登陆注册
5586200000040

第40章 "LOUISE DE NEGREPELISSE."(14)

"Indeed," she said, "you make me quite ashamed; but confidence for confidence, I will tell you this, that I have never thought of any one but you in my life. I looked upon you as one of those men to whom a woman might be proud to belong, and I did not dare to hope so great a thing for myself, a penniless working girl with no prospects."

"That is enough, that is enough," he answered, sitting down on the bar by the weir, for they had gone to and fro like mad creatures over the same length of pathway.

"What is the matter?" she asked, her voice expressing for the first time a woman's sweet anxiety for one who belongs to her.

"Nothing but good," he answered. "It is the sight of a whole lifetime of happiness that dazzles me, as it were; it is overwhelming. Why am I happier than you?" he asked, with a touch of sadness. "For I know that I am happier."

Eve looked at David with mischievous, doubtful eyes that asked an explanation.

"Dear Eve, I am taking more than I give. So I shall always love you more than you love me, because I have more reason to love. You are an angel; I am a man."

"I am not so learned," Eve said, smiling. "I love you----"

"As much as you love Lucien?" he broke in.

"Enough to be your wife, enough to devote myself to you, to try not to add anything to your burdens, for we shall have some struggles; it will not be quite easy at first."

"Dear Eve, have you known that I loved you since the first day I saw you?"

"Where is the woman who does not feel that she is loved?"

"Now let me get rid of your scruples as to my imaginary riches. I am a poor man, dear. Yes, it pleased my father to ruin me; he made a speculation of me, as a good many so-called benefactors do. If I make a fortune, it will be entirely through you. That is not a lover's speech, but sober, serious earnest. I ought to tell you about my faults, for they are exceedingly bad ones in a man who has his way to make. My character and habits and favorite occupations all unfit me for business and money-getting, and yet we can only make money by some kind of industry; if I have some faculty for the discovery of gold-mines, I am singularly ill-adapted for getting the gold out of them.

But you who, for your brother's sake, went into the smallest details, with a talent for thrift, and the patient watchfulness of the born man of business, you will reap the harvest that I shall sow. The present state of things, for I have been like one of the family for a long time, weighs so heavily upon me, that I have spent days and nights in search of some way of making a fortune. I know something of chemistry, and a knowledge of commercial requirements has put me on the scent of a discovery that is likely to pay. I can say nothing as yet about it; there will be a long while to wait; perhaps for some years we may have a hard time of it; but I shall find out how to make a commercial article at last. Others are busy making the same researches, and if I am first in the field, we shall have a large fortune. I have said nothing to Lucien, his enthusiastic nature would spoil everything; he would convert my hopes into realities, and begin to live like a lord, and perhaps get into debt. So keep my secret for me. Your sweet and dear companionship will be consolation in itself during the long time of experiment, and the desire to gain wealth for you and Lucien will give me persistence and tenacity----"

"I had guessed this too," Eve said, interrupting him; "I knew that you were one of those inventors, like my poor father, who must have a woman to take care of them."

"Then you love me! Ah! say so without fear to me, who saw a symbol of my love for you in your name. Eve was the one woman in the world; if it was true in the outward world for Adam, it is true again in the inner world of my heart for me. My God! do you love me?"

"Yes," said she, lengthening out the word as if to make it cover the extent of feeling expressed by a single syllable.

"Well, let us sit here," he said, and taking Eve's hand, he went to a great baulk of timber lying below the wheels of a paper-mill. "Let me breathe the evening air, and hear the frogs croak, and watch the moonlight quivering upon the river; let me take all this world about us into my soul, for it seems to me that my happiness is written large over it all; I am seeing it for the first time in all its splendor, lighted up by love, grown fair through you. Eve, dearest, this is the first moment of pure and unmixed joy that fate has given to me! I do not think that Lucien can be as happy as I am."

David felt Eve's hand, damp and quivering in his own, and a tear fell upon it.

"May I not know the secret?" she pleaded coaxingly.

"You have a right to know it, for your father was interested in the matter, and to-day it is a pressing question, and for this reason.

Since the downfall of the Empire, calico has come more and more into use, because it is so much cheaper than linen. At the present moment, paper is made of a mixture of hemp and linen rags, but the raw material is dear, and the expense naturally retards the great advance which the French press is bound to make. Now you cannot increase the output of linen rags, a given population gives a pretty constant result, and it only increases with the birth-rate. To make any perceptible difference in the population for this purpose, it would take a quarter of a century and a great revolution in habits of life, trade, and agriculture. And if the supply of linen rags is not enough to meet one-half nor one-third of the demand, some cheaper material than linen rags must be found for cheap paper. This deduction is based on facts that came under my knowledge here. The Angouleme paper-makers, the last to use pure linen rags, say that the proportion of cotton in the pulp has increased to a frightful extent of late years."

In answer to a question from Eve, who did not know what "pulp" meant, David gave an account of paper-making, which will not be out of place in a volume which owes its existence in book form to the paper industry no less than to the printing-press; but the long digression, doubtless, had best be condensed at first.

同类推荐
  • 释迦方志

    释迦方志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 载酒园诗话

    载酒园诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天岸升禅师语录

    天岸升禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北山酒经

    北山酒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典行旅部

    明伦汇编人事典行旅部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 经济学诡计:彻底揭开社会经济运行的真相

    经济学诡计:彻底揭开社会经济运行的真相

    本书通过各种富于哲理、生动有趣的故事,用通俗易懂的语言带领读者走进经济学的世界。经济学与我们的日常生活密切相关,它就存在于我们日常的工作、学习和生活中。作为这个社会中的成员,要理解工作和生活中的各种经济现象及其背后的经济学含义,就应该花点时间来学习经济学。通过对《经济学诡计:彻底揭开社会经济运行的真相》的阅读和学习,读者会从中获得经济学的思维训练,将经济学的基本原理运用到日常的生活中,看透经济现象的本质,为你的生活增添无限精彩。
  • 锦衣媚行之毒医嫡女

    锦衣媚行之毒医嫡女

    特工军医开启重生之眼,开膛破肚,缝皮接骨,银针在手,医治妙招我有!一针扎渣男作女,二针治锦绣江山,三针还我结发良夫!她就是要此一生锦衣媚行,还天下一个太平安宁!--情节虚构,请勿模仿
  • 褪却

    褪却

    靠自己的努力一步步往上爬?不,我是凭本事在坠落的!
  • 观世音菩萨救苦经

    观世音菩萨救苦经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 猫系女友超傲娇

    猫系女友超傲娇

    黎城几年前曾传过一桩丑闻,林氏财团大小姐未婚先孕,孩子生父不详,但很快消息被人以雷霆手段被压了下去,最后沦为茶余饭后的谈资。没认识林念之前,江季煜只有软萌的公主。认识之后,江季煜多了个傲娇的女王,还是天天不砸钱哄不好那种。为了翻身把歌唱,他踌躇许久,妄图用一纸婚约套牢女王。某一天,良辰吉日,他西装革履,单膝跪地,深情款款道:“家中漏水,我深深需要你,求淡淡收留一辈子。”女王顾盼生姿,勾起他的下巴,魅人一笑,“房租付了吗?”…,不说了,他要挣钱去了。
  • 我只是个奴才

    我只是个奴才

    女主在现代每天靠着打王者荣耀赚钱,过着逍遥日子,没想到意外穿到古代,变成了个女扮男装的太医徒弟,每天活在杀人不眨眼的王爷眼皮下,过着提心吊胆的生活。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 寻找太阳

    寻找太阳

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。
  • 无我剑

    无我剑

    本是救死扶伤的医生穿越到异世界为何成了剑客杀手?是不是要佛拿起屠刀的时候,才会有人开始忏悔自己的罪行?当发现杀人才是救人的时候,医生握起了剑;当罪孽无法饶恕的时候,善良的人也会成为死神。“呐,为什么要给它取名无我剑啊?又不霸气,又不好听的。”“因为没有我,它就只是一把剑而已啊。””
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒