登陆注册
5589800000079

第79章 CHAPTER XII(7)

"Yes," said Flore, "instead of enlightening your uncle on the value of his pictures, which is now estimated at over one hundred thousand francs, you have packed them off in a hurry to Paris. Poor dear man! he is no better than a baby! We have just been told of a little treasure at Bourges,--what did they call it? a Poussin,--which was in the choir of the cathedral before the Revolution and is now worth, all by itself, thirty thousand francs."

"That was not right of you, my nephew," said Jean-Jacques, at a sign from Max, which Joseph could not see.

"Come now, frankly," said the soldier, laughing, "on your honor, what should you say those pictures were worth? You've made an easy haul out of your uncle! and right enough, too,--uncles are made to be pillaged.

Nature deprived me of uncles, but damn it, if I'd had any I should have shown them no mercy."

"Did you know, monsieur," said Flore to Rouget, "what YOUR pictures were worth? How much did you say, Monsieur Joseph?"

"Well," answered the painter, who had grown as red as a beetroot,--

"the pictures are certainly worth something."

"They say you estimated them to Monsieur Hochon at one hundred and fifty thousand francs," said Flore; "is that true?"

"Yes," said the painter, with childlike honesty.

"And did you intend," said Flore to the old man, "to give a hundred and fifty thousand francs to your nephew?"

"Never, never!" cried Jean-Jacques, on whom Flore had fixed her eye.

"There is one way to settle all this," said the painter, "and that is to return them to you, uncle."

"No, no, keep them," said the old man.

"I shall send them back to you," said Joseph, wounded by the offensive silence of Max and Flore. "There is something in my brushes which will make my fortune, without owing anything to any one, even an uncle. My respects to you, mademoiselle; good-day, monsieur--"

And Joseph crossed the square in a state of irritation which artists can imagine. The entire Hochon family were in the salon. When they saw Joseph gesticulating and talking to himself, they asked him what was the matter. The painter, who was as open as the day, related before Baruch and Francois the scene that had just taken place; and which, two hours later, thanks to the two young men, was the talk of the whole town, embroidered with various circumstances that were more or less ridiculous. Some persons insisted that the painter was maltreated by Max; others that he had misbehaved to Flore, and that Max had turned him out of doors.

"What a child your son is!" said Hochon to Madame Bridau; "the booby is the dupe of a scene which they have been keeping back for the last day of his visit. Max and the Rabouilleuse have known the value of those pictures for the last two weeks,--ever since he had the folly to tell it before my grandsons, who never rested till they had blurted it out to all the world. Your artist had better have taken himself off without taking leave."

"My son has done right to return the pictures if they are really so valuable," said Agathe.

"If they are worth, as he says, two hundred thousand francs," said old Hochon, "it was folly to put himself in the way of being obliged to return them. You might have had that, at least, out of the property; whereas, as things are going now, you won't get anything. And this scene with Joseph is almost a reason why your brother should refuse to see you again."

同类推荐
  • Herodias

    Herodias

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金液大丹诗

    金液大丹诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE FOOLISH VIRGIN

    THE FOOLISH VIRGIN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Amy Foster

    Amy Foster

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩萨善戒经一卷优波离问菩萨受戒法

    菩萨善戒经一卷优波离问菩萨受戒法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我养的宠物都超神了

    我养的宠物都超神了

    十余万年前,莫云养了一只蚂蚁。三万年前,莫云收留了一只秃毛鸟。三千年前,莫云捡了一只土蛇。熟料,蚂蚁吞噬了诸天星辰。秃毛鸟燃尽了十万里虚空。至于那只土蛇,则封号龙仙。有当世帝仙对莫云不满:“前辈,你就不能养点正常的宠物!”莫云无奈:“我也想啊,可养着养着,它们都超神了。”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 若人生已非初见

    若人生已非初见

    曾经,她因性格懦弱、柔善可欺,在爱情、亲情和职场里受尽委屈、侮辱和打击,最后落得一无所有、一身疾病、万念俱灰的下场。重头再来,她想涅槃重生,无论是在物质上还是在精神上,都活成自己想象的样子,又A又飒的那种……
  • 78个世界著名战役

    78个世界著名战役

    在人类历史长河中,战争始终蔓延不断,并构成人类历史的一个独特的篇章。据统计,从地球上出现文明以来的5000多年中,人类先后发生了15000多次战争,有几十亿人在战争中丧生,在这5000多年中,人类共有300年是生活在和平环境中。也就是说,每100年中,人类最少有90年是生活在战争状态中。20世纪90年代以来,全世界发生100多场战争,有90多个国家卷入其中……第一代战争的典型——恺撒两征不列颠。其特点是使用刀、箭、矛等冷兵器和笨重盔甲近距离格斗。第二代战争的典型——拿破仑战争。其特点是进入火器时代,火药、滑膛式器投入战争。第三代战争的典型——两次世界大战。其特点是坦克、飞机、战舰和现代化运输工具已全部使用。第四代战争的典型——美国向日本广岛投下原子弹,其特点是毁灭性的玉石具焚的后果。第五代战争的典型——科索沃和伊拉克战争。其特点是远距离发射高精确度、大镣伤力的突击和防御武器、新物理原理武器及信息武器等。
  • 四字经

    四字经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 与君相决绝

    与君相决绝

    情殇如此,不过是当做醉酒一场。酒醒后,所有的爱恨情仇,无非是梦中的一场醉。
  • 帝国总裁:夫人,你好甜

    帝国总裁:夫人,你好甜

    前世,他为了利益,企图折断对她心底萌发的爱意。间接害死了她。她死后,他才蓦然发现,他的生命中不能没有她。今世,没有前世记忆的他,一眼就喜欢上了同样没有前世记忆的她。从此,在外出了名花心,实则还是个处的梁少,开启了他无赖的追妻之旅。“小丫头,以后你想吃什么,我都给你做。”“小丫头,你以后说东就是东,说西就是西,你叫我往东,我觉不敢往西。看在我这么听话的份上,原谅我吧……”遇上了生命中的那个她,脸皮是什么?梁晋笙已不清楚了,他只知道,追媳妇儿得要撒娇卖萌,美男计,将脸皮放在一边。遇到情敌,毫不犹豫,折断媳妇儿的烂桃花!这世间女子无数,夫人,我只想将你一人揽入怀里,“狠狠”疼爱。
  • 科技巫师

    科技巫师

    这是一个在巫师世界研究科技的故事。……概率、电磁感应、核物理、相对论……用科学的方式探索、学习,便能掌握一切。李察一向这么认为,直到他穿越到类似中世纪的世界,成为一名王子,接着……被一条龙叼走。“这有点不太符合空气动力学啊?这不满足‘库塔条件’、‘绕翼环量’和‘伯努利定理’的东西,是怎么飞起来的?靠内置发动机?”李察忍不住的出声道,低头看向骑在身下的巨龙,“嗯,我需要研究研究。”“对了,刚才你说,之所以绑架我这个王子,是想给你的龙女儿找个玩伴?这个理由有点太勉强了吧?““吼!“巨龙怒吼着挥动双翼,直冲天际。书友群:725789329
  • 重生九零俏媳妇

    重生九零俏媳妇

    上辈子被渣男毁了一生,重生后沈知微毫不犹豫把渣男灭渣渣。随即发誓努力挣钱顾亲妈,谁知一不小心惹了个冤家要替她养家。沈知微贼精的眼睛,挑剔的打量那双过分的大长腿,而后伸出手来,顾东明从身上摸了本存折递了过来。沈知微顺手接过,打开一看,惊掉了下巴她指着一连串的数字,看对面人,“我没有眼花把?”