登陆注册
5585400000058

第58章 A WOMAN WITHOUT A HEART(34)

"The night before the bills fell due, I lay down with the false calm of those who sleep before their approaching execution, or with a duel in prospect, rocked as they are by delusive hopes. But when I woke, when I was cool and collected, when I found myself imprisoned in a banker's portfolio, and floundering in statements covered with red ink --then my debts sprang up everywhere, like grasshoppers, before my eyes. There were my debts, my clock, my armchairs; my debts were inlaid in the very furniture which I liked best to use. These gentle inanimate slaves were to fall prey to the harpies of the Chatelet, were to be carried off by the broker's men, and brutally thrown on the market. Ah, my property was a part of myself!

"The sound of the door-bell rang through my heart; while it seemed to strike at me, where kings should be struck at--in the head. Mine was a martyrdom, without heaven for its reward. For a magnanimous nature, debt is a hell, and a hell, moreover, with sheriff's officers and brokers in it. An undischarged debt is something mean and sordid; it is a beginning of knavery; it is something worse, it is a lie; it prepares the way for crime, and brings together the planks for the scaffold. My bills were protested. Three days afterwards I met them, and this is how it happened.

"A speculator came, offering to buy the island in the Loire belonging to me, where my mother lay buried. I closed with him. When I went to his solicitor to sign the deeds, I felt a cavern-like chill in the dark office that made me shudder; it was the same cold dampness that had laid hold upon me at the brink of my father's grave. I looked upon this as an evil omen. I seemed to see the shade of my mother, and to hear her voice. What power was it that made my own name ring vaguely in my ears, in spite of the clamor of bells?

"The money paid down for my island, when all my debts were discharged, left me in possession of two thousand francs. I could now have returned to the scholar's tranquil life, it is true; I could have gone back to my garret after having gained an experience of life, with my head filled with the results of extensive observation, and with a certain sort of reputation attaching to me. But Foedora's hold upon her victim was not relaxed. We often met. I compelled her admirers to sound my name in her ears, by dint of astonishing them with my cleverness and success, with my horses and equipages. It all found her impassive and uninterested; so did an ugly phrase of Rastignac's, 'He is killing himself for you.'

"I charged the world at large with my revenge, but I was not happy.

While I was fathoming the miry depths of life, I only recognized the more keenly at all times the happiness of reciprocal affection; it was a shadow that I followed through all that befell me in my extravagance, and in my wildest moments. It was my misfortune to be deceived in my fairest beliefs, to be punished by ingratitude for benefiting others, and to receive uncounted pleasures as the reward of my errors--a sinister doctrine, but a true one for the prodigal!

"The contagious leprosy of Foedora's vanity had taken hold of me at last. I probed my soul, and found it cankered and rotten. I bore the marks of the devil's claw upon my forehead. It was impossible to me thenceforward to do without the incessant agitation of a life fraught with danger at every moment, or to dispense with the execrable refinements of luxury. If I had possessed millions, I should still have gambled, reveled, and racketed about. I wished never to be alone with myself, and I must have false friends and courtesans, wine and good cheer to distract me. The ties that attach a man to family life had been permanently broken for me. I had become a galley-slave of pleasure, and must accomplish my destiny of suicide. During the last days of my prosperity, I spent every night in the most incredible excesses; but every morning death cast me back upon life again. Iwould have taken a conflagration with as little concern as any man with a life annuity. However, I at last found myself alone with a twenty-franc piece; I bethought me then of Rastignac's luck----"Eh, eh!----" Raphael exclaimed, interrupting himself, as he remembered the talisman and drew it from his pocket. Perhaps he was wearied by the long day's strain, and had no more strength left wherewith to pilot his head through the seas of wine and punch; or perhaps, exasperated by this symbol of his own existence, the torrent of his own eloquence gradually overwhelmed him. Raphael became excited and elated and like one completely deprived of reason.

"The devil take death!" he shouted, brandishing the skin; "I mean to live! I am rich, I have every virtue; nothing will withstand me. Who would not be generous, when everything is in his power? Aha! Aha! Iwished for two hundred thousand livres a year, and I shall have them.

Bow down before me, all of you, wallowing on the carpets like swine in the mire! You all belong to me--a precious property truly! I am rich;I could buy you all, even the deputy snoring over there. Scum of society, give me your benediction! I am the Pope."Raphael's vociferations had been hitherto drowned by a thorough-bass of snores, but now they became suddenly audible. Most of the sleepers started up with a cry, saw the cause of the disturbance on his feet, tottering uncertainly, and cursed him in concert for a drunken brawler.

"Silence!" shouted Raphael. "Back to your kennels, you dogs! Emile, Ihave riches, I will give you Havana cigars!"

"I am listening," the poet replied. "Death or Foedora! On with you!

That silky Foedora deceived you. Women are all daughters of Eve. There is nothing dramatic about that rigmarole of yours.""Ah, but you were sleeping, slyboots."

"No--'Death or Foedora!'--I have it!"

"Wake up!" Raphael shouted, beating Emile with the piece of shagreen as if he meant to draw electric fluid out of it.

"TONNERRE!" said Emile, springing up and flinging his arms round Raphael; "my friend, remember the sort of women you are with.""I am a millionaire!"

同类推荐
  • 高峰乔松亿禅师语录

    高峰乔松亿禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丹方鉴源

    丹方鉴源

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE STAR-SPANGLED BANNER

    THE STAR-SPANGLED BANNER

    On August 18, 1814, Admiral Cockburn, having returned with his fleet from the West Indies, sent to Secretary Monroe at Washington, the following threat.汇聚授权电子版权。
  • 醒梦骈言

    醒梦骈言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 饵黄精

    饵黄精

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 逍遥邪君

    逍遥邪君

    他人骂我,骗我,欺我,谤我,笑我,嫉我,辱我,害我又如何?我自逍遥世间,定当率性而为,快意恩仇;随心所欲,戏转风云。若命运由天定,我便破了这个天!看一代邪君,如何从小人物崛起,屠魔,斩神,寰宇之内任我乐逍遥。
  • 翼庵禅师语录

    翼庵禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 你从来没有出现

    你从来没有出现

    一天早上醒来,古道漫发现自己不记得七岁之后出现在她生命中的所有人了,就连有些关于他们的事情也忘的一干二净,她面对着一个新的世界……什么,我怎么会从那么高的地方摔下来?什么,我是个叱咤风云的集团千金?什么,我家人都不见踪影了?什么,我以前是一个沉默寡言的人?什么,我竟然有个严重洁癖的青梅竹马!……这一切的一切,到底是怎么一回事???
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 四诊抉微

    四诊抉微

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 原来我们这么低调

    原来我们这么低调

    多年之后,大家就收到了云堂高中‘’万年老二”要结婚的消息。众人懵,三班的人在班群里热火朝天的讨论着,最后推出“万年老大”去打探消息的虚实。几分钟之后,“万年老大”甩出几张图来,惊呆了旁人一脸。也有人表示:我就说他俩要成,是谁当时说不可能的,谁说的,站出来?害我少吃了多少瓜。两主角表示:原来我们这么低调啊!(简介无能,但文是高糖甜甜甜,无虐)PS:作者是个沙雕,啊哈哈哈,你懂的
  • 穿到古代做妖女:两宫皇后

    穿到古代做妖女:两宫皇后

    想她无缘无故穿来三年,战战兢兢的过着自己的小资生活,做她的第一美女,战神妹妹,成日等着那仙人一般不惹尘埃的未婚夫凤国三皇子娶她过门,却阴差阳错的成了鸾国的王妃,因为意外救了妖娆魅人的鸾国皇上,转身却又成了鸾国的皇后。且看她长袖善舞的后宫生涯——鸡飞狗跳后妃闹!!!
  • 如影随形别名影杀传

    如影随形别名影杀传

    如果说修士是一群逆天而上的人,那么刺客就是一群逆天改命的人!刺客:来无影去无踪,看不见摸不着!身藏暗处,伺机而动。无处不在又无迹可寻,无声无息又虚无缥缈。这是一本关于刺客与天生绝脉美女之间的爱恨纠葛情仇录!如影随形:不离不弃,生死相依!谁才是那个陪伴戮髓行走到最后的人......敬请期待!
  • 穿越古代当小兵

    穿越古代当小兵

    汪东明意外穿越到了古代,正准备当一次强大的穿越者时发现,这是什么玩意?量子纠缠,光速飞船,人造黑洞......汪东明表示,这是古代?
  • 穿书攻略:拯救病娇反派魔尊

    穿书攻略:拯救病娇反派魔尊

    医科大学大二生安七七穿进了一本名叫《反派魔尊爱上我》的古言沙雕小说里。她穿成了绝世美人的炮灰女配,嫁给筋脉俱断的魔尊冲喜,出场不到第三章就被冷血残酷的魔尊扔进蛇窟里喂蛇。安七七捂脸,别人都穿成人生赢家,她千里穿书送人头。为了让自己这朵祖国的花朵继续绽放,她决定照顾残废的魔尊,还要将他养歪了的小包子带回正途。安七七勤勤恳恳既当保姆又当后娘,顶着内忧外患,势要将父子两人改造成功,收入囊中。贪生怕死小兔妖VS杀人如麻九尾狐