登陆注册
5587100000068

第68章

THE OLD AGE OF A GUILTY MOTHER

It was one of the earliest June days of the year 1844. A lady of fifty or thereabouts, for she looked older than her actual age, was pacing up and down one of the sunny paths in the garden of a great mansion in the Rue Plument in Paris. It was noon. The lady took two or three turns along the gently winding garden walk, careful never to lose sight of a certain row of windows, to which she seemed to give her whole attention; then she sat down on a bench, a piece of elegant semi-rusticity made of branches with the bark left on the wood. From the place where she sat she could look through the garden railings along the inner boulevards to the wonderful dome of the Invalides rising above the crests of a forest of elm-trees, and see the less striking view of her own grounds terminating in the gray stone front of one of the finest hotels in the Faubourg Saint-Germain.

Silence lay over the neighboring gardens, and the boulevards stretching away to the Invalides. Day scarcely begins at noon in that aristocratic quarter, and masters and servants are all alike asleep, or just awakening, unless some young lady takes it into her head to go for an early ride, or a gray-headed diplomatist rises betimes to redraft a protocol.

The elderly lady stirring abroad at that hour was the Marquise d'Aiglemont, the mother of Mme. de Saint-Hereen, to whom the great house belonged. The Marquise had made over the mansion and almost her whole fortune to her daughter, reserving only an annuity for herself.

The Comtesse Moina de Saint-Hereen was Mme. d'Aiglemont's youngest child. The Marquise had made every sacrifice to marry her daughter to the eldest son of one of the greatest houses of France; and this was only what might have been expected, for the lady had lost her sons, first one and then the other. Gustave, Marquis d'Aiglemont, had died of the cholera; Abel, the second, had fallen in Algeria. Gustave had left a widow and children, but the dowager's affection for her sons had been only moderately warm, and for the next generation it was decidedly tepid. She was always civil to her daughter-in-law, but her feeling towards the young Marquise was the distinctly conventional affection which good taste and good manners require us to feel for our relatives. The fortunes of her dead children having been settled, she could devote her savings and her own property to her darling Moina.

Moina, beautiful and fascinating from childhood, was Mme.

d'Aiglemont's favorite; loved beyond all the others with an instinctive or involuntary love, a fatal drawing of the heart, which sometimes seems inexplicable, sometimes, and to a close observer, only too easy to explain. Her darling's pretty face, the sound of Moina's voice, her ways, her manner, her looks and gestures, roused all the deepest emotions that can stir a mother's heart with trouble, rapture, or delight. The springs of the Marquise's life, of yesterday, to-morrow, and to-day, lay in that young heart. Moina, with better fortune, had survived four older children. As a matter of fact, Mme.

d'Aiglemont had lost her eldest daughter, a charming girl, in a most unfortunate manner, said gossip, nobody knew exactly what became of her; and then she lost a little boy of five by a dreadful accident.

The child of her affections had, however, been spared to her, and doubtless the Marquise saw the will of Heaven in that fact; for those who had died, she kept but very shadowy recollections in some far-off corner of her heart; her memories of her dead children were like the headstones on a battlefield, you can scarcely see them for the flowers that have sprung up about them since. Of course, if the world had chosen, it might have said some hard truths about the Marquise, might have taken her to task for shallowness and an overweening preference for one child at the expense of the rest; but the world of Paris is swept along by the full flood of new events, new ideas, and new fashions, and it was inevitable the Mme. d'Aiglemont should be in some sort allowed to drop out of sight. So nobody thought of blaming her for coldness or neglect which concerned no one, whereas her quick, apprehensive tenderness for Moina was found highly interesting by not a few who respected it as a sort of superstition. Besides, the Marquise scarcely went into society at all; and the few families who knew her thought of her as a kindly, gentle, indulgent woman, wholly devoted to her family. What but a curiosity, keen indeed, would seek to pry beneath the surface with which the world is quite satisfied?

And what would we not pardon to old people, if only they will efface themselves like shadows, and consent to be regarded as memories and nothing more!

Indeed, Mme. d'Aiglemont became a kind of example complacently held up by the younger generation to fathers of families, and frequently cited to mothers-in-law. She had made over her property to Moina in her own lifetime; the young Countess' happiness was enough for her, she only lived in her daughter. If some cautious old person or morose uncle here and there condemned the course with--"Perhaps Mme. d'Aiglemont may be sorry some day that she gave up her fortune to her daughter;she may be sure of Moina, but how can she be equally sure of her son-in-law?"--these prophets were cried down on all sides, and from all sides a chorus of praise went up for Moina.

同类推荐
  • 侯鲭录

    侯鲭录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 庙学典礼

    庙学典礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说梵志阿颰经

    佛说梵志阿颰经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 堂东老劝破家子弟

    堂东老劝破家子弟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘起信论疏

    大乘起信论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 女尊之绯色江山美男

    女尊之绯色江山美男

    她是21世纪的冷酷大律师,杀伐决断,腹黑狡诈,寡情薄幸,狂狷不羁。一朝误入异世,和美男们斗智斗勇,周旋于江湖朝堂,一不小心偷走了美男心,惹下一身桃花债。她只想偷得浮生半日闲,岂料上天不让她如意,那她只好迎风而上,翱翔九天,看尽这绯色江山。(易水寒女尊女强妖孽斗智斗勇穿越重生)(纯属虚构,切勿模仿!)
  • 傲娇萌妻嫁到

    傲娇萌妻嫁到

    朵朵新书《掌家娘子的团宠日常》已发布,欢迎亲们来阅读---大土炕,大黑墙,一个房间空荡荡。一身衣,不够长,洗的发白旧衣裳。一朝醒来年轻十岁,还搭上一个长相妖孽的便宜丈夫一枚。可是今天早上还棒打了他--老娘,这个怎么破???某妖孽男冷冷的看着她:“说吧,你又闯什么祸了?”~~~~~~~~~~~~~~~~PS:朵的完本作品,《凶萌娇妻来撩》《恋爱吧大首席官》《国民影帝太会撩》肥美可宰,欢迎阅读。普通书友群:285699337,敲门砖,朵所有书的主角名字都可,VIP书友群:611482740粉丝值2000+,或者朵的任意一本书全定可加。
  • 情牵断恋之暮帘夕阳

    情牵断恋之暮帘夕阳

    他以爱为名,破她身,伤她心,毁她家族,杀她家人,甚至对她肚子的孩子也不曾放过,在她心死自杀之际却挺他说爱她?自杀未死,重生到云国,却做了和亲工具,还遇见了他……傲娇如他怎可能轻易说爱,倔强她怎可轻易放下仇恨说爱他?两人命运的魔轮又该如何转动?面对着几世纠葛他们能否放下一切重新相爱?他说过:“你若敢离开我,我便让他们都给你陪葬”:“你只是本王的女人,还不快回到本王身边她说过:“我们来世不要再相遇了”“对不起,我还是没办法骗自己”他说“只要你幸福,我都可以不要这条命”用生命去爱的人,心如何纠葛……
  • 情系毛泽东

    情系毛泽东

    本书精彩再现了毛泽东在遵义会议中政治思想及指导政策、长征途中的毛泽东以及毛泽东最后日子的情况等。
  • 进击的替身使者

    进击的替身使者

    一个平凡的主角想过些日常的生活,但他的伙伴个个都是人才,说话又好听,什么把巨人杀光,毁灭不列颠尼亚,撕碎这片虚假的星空,邪王真眼是最强的,你听听这是人话吗,为了可以回到日常主角一步步变强,终于做到了可以扭转一切
  • 开始慢慢喜欢你

    开始慢慢喜欢你

    许娇娇六岁的时候,慕辰说:“我的棒棒糖都给你。”许娇娇十二岁的时候,慕辰说:“零食可乐都是你的。”许娇娇十八岁的时候,慕辰怒了:“猪,请控制一下你的体重。”许娇娇名娇人不娇,从小到大最大的爱好就是吃,终于她把自己吃成个两百斤的胖纸。看着别人谈着甜甜的恋爱,许娇娇犯了红眼病,她一口吞下两个甜甜圈,一旁的慕辰目瞪狗呆。“猪,你最大的梦想是什么?”许娇娇又啃完一个鸡翅:“我想要个男朋友。”“说好的减肥呢?”“吃点东西先压压惊。”慕辰,猝!一天许娇娇突然对某男神一见钟情,她扔掉甜甜圈,扔掉鸡翅,扔掉披萨和可乐,下定决心要做一个瘦纸。慕辰却捧来一盆香喷喷刚出锅的大猪蹄子……
  • The Battle of Life 人生的战斗(I)(英文版)
  • 师父我是炮灰啊

    师父我是炮灰啊

    林清岑一直以为穿越到种田文里面了,八岁那年,遇到一场灾难,突然从天而降,一位神仙师父救了她,摇身一变成为修仙文了?毕竟现在同名同姓的小说那么多,骚年,你千万不能以为你穿越的一定就是你看过的啊!
  • 玄武天下(5)

    玄武天下(5)

    千世的轮回消磨不了他(刀)内在的杀气。万年的魔咒尘封不住他(剑)体内的战意。他们的出世使平静的乐士烽烟四起!他们的重逢将武界引入神魔之境!四帝的传说,神祇的传奇,导致大冥乐土万世伟业分崩离析。一位自认能战胜传说的惊世强者在战火中崛起,他以不屈的战意与传说之剑融为一体,并以玄道意境与火帝之女展开千世的恋情。神祇的荣辱,乐土的存亡,武道的兴衰与他的命运息息相连。
  • 快穿直播,捡个反派带回家

    快穿直播,捡个反派带回家

    【本文轻松,甜宠不虐,欢迎小可爱们入坑】星辰觉得好不容易成年了,不谈个恋爱太对不起她这一百岁了!这每次直播,都能遇见一个深情的反派男配,太让她心动了!这女主不要,她要!某个人说:“星辰,你招惹完我就跑,真是不负责任啊!”星辰掐着腰说道,“我妈告诉我,不到五百岁不能结婚生子,不然就是虚度光阴!”“那我岂不是还要等你三百年!”某个人苦着脸!只能每次守在她的身边,怕她被别人骗跑了!