登陆注册
5585400000016

第16章 THE TALISMAN(16)

While intoxication was only dawning, the conversation did not overstep the bounds of civility; but banter and bon mots slipped by degrees from every tongue; and then slander began to rear its little snake's heard, and spoke in dulcet tones; a few shrewd ones here and there gave heed to it, hoping to keep their heads. So the second course found their minds somewhat heated. Every one ate as he spoke, spoke while he ate, and drank without heeding the quantity of the liquor, the wine was so biting, the bouquet so fragrant, the example around so infectious. Taillefer made a point of stimulating his guests, and plied them with the formidable wines of the Rhone, with fierce Tokay, and heady old Roussillon.

The champagne, impatiently expected and lavishly poured out, was a scourge of fiery sparks to these men; released like post-horses from some mail-coach by a relay; they let their spirits gallop away into the wilds of argument to which no one listened, began to tell stories which had no auditors, and repeatedly asked questions to which no answer was made. Only the loud voice of wassail could be heard, a voice made up of a hundred confused clamors, which rose and grew like a crescendo of Rossini's. Insidious toasts, swagger, and challenges followed.

Each renounced any pride in his own intellectual capacity, in order to vindicate that of hogsheads, casks, and vats; and each made noise enough for two. A time came when the footmen smiled, while their masters all talked at once. A philosopher would have been interested, doubtless, by the singularity of the thoughts expressed, a politician would have been amazed by the incongruity of the methods discussed in the melee of words or doubtfully luminous paradoxes, where truths, grotesquely caparisoned, met in conflict across the uproar of brawling judgments, of arbitrary decisions and folly, much as bullets, shells, and grapeshot are hurled across a battlefield.

It was at once a volume and a picture. Every philosophy, religion, and moral code differing so greatly in every latitude, every government, every great achievement of the human intellect, fell before a scythe as long as Time's own; and you might have found it hard to decide whether it was wielded by Gravity intoxicated, or by Inebriation grown sober and clear-sighted. Borne away by a kind of tempest, their minds, like the sea raging against the cliffs, seemed ready to shake the laws which confine the ebb and flow of civilization; unconsciously fulfilling the will of God, who has suffered evil and good to abide in nature, and reserved the secret of their continual strife to Himself.

A frantic travesty of debate ensued, a Walpurgis-revel of intellects.

Between the dreary jests of these children of the Revolution over the inauguration of a newspaper, and the talk of the joyous gossips at Gargantua's birth, stretched the gulf that divides the nineteenth century from the sixteenth. Laughingly they had begun the work of destruction, and our journalists laughed amid the ruins.

"What is the name of that young man over there?" said the notary, indicating Raphael. "I thought I heard some one call him Valentin.""What stuff is this?" said Emile, laughing; "plain Valentin, say you?

Raphael DE Valentin, if you please. We bear an eagle or, on a field sable, with a silver crown, beak and claws gules, and a fine motto:

NON CECIDIT ANIMUS. We are no foundling child, but a descendant of the Emperor Valens, of the stock of the Valentinois, founders of the cities of Valence in France, and Valencia in Spain, rightful heirs to the Empire of the East. If we suffer Mahmoud on the throne of Byzantium, it is out of pure condescension, and for lack of funds and soldiers."With a fork flourished above Raphael's head, Emile outlined a crown upon it. The notary bethought himself a moment, but soon fell to drinking again, with a gesture peculiar to himself; it was quite impossible, it seemed to say to secure in his clientele the cities of Valence and Byzantium, the Emperor Valens, Mahmoud, and the house of Valentinois.

"Should not the destruction of those ant-hills, Babylon, Tyre, Carthage, and Venice, each crushed beneath the foot of a passing giant, serve as a warning to man, vouchsafed by some mocking power?"said Claude Vignon, who must play the Bossuet, as a sort of purchased slave, at the rate of fivepence a line.

"Perhaps Moses, Sylla, Louis XI., Richelieu, Robespierre, and Napoleon were but the same man who crosses our civilizations now and again, like a comet across the sky," said a disciple of Ballanche.

"Why try to fathom the designs of Providence?" said Canalis, maker of ballads.

"Come, now," said the man who set up for a critic, "there is nothing more elastic in the world than your Providence.""Well, sir, Louis XIV. sacrificed more lives over digging the foundations of the Maintenon's aqueducts, than the Convention expended in order to assess the taxes justly, to make one law for everybody, and one nation of France, and to establish the rule of equal inheritance," said Massol, whom the lack of a syllable before his name had made a Republican.

"Are you going to leave our heads on our shoulders?" asked Moreau (of the Oise), a substantial farmer. "You, sir, who took blood for wine just now?""Where is the use? Aren't the principles of social order worth some sacrifices, sir?""Hi! Bixiou! What's-his-name, the Republican, considers a landowner's head a sacrifice!" said a young man to his neighbor.

同类推荐
  • 儒增篇

    儒增篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 匡谬正俗

    匡谬正俗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太极图说

    太极图说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 钱农部请师本末

    钱农部请师本末

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Elixir of Life

    The Elixir of Life

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 会武功的圣骑士

    会武功的圣骑士

    推荐好友的书《江湖第一高手》书号42417红袖添香,一笑倾城,温柔一击,展尽红颜绝代风华!《时空神话》书号67587文笔很不错的架空历史小说。《重生在未来》书号70545构思很新奇的奇幻科幻小说。《血海飘灵》书号72088现在很少有的非常正宗的西文奇幻小说,有点pgsk.comre的西方奇幻名篇《黑暗精灵三部曲》的味道,有喜欢这方面小说可以去看看
  • 盛夏,风起,你来了

    盛夏,风起,你来了

    言小米,性别女。从小到大,她打过的架比吃的饭还多。虽然是个打架的高手,却从来不说脏话。可谓是粗鲁中的文化人。作为这一届新入的高一新生,用她的话来说就是“老娘这是用了多少人品,才能被本市排名第三的中学录取。”本市排名第三的中学:云海中学。虽然是排名第三,可名字却是直接以城市:云海市来命名,可见领导人对这个学校的重视。本来嘛,她只想“安安分分”地待着,毕竟考上这所学校也是有难度的。把高中读完,然后再考个大学,然后再谈个恋爱,结婚生子,这辈子也就差不多了。但是这一切,在遇到他之后,就完全不一样了…
  • 丧尸基地

    丧尸基地

    突临末世,与亲人和朋友失去联系的苏梦被男友和闺蜜背叛送往研究所做研究。末世五年后,林梦熙凭借强大的异能成为人类基地的首领,五大基地之二已被丧尸攻陷,人类的地位逐渐变得渺小。而苏梦却不小心进入了异空间,带着异能胶囊重生回到末世一个月前……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 不抓狂人生指南

    不抓狂人生指南

    英国女孩儿艾米丽·雷诺兹在二十出头时被确诊为双向情感障碍(躁郁症)。在英国,约四分之一人口都有某种类型的心理健康问题。自从确诊以来,艾米丽就希望找到最好的方式和自己的疾病相处。她在这本书里对精神疾病进行了坦诚的探讨,打算把自己学到的有用知识都传授给有类似经历的读者。艾米丽希望能做个陪伴者,让人觉得这段旅程不那么孤独、不那么令人生气,也不那么令人烦闷或厌恶。假如你正在帮助他人度过精神状况不佳的时期,这本书会让你了解,你可以做哪些事情来缓解自己的压力。这是一本颇具黑色幽默、入情入理又极有帮助的书,十分隐私,也极其真实。这还是写给互联网一代读者的书,这代人在精神疾病方面有越来越多的共性,这本书也许会成为新一代人的精神伴侣。
  • 只有我是召唤师

    只有我是召唤师

    在这个全世界都是灵修武者的世界,我却是个奇葩的召唤师!灵王很牛吗?召一只五角犀牛踩死你!灵皇还敢吹逼?小黑小白小黄小绿给我上,咬死他!灵宗?哇,终于来了个能打的。什么,你是来买材料的?那啥,物价全部上涨,百倍市场价出售要不要?不要?提马斯波斯,给我揍死他!妈妈,最近我感觉到好孤单,全世界只有我一个召唤师。儿子别怕,妈妈给你准备的相亲派对,马上就要开始了。什么?相亲!救命啊……
  • 霸宠成瘾:总裁太腹黑

    霸宠成瘾:总裁太腹黑

    “对不起,您拨打的用户已关机或不在服务区……”“齐泽祥,你个混蛋,今天是我们相识五周年的纪念日,你不会忘了吧?我精心准备了如此丰盛的烛光晚餐,你居然加班到连手机都关掉……”她等了一整晚,结果等来了他的出轨。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 富豪三千金

    富豪三千金

    白芷柔、白芷梅、白芷凌是一对孪生三胞胎:白芷柔最小,白芷梅是老二,白芷凌是老大。白芷梅和白芷凌因为是同卵双生的关系,所以性格、爱好都一模一样,两个人经常是争吵不断,只有白芷柔温文尔雅,外柔内刚在学校里深受黄榆槽喜欢,又善解人意。但是黄榆槽却忘记不了旧情,对夏明艳由爱转恨,从此不再提爱情,但是不知不觉爱上了白芷柔,但是不敢表白……当两个人处于热恋的时候,夏明艳突然出来要求黄榆槽的原谅,这段恋情不再太平......
  • 酸酸甜甜故事集

    酸酸甜甜故事集

    写几个酸酸甜甜的短篇故事吧一章一个故事,质量不保证