登陆注册
5584900000252

第252章

"What am I to do with myself all the morning? I can't go out, it's raining. If I open the piano, I shall disturb the industrious journalist who is scribbling in the next room. Oh, dear, it was lonely enough in my lodging in Thorpe Ambrose, but how much lonelier it is here! Shall I read? No; books don't interest me; I hate the whole tribe of authors. I think I shall look back through these pages, and live my life over again when Iwas plotting and planning, and finding a new excitement to occupy me in every new hour of the day.

"He might have looked at me, though he _was_ so busy with his writing.--He might have said, 'How nicely you are dressed this morning!' He might have remembered--never mind what! All he remembers is the newspaper.

"Twelve o'clock.--I have been reading and thinking; and, thanks to my Diary, I have got through an hour.

"What a time it was--what a life it was, at Thorpe Ambrose! Iwonder I kept my senses. It makes my heart beat, it makes my face flush, only to read about it now!

"The rain still falls, and the journalist still scribbles. Idon't want to think the thoughts of that past time over again.

And yet, what else can I do?

"Supposing--I only say supposing--I felt now, as I felt when Itraveled to London with Armadale; and when I saw my way to his life as plainly as I saw the man himself all through the journey.

. . . ?

"I'll go and look out of the window. I'll go and count the people as they pass by.

"A funeral has gone by, with the penitents in their black hoods, and the wax torches sputtering in the wet, and the little bell ringing, and the priests droning their monotonous chant. Apleasant sight to meet me at the window! I shall go back to my Diary.

"Supposing I was not the altered woman I am--I only say, supposing--how would the Grand Risk that I once thought of running look now? I have married Midwinter in the name that is really his own. And by doing that I have taken the first of those three steps which were once to lead me, through Armadale's life, to the fortune and the station of Armadale's widow. No matter how innocent my intentions might have been on the wedding-day--and they _were_ innocent--this is one of the unalterable results of the marriage. Well, having taken the first step, then, whether Iwould or no, how--supposing I meant to take the second step, which I don't--how would present circumstances stand toward me?

Would they warn me to draw back, I wonder? or would they encourage me to go on?

"It will interest me to calculate the chances; and I can easily tear the leaf out, and destroy it, if the prospect looks too encouraging.

"We are living here (for economy's sake) far away from the expensive English quarter, in a suburb of the city, on the Portici side. We have made no traveling acquaintances among our own country people. Our poverty is against us; Midwinter's shyness is against us; and (with the women) my personal appearance is against us. The men from whom my husband gets his information for the newspaper meet him at the cafe, and never come here. I discourage his bringing any strangers to see me;for, though years have passed since I was last at Naples, Icannot be sure that some of the many people I once knew in this place may not be living still. The moral of all this is (as the children's storybooks say), that not a single witness has come to this house who could declare, if any after-inquiry took place in England, that Midwinter and I had been living here as man and wife. So much for present circumstances as they affect Me.

"Armadale next. Has any unforeseen accident led him to communicate with Thorpe Ambrose? Has he broken the conditions which the major imposed on him, and asserted himself in the character of Miss Milroy's promised husband since I saw him last?

"Nothing of the sort has taken place. No unforeseen accident has altered his position--his tempting position--toward myself. Iknow all that has happened to him since he left England, through the letters which he writes to Midwinter, and which Midwinter shows to me.

"He has been wrecked, to begin with. His trumpery little yacht has actually tried to drown him, after all, and has failed! It happened (as Midwinter warned him it might happen with so small a vessel) in a sudden storm. They were blown ashore on the coast of Portugal. The yacht went to pieces, but the lives, and papers, and so on, were saved. The men have been sent back to Bristol, with recommendations from their master which have already got them employment on board an outward-bound ship. And the master himself is on his way here, after stopping first at Lisbon, and next at Gibraltar, and trying ineffectually in both places to supply himself with another vessel. His third attempt is to be made at Naples, where there is an English yacht 'laid up,' as they call it, to be had for sale or hire. He has had no occasion to write home since the wreck; for he took away from Coutts's the whole of the large sum of money lodged there for him, in circular notes. And he has felt no inclination to go back to England himself; for, with Mr. Brock dead, Miss Milroy at school, and Midwinter here, he has not a living creature in whom he is interested to welcome him if he returned. To see us, and to see the new yacht, are the only two present objects he has in view.

Midwinter has been expecting him for a week past, and he may walk into this very room in which I am writing, at this very moment, for all I know to the contrary.

"Tempting circumstances, these--with all the wrongs I have suffered at his mother's hands and at his, still alive in my memory; with Miss Milroy confidently waiting to take her place at the head of his household; with my dream of living happy and innocent in Midwinter's love dispelled forever, and with nothing left in its place to help me against myself. I wish it wasn't raining; I wish I could go out.

"Perhaps something may happen to prevent Armadale from coming to Naples? When he last wrote, he was waiting at Gibraltar for an English steamer in the Mediterranean trade to bring him on here.

同类推荐
  • 添品妙法莲华经

    添品妙法莲华经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西征石城记

    西征石城记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 还冤记

    还冤记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • TOM SAWYER DETECTIVE

    TOM SAWYER DETECTIVE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 净土决

    净土决

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 乡村小吏在大明

    乡村小吏在大明

    公元二0一六年春,农村长大的高校生张小舍穿越到大明王朝永乐元年,重生于江南苏州乡村的一户农家,与孤母张王氏相依为命,以后世的智慧和俊美的外貌,破茧重生,从一个哑巴孩子,抄书生和九品小吏渐渐成为"江南神捕",大臣的跟班,皇帝的要臣.....在六百年前根本没现代标准的好官,暖男,妻管严的丈夫.张小舍仕途上仗着师父那学来的武功,偷来的绝技,听命朱棣的要臣姚广孝,骞义,夏元吉,金忠及陈瑛,纪纲和黄俨等上司的指挥,战倭寇,斗顽匪,捉神偷......
  • 不以物喜,不以己悲:范仲淹

    不以物喜,不以己悲:范仲淹

    范仲淹,北宋著名文学家、政治家、军事家、教育家。本书以传记小说的形式,运用细腻委婉的笔触和曲折动人的情节,阐述了范仲淹“不以一心之戚,而忘天下之忧”的忧患人生,展现了他“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的高贵节操。
  • 权财女掌门

    权财女掌门

    一个手掌权财,心存高觉,如霜面容冷对变幻风云。一个月下毓影,聪慧过人,历经磨难只为易命登升。本是奇缘姐妹,偏偏积怨成瑕,前路上终是走散,分别再无牵挂。繁华一场,争斗一世,哀叹一生,不过是水中月,镜中花。不过是几簇泪珠儿落下,不过是凡人那些家常里话,终究虚假。只是苦了那痴心汉子,无奈何走过冬秋春夏......--情节虚构,请勿模仿
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 戏精王妃日常作

    戏精王妃日常作

    半吊子的戏精王妃遇上了封建主义直男癌晚期患者,现代开放思想与古代呆板思想之间的碰撞,文化的交融。这原本安静的让人压抑的王府,自从戏精王妃的加入,一众人表示,这不是我们熟悉的王府,我家王爷做错了什么,王妃请安静如鸡好吗!
  • 至尊魔妃之王爷快滚开

    至尊魔妃之王爷快滚开

    一朝穿越,特工再变废柴,遇上莫名救命恩人,从此纠缠不清,看废柴大小姐遇上冷面王爷,又该何去何从。。。。
  • 只是因为在人群中,多看了你一眼

    只是因为在人群中,多看了你一眼

    唐洛彤步入中学,重逢了幼时的玩伴李子昂,还有初中形影不理的陈玉,遇到了一直关爱自己的张哲,更是邂逅了在她生命中举足轻重的李修然。几位年轻人之间懵懂而又清纯的故事。
  • 幻术九天

    幻术九天

    带上这个,去转生吧!他的眼眸在这无尽红海之中显的是那么无情。不,不可能,这不可能…没有什么不可能,他拽着他的衣领大声呵斥:如果你可以做到,就带她一起离开!永远不要再回来。大袖轻拂便将其送离三重天阙,此时的他仿佛用尽了所有力气,暗红色的双眸缓缓闭合。他,一代幻术至尊,终未能逃出因果。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 疯爷傻妃闹翻天

    疯爷傻妃闹翻天

    现代特工千羽寒在一次暗杀行动中饮弹身亡,醒来时发现自己穿越到了古代同名同姓的傻女千羽寒身上。千羽寒人虽傻,出身却好,父亲是骠骑大将军,母亲是皇上嫡亲长姐,她是骠骑大将军府的嫡长女,还与当今太子指腹为婚。因此,她遭到府中庶妹的多次迫害,就连太子也嫌弃她是傻子,生死关头弃她而去。这也就罢了,还被人设计嫁与西凤国的疯癫王爷奕绝。据说,无忧王爷药石无灵,颠狂起来,就挖人的眼珠子当弹珠,割人的耳朵当鱼饵,剁掉人的手脚去喂狗;据说,无忧王爷愚不可及,行为荒诞不经,在府中乱点鸳鸯谱,逼公狗和母鸡成婚,母狗和公猫洞房。据说,无忧王爷酷爱女色,为了选妃,下令在民间大招美女进府,却无一合意。结果无忧王在所有的女子脸上写了个大大的“丑”,让他的三千家丁押着这群丑女浩浩荡荡游街示众。好吧,既然这段姻缘上应天意,下顺民心,那她嫁吧!本以为他们一个疯一个傻,便可躲过皇宫那些明刀暗枪,活得逍遥自在。谁知阴谋一个个接踵而至,各派势力欲置他们于死地而后快!来而不往非礼也!谁让她吃一分苦,她便还谁十分难!哼!不让她活?她偏要风风光光地活着,将那些鬼魅魍魉狠狠地践踏在脚下!精彩片段一:“有山贼?太好啦,绝哥哥,我还没见过山贼到底长什么样呢,我想去瞧瞧呢!”“寒儿想去瞧便去!”奕绝宠溺地刮刮羽寒的琼鼻,将羽寒从马车里抱出来,共骑上一匹系着大红花的马,“踢踏踢踏”地朝队伍前去会山贼去。来到队伍的最前排,奕绝从西凤国带来的那三千兵马早已一字儿形竖开,一千人左右的山贼队伍,劲装黑衣朦脸,横排在我方队伍之中,首领朗朗开口:“此树是我栽,此路是我开,要从此路过,留下新娘来!”“噗!”千羽寒忍俊不禁,难道这群山贼只劫色不劫财?离开东辰国前,可是有东辰皇赏赐的黄金万两,珠宝无数,绫罗绸缎几十车,他们却明言只抢新娘子?真是让人好生纳闷儿。“放你娘的狗屁!”还不等羽寒开口,一旁的奕绝竟然脸红脖子粗骂开了,“敢抢本王的新娘子,看我不将你们全俺了,卖去伶人馆作娼!”听到堂堂无忧王,竟然这么不顾仪态开骂,千羽寒笑得更欢了,暗赞这爷真是对姐儿的胃口!“杀!”贼首领大概是嘴上功夫不怎样,被奕绝骂得愣了一小会,直接抽剑高喊,“抢新娘!”一时,双方立即展开了血战。精彩片段二:“洞房!”千羽寒如墨般的眸子眨了眨,嘴角微微弯起一抹狡黠的狐度,“顾名思义,就是在房里打洞!”