登陆注册
5587200000007

第7章

If there had ever been any romantic or chivalrous impression left upon his memory by the scene in the mayor's office, I fear he had put it away with various other foolish illusions of his youth, to which he now believed he was superior.

Nevertheless, he would see the colonel, and at once, and settle the question. He looked at the address, "St. Charles Hotel." He remembered an old hostelry of that name, near the Plaza. Could it be possible that it had survived the alterations and improvements of the city? It was an easy walk through remembered streets, yet with changed shops and houses and faces. When he reached the Plaza, scarce recognizable in its later frontages of brick and stone, he found the old wooden building still intact, with its villa-like galleries and verandas incongruously and ostentatiously overlooked by two new and aspiring erections on either side. For an instant he tried to recall the glamour of old days. He remembered when his boyish eyes regarded it as the crowning work of opulence and distinction; he remembered a ball given there on some public occasion, which was to him the acme of social brilliancy and display. How tawdry and trivial it looked beside those later and more solid structures! How inconsistent were those long latticed verandas and balconies, pathetic record of that first illusion of the pioneers that their climate was a tropical one! A restaurant and billiard-saloon had aggrandized all of the lower story; but there was still the fanlight, over which the remembered title of "St. Charles," in gilded letters, was now reinforced by the too demonstrative legend, "Apartments and Board, by the Day or Week."Was it possible that this narrow, creaking staircase had once seemed to him the broad steps of Fame and Fortune? On the first landing, a preoccupied Irish servant-girl, with a mop, directed him to a door at the end of the passage, at which he knocked. The door was opened by a grizzled negro servant, who was still holding a piece of oily chamois-leather in his hand; and the contents of a dueling-case, scattered upon a table in the centre of the room, showed what had been his occupation. Admitting Hathaway with great courtesy, he said:--"Marse Harry bin havin' his ole trubble, sah, and bin engaged just dis momen' on his toylet; ef yo'll accommodate yo'self on de sofa, I inform him yo' is heah."As the negro passed into the next room, Paul cast a hasty glance around the apartment. The furniture, originally rich and elegant, was now worn threadbare and lustreless. A book-case, containing, among other volumes, a few law books--there being a vague tradition, as Paul remembered, that Colonel Pendleton had once been connected with the law--a few French chairs of tarnished gilt, a rifle in the corner, a presentation sword in a mahogany case, a few classical prints on the walls, and one or two iron deed-boxes marked "El Dorado Bank," were the principal objects. A mild flavor of dry decay and methylated spirits pervaded the apartment. Yet it was scrupulously clean and well kept, and a few clothes neatly brushed and folded on a chair bore witness to the servant's care.

As Paul, however, glanced behind the sofa, he was concerned to see a coat, which had evidently been thrust hurriedly in a corner, with the sleeve lining inside out, and a needle and thread still sticking in the seam. It struck him instantly that this had been the negro's occupation, and that the pistol-cleaning was a polite fiction.

"Yo' 'll have to skuse Marse Harry seein' yo in bed, but his laig's pow'ful bad to-day, and he can't stand," said the servant reentering the room. "Skuse me, sah," he added in a dignified confidential whisper, half closing the door with his hand, "but if yo' wouldn't mind avoidin' 'xcitin' or controversical topics in yo'

conversation, it would be de better fo' him."Paul smilingly assented, and the black retainer, with even more than the usual solemn ceremonious exaggeration of his race, ushered him into the bedroom. It was furnished in the same faded glory as the sitting-room, with the exception of a low, iron camp-bedstead, in which the tall, soldierly figure of Colonel Pendleton, clad in threadbare silk dressing-gown, was stretched. He had changed in eight years: his hair had become gray, and was thinned over the sunken temples, but his iron-gray moustache was still particularly long and well pointed. His face bore marks of illness and care;there were deep lines down the angle of the nostril that spoke of alternate savage outbreak and repression, and gave his smile a sardonic rigidity. His dark eyes, that shone with the exaltation of fever, fixed Paul's on entering, and with the tyranny of an invalid never left them.

"Well, Hathaway?"

With the sound of that voice Paul felt the years slip away, and he was again a boy, looking up admiringly to the strong man, who now lay helpless before him. He had entered the room with a faint sense of sympathizing superiority and a consciousness of having had experience in controlling men. But all this fled before Colonel Pendleton's authoritative voice; even its broken tones carried the old dominant spirit of the man, and Paul found himself admiring a quality in his old acquaintance that he missed in his newer friends.

"I haven't seen you for eight years, Hathaway. Come here and let me look at you."Paul approached the bedside with boyish obedience. Pendleton took his hand and gazed at him critically.

"I should have recognized you, sir, for all your moustache and your inches. The last time I saw you was in Jack Hammersley's office.

Well, Jack's dead, and here I am, little better, I reckon. You remember Hammersley's house?""Yes," said Paul, albeit wondering at the question.

"Something like this, Swiss villa style. I remember when Jack put it up. Well, the last time I was out, I passed there. And what do you think they've done to it?"Paul could not imagine.

同类推荐
  • 优婆夷志

    优婆夷志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上真一报父母恩重经

    太上真一报父母恩重经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Fancy of Hers

    A Fancy of Hers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续词余丛话

    续词余丛话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说华积陀罗尼神咒经

    佛说华积陀罗尼神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 庄子心悟

    庄子心悟

    读庄子的那一种智慧。面对众生在物欲横流中的烦躁不安和无所适从,庄子转过身来,恳切而真诚地告诉人们应该如何自救解脱,如何保持心灵的安宁清静,如何保持自身的清洁自尊,从而由安而顺,由顺而游,达至逍遥大通之境。
  • 我有一座伏魔殿

    我有一座伏魔殿

    少年林宇携降妖伏魔系统,与妖斗,与魔斗,其乐无穷!
  • 快穿系统boss你好

    快穿系统boss你好

    一只米虫正过着专属于米虫的生活,无忧无虑,忽然,一只阿飘飞过……某女主:哇,一只阿飘……某统:去你的,我是你统哥!某男主手指扣了扣桌子,语气上扬:是吗?某统瑟瑟发抖:不,她是我栗姐姐!某女主傲娇的仰起了头1V1,甜文哦
  • 这可不怪我

    这可不怪我

    陈诺:“大侠,一看您就是绝世高手,这头小老虎肯定不是您的对手!”大侠得意笑道:“那是自然!”说罢,挺剑而出!大侠卒……望着瞪着眼睛的众人,陈诺一本正经:“这可不怪我!”
  • 约翰·克利斯朵夫(全四册)

    约翰·克利斯朵夫(全四册)

    《约翰·克利斯朵夫》是罗曼·罗兰在艺术和思想上具有里程碑式意义的巨著,从构思到完整出版耗时二十余年。凭借这部作品,罗曼·罗兰荣获1915年诺贝尔文学奖。瑞典文学院的颁奖词盛赞他的作品所具有的高尚理想,以及他在描绘不同类型人物时所具有的同情心和对真理的热爱。《约翰·克利斯朵夫》不是一部小说,应当说:不止是一部小说,而是人类一部伟大的史诗。它所描绘歌咏的不是人类在物质方面而是在精神方面所经历的艰险,不是征服外界而是征服内界的战绩。它是千万生灵的一面镜子,是古今中外英雄圣哲的一部历险记,是贝多芬式的一阕大交响乐。战士啊,当你知道世界上受苦的不止你一个时,你定会减少痛楚,而你的希望也将永远在绝望中再生了吧!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 幕后新闻

    幕后新闻

    本书包括天下故事第一村揭秘,郑板桥真迹神秘失踪案,钟伟将军走红湖南民间口头文学,海瑞印章四百年流浪史,太极拳故乡遍地武林佳话,替毛泽东待客的韶山老妇等神秘篇章,满足天下读者对历史之谜的求解之心……
  • 御兽女帝,殿下又魔化了

    御兽女帝,殿下又魔化了

    幽荧女帝,异界重生。她,太极八卦变化万千,幻像无穷!她,医毒双绝,御兽百万!她,半世逍遥,傲视天下!却被一人杀人递刀,放火扇风……祸害完自家的宝库,又将国之重宝双手奉上。哎,拿人的手短……只好带他回到幽荧,祸祸她的百万兽宠……
  • 摘豆记(中国好小说)

    摘豆记(中国好小说)

    道士神秘地对小锐说,做满七七四十九件善事,你将看到你所求之事发生奇迹。这是小说借用的外壳。小锐长高心切,当真每天都去做一件善事,眼看已经积满四十八颗豆子了,这时发生了一件事,小锐的朋友明珠,临产之前被男友抛弃,小锐只得一边照顾产妇明珠和她刚生下的婴儿,一边替明珠跟男友家里交涉。有一天,小锐发现明珠扔下孩子跑了,她只好把那个婴儿抱回家,却遭到家人的极力反对,无奈之下,小锐也像明珠那样,将婴儿第二次遗弃了。小锐最终功亏一篑,没有积满四十九颗豆子。
  • 第五个房间

    第五个房间

    我穿戴了一身名牌行头准备出去约会,司机在门口等我。约会的对象是我大学时代的校友,此人目前在一家杂志社做记者。在学生时代,我们并不熟识。我结婚后,搬到这里来才开始和她交往。见面的地点约在闹市的一隅,大有闹中取静的意思。咖啡店里没什么客人,轻柔的怀旧英文旋律缓缓流淌出来,给人身心放松的感觉。我打发了司机,迈着知性的步伐跟着服务生向预订的座位走去。好友名叫宁欣,却起了一个时髦的法文名Yvonne。她已经先到了。“你总算到了。”