都按部就班,当人的思想中不再有创新的观念,那将是一件十分可怕的事情。唯有挖掘和激活人类潜能中的创新思维,生活才能更加五彩斑斓,人类才能以更快的速度进步与改造世界。本书汇集了几百个最让读者开拓进取的创新故事,以创新点拨来进行引导,使广大读者在读过故事后有所启发,进而更加富有创新精神。
  • 鬼谷四友志

    鬼谷四友志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 错把总裁当奶狗

    错把总裁当奶狗

    阮倾歌做梦也没有想到,她不过是某一天突然心血来潮做了顿饭,竟招来了某只小奶狗?!接着,她发现这只小奶狗其实是只腹黑的大狼狗。于是,最后的最后,她过起了养狗的生活,除了整日在她眼前晃的某只,还有一大堆小狗崽...某日,助理拦住阮倾歌:倾歌小姐,我们沈总有请。阮倾歌一脸懵逼“沈总?哪个沈总?”办公室里,身着一身黑色西装的某人把她挤进墙角,语气暧昧“倾歌,怎么?才几天不见,就认不出我了?”倾歌脸微微红,一脸震惊“你……你是沈之扬?”谁能告诉她,这个一直赖在她家不走的家伙,什么时候变成SG的总裁了?备注:这是一个小奶狗变身大狼狗的故事。男主萌中带刚,女主直爽霸气。
  • 明末攘夷志

    明末攘夷志

    纷争乱世,人间荼毒。“有亡国,有亡天下。”“亡国与亡天下奚辨?易姓改号,谓之亡国;仁义充塞,而至于率兽食人。人将相食,谓之亡天下。”……这一年,流风凛冽,素雪飘零,陈迹悠悠醒转。“保国者,其君其臣,肉食者谋之……”“保天下者,匹夫之贱,与有责焉耳矣!”明智的国人应当从自己丰厚的历史遗产中汲取教益,把振兴中华的宏伟事业推向前进。
  • 皇家小医女

    皇家小医女

    一入宫门深似海,一入宫门卑如草,国医沈家一夜败落,昔日大小姐失了荣光,她不做仇人的妻,宁做命如草芥的医女。跌到尘埃里,没了退路,唯有向前。帮助妃嫔绿了皇帝,挑拨六宫不和,四两拨千斤,六宫粉黛尽失色。她在帮助皇帝成为昏君的道路上策马狂奔,人挡杀人,佛挡杀佛……
  • 下一秒的世界

    下一秒的世界

    《元界三部曲之一:下一秒的世界》夏洁生活的时间被前置了1.34秒,掌握这门技术后,她觉得空虚无聊,在一次自导自演的自杀行动中,遇到了犯罪心理专家简阳,并加入了反恐组织,用自己的能力救助受害者,随着反恐行动的深入,夏洁也找到了时间被前置的原因。(已完结)《元界三部曲之二:极乐世界》母星观察员黎凡在执行任务时巧遇神秘男子,为追查失踪多年的祖父黎桀的下落,黎凡与该男子一起寻访各个星球,一步步揭开祖父失踪的内幕,却意外发现了一个更大的秘密。(连载中)《元界三部曲之三:重启世界》黑市里出现了一间通过光遗传技术修改记忆的店铺,不单可以恢复记忆,还能修改和填充新的记忆。店主在这里遇见了另一个自己。
  • 如何做孩子才聪明:提高孩子智商的秘诀

    如何做孩子才聪明:提高孩子智商的秘诀

    孩子是父母生命的延续,他身上满含着父母对未来的期望,所以,孩子的智力发育问题成了广大家长最为关注的事情。而3~5岁,可以说是孩子智力开发的启蒙阶段,是决定孩子智力发展走向的基础时期。本书根据3~5岁孩子的智力发育特点,用生动科学的语言,采用图文并茂的方式,通过大量的故事、游戏,为家长提供了全面促进孩子智力发育的许多具体方法,对于快乐有效的提高3~5岁孩子的智力有非常强悍的效用。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 古建情缘:一朝入长安

    古建情缘:一朝入长安

    穿越千年,嫁给偶像,是种什么体验?梦回长安初建之时,看我祖师爷如何打造这盛世繁华,万古流芳。她,本是现代天赋异禀行业新星小才女,却嫁入公侯豪门,管理内宅,相夫教子,斗斗姬妾,唠唠家常。他,本是勋贵之后,弓马显名,却不爱武功爱木工,历尽荣辱兴衰,只为心中理想。朝闻鸟语,暮见花开。“我将在茫茫人海寻访我唯一之灵魂伴侣。得之我幸。”
  • 家有一座城

    家有一座城

    一颗钻石带来的神奇系统,做任务领奖励,充钱还能建造。造出一个健身馆,锻炼身体成超人。造出一个农场,种出神果延寿命。造出一个商店,无数神奇商品任其选造出一座城,家中当城主。