登陆注册
5585300000028

第28章

My grandmother's steward sold him immense quantities. No doubt Noriot shared the plunder with the Committee of Public Salvation, as that sort of person always did. I recollect the steward telling my grandmother that she might live at Grandvilliers in complete security, because her corn was as good as a certificate of civism. Well, then, this Loriot, who sold corn to those butchers, has never had but one passion, they say--he idolizes his daughters. He settled one of them under Restaud's roof, and grafted the other into the Nucingen family tree, the Baron de Nucingen being a rich banker who had turned Royalist. You can quite understand that so long as Bonaparte was Emperor, the two sons-in-law could manage to put up with the old Ninety-three; but after the restoration of the Bourbons, M. de Restaud felt bored by the old man's society, and the banker was still more tired of it. His daughters were still fond of him; they wanted 'to keep the goat and the cabbage,' so they used to see Joriot whenever there was no one there, under pretence of affection. 'Come to- day, papa, we shall have you all to ourselves, and that will be much nicer!' and all that sort of thing. As for me, dear, I believe that love has second-sight: poor Ninety-three; his heart must have bled. He saw that his daughters were ashamed of him, that if they loved their husbands his visits must make mischief.

So he immolated himself. He made the sacrifice because he was a father; he went into voluntary exile. His daughters were satisfied, so he thought that he had done the best thing he could; but it was a family crime, and father and daughters were accomplices. You see this sort of thing everywhere. What could this old Doriot have been but a splash of mud in his daughters' drawing-rooms? He would only have been in the way, and bored other people, besides being bored himself. And this that happened between father and daughters may happen to the prettiest woman in Paris and the man she loves the best; if her love grows tiresome, he will go; he will descend to the basest trickery to leave her.

It is the same with all love and friendship. Our heart is a treasury; if you pour out all its wealth at once, you are bankrupt. We show no more mercy to the affection that reveals its utmost extent than we do to another kind of prodigal who has not a penny left. Their father had given them all he had. For twenty years he had given his whole heart to them; then, one day, he gave them all his fortune too. The lemon was squeezed; the girls left the rest in the gutter."

"The world is very base," said the Vicomtesse, plucking at the threads of her shawl. She did not raise her head as she spoke; the words that Mme. de Langeais had meant for her in the course of her story had cut her to the quick.

"Base? Oh, no," answered the Duchess; "the world goes its own way, that is all. If I speak in this way, it is only to show that I am not duped by it. I think as you do," she said, pressing the Vicomtesse's hand. "The world is a slough; let us try to live on the heights above it."

She rose to her feet and kissed Mme. de Beauseant on the forehead as she said: "You look very charming to-day, dear. I have never seen such a lovely color in your cheeks before."

Then she went out with a slight inclination of the head to the cousin.

"Father Goriot is sublime!" said Eugene to himself, as he remembered how he had watched his neighbor work the silver vessel into a shapeless mass that night.

Mme. de Beauseant did not hear him; she was absorbed in her own thoughts. For several minutes the silence remained unbroken till the law student became almost paralyzed with embarrassment, and was equally afraid to go or stay or speak a word.

"The world is basely ungrateful and ill-natured," said the Vicomtesse at last. "No sooner does a trouble befall you than a friend is ready to bring the tidings and to probe your heart with the point of a dagger while calling on you to admire the handle.

Epigrams and sarcasms already! Ah! I will defend myself!"

She raised her head like the great lady that she was, and lightnings flashed from her proud eyes.

"Ah!" she said, as she saw Eugene, "are you there?"

"Still," he said piteously.

"Well, then, M. de Rastignac, deal with the world as it deserves.

同类推荐
  • 搔首问

    搔首问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 濒湖炮炙法

    濒湖炮炙法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • On Dreams

    On Dreams

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大宝积经论

    大宝积经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书谱

    书谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 一个教练

    一个教练

    “成为一个顶级教练的资格是什么?”“冠军。”“那能评价一下李云吗?”“一个非常成功的顶级教练,仅次于我。”“那能评价下您至今未赢过……”“我拒绝回答这个问题。”穆里尼奥非常不爽地说道。
  • 执子之手,将子悠走

    执子之手,将子悠走

    她是实习小记者,他是白手起家的高干子弟。她美丽干净,虽青涩,却格外引人注目。他深沉冷漠,只留给她一个削瘦修长的背影。他将她送出国,丢下一句话,“常悠悠,你最好别再回来了,否则,后果你晓得的。”再遇,她是学成归来的优秀外景主持和新闻记者,他是诸多新闻媒体都想拿到独家采访权的对象。他将她堵在长廊里,“常悠悠,没想到你是这种人啊……你躲着旁人罢了,何必也要躲着我?”两年,他从未向她表明心迹,却死心塌地守在她的身后整整两年。她需要他的时候,他永远都在。她的生活里处处布满了他留下的烙印。她以为,这就是爱了。她以为,那个人就是他了。到头来,不过是庄生晓梦迷蝴蝶,他保留三分,她却已沉沦至谷底!
  • 大宋王朝3

    大宋王朝3

    本丛书立足大宋,介绍了五代战乱的终结、中央集权的强化、右文抑武的家法、首内虚外的战略、穷则思变的改革以及皇帝的荒唐、官僚的争斗等重大事件或现象;同时,从经济、文化、科技等不同的层面重新审视两宋,试图全方位地向读者展示大宋历史的始末。
  • 一见倾心:恶魔总裁无限宠妻

    一见倾心:恶魔总裁无限宠妻

    传闻他不近女色,为人冷傲,却对她倾心不已。原本应该分道扬镳的两个人,竟然开始纠缠不清。她疑惑,也想逃离,却好像怎么也逃不出他的手掌心。这到底是孽缘,还是真爱?
  • A LOVER'S COMPLAINT

    A LOVER'S COMPLAINT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 美德·一束鲜花

    美德·一束鲜花

    张海君编著的《美德(一束鲜花)》是一本讲述 关于美德的书。中国是拥有5000多年历史的文明古国 ,让 我们以《美德(一束鲜花)》为舟,泛舟漫游美德的 海洋。该书将会使你看到人性的美,引 导你成为一个更丰富的人。很多时候,一本好书也是 培养美好品质的必需品。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 彼岸花之万年的约定

    彼岸花之万年的约定

    混沌年代,这个世界分为五大界:人,妖,魔,神,冥这五界。冥界虽小,但却掌管着世间万物的生命。冥界有三大死神。一个是植物的死神,可以操控植物。一个是人类的死神,可以操控人死后不愿轮回的怨灵。一个是动物的死神,可以操控动物死后不愿轮回的怨灵。冥界有一个公主,她是植物的死神。冥界有一个王子,他是人类的死神。他与她奈何桥头的相遇,即是现在的缘分。儿时,以彼岸为见证。长大后,以彼岸为爱情的果实……
  • 我的淘气小老公

    我的淘气小老公

    我的淘气小老公,又名我的老公十八岁===========故事的起因====================活了二十六年长相一般偏下,生活平淡无味,极其单调保守的老处女梁茹,被前男友无情抛弃第一次走进舞厅邂逅未成年男孩李楠,展开了她非常无可奈何又不一般的人生。【前男友:经过介绍相处觉得还不错,谈了半年恋爱手不让拉,肩不让碰,吻没接过,更别说爱爱了,我也是个男人,正常的男人,我认为我们不合适分手吧!】【神秘男生:姐姐你好美,身上的味道很迷人,跟你相处的一夜很美好,只是没想到你是第一次我会记住的,拜拜!】就这样甩了,第一谈恋爱的结果就无知的被甩了。就这样没了,我守了二十六年视为命的第一次没了。就这样我平静的人生结束了。==========另类的开始=================每天除了工作外就是无边无际无结果的相亲,星期一:对不起我同事家着火了,我先走了!星期二:对不起我爸住院了,改天联系啊!星期三:小姐,你长得很委婉啊!是我妈喜欢的类型。星期四:对不起,我有女朋友了,相亲是我家里逼得,你也不是我喜欢的菜。星期五:对不起…我说:停,我朋友脚受伤,我先走了…就这样就这样我快疯了,我爸妈把我生的这样普通,害的我嫁不出去了。老妈:你今年嫁不出去就去当尼姑算了,长的也不知道像谁…老爸:挣点气,爸爸相信你,我家小茹不是不能嫁而是不想嫁。我心虚的点点头。==========人生的奇遇==================小弟已经上高三了,最后的一次家长会改变了我一生的路线。“姐姐,我们先去布置,你先玩会,我一会儿找你。“好,去吧!”就这样我遇到了他,我的未来小老公。“姐姐还认识我吗?”一个长得很可爱很清秀的孩子对我说。“你是?是浩浩的同学吗?”那孩子低下头贴在我的耳边对我说“姐姐的第一次可是给我的啊!我可是很想姐姐的,怎么可以把我忘记呢!”我的脸从白变黑变红,这到底是怎么回事啊!记忆回到一年前“呵呵,弟弟你认错人了”说完我就消失了,拿起手机打给浩浩“浩浩,姐姐还有事情不能给你开家长会,我会找人来你别急奥”故事由此展开......爱情篇男: