登陆注册
5591600000004

第4章 FIRST SCENE(4)

"I only repeat what I heard, brother. The last time you told the story, you and your friend were sitting down to lunch.""We won't particularize, Lavinia. Suppose we say occupied over a meal?""If it is of no more importance than that, Joseph, it would be surely better to leave it out altogether.""Let us waive the point. Well, we were suddenly alarmed by a shout on deck, 'Man over-board!' We both rushed up the cabin stairs, naturally under the impression that one of our crew had fallen into the sea: an impression shared, I ought to add, by the man at the helm, who had given the alarm."Sir Joseph paused again. He was approaching one of the great dramatic points in his story, and was naturally anxious to present it as impressively as possible. He considered with himself, with his head a little on one side. Miss Lavinia considered with _herself_, with _her_ head a little on one side.

Natalie laid down her knife again, and again touched Launce under the table. This time there were five pieces of ham ranged longitudinally on the plate, with one piece immediately under them at the center of the line. Interpreted by the Code, this signal indicated two ominous words, "Bad news." Launce looked significantly at the owner of the yacht (meaning of the look, "Is he at the bottom of it?"). Natalie frowned in reply (meaning of the frown, "Yes, he is"). Launce looked down again into the plate. Natalie instantly pushed all the pieces of ham together in a little heap (meaning of the heap, "No more to say").

"Well?" said Richard Turlington, turning sharply on Sir Joseph.

"Get on with your story. What next?"

Thus far he had not troubled himself to show even a decent pretense of interest in his old friend's perpetually-interrupted narrative. It was only when Sir Joseph had reached his last sentence--intimating that the man overboard might turn out in course of time not to be a man of the pilot-boat's crew--it was only then that Turlington sat up in his chair, and showed signs of suddenly feeling a strong interest in the progress of the story.

Sir Joseph went on:

"As soon as we got on deck, we saw the man in the water, astern.

Our vessel was hove up in the wind, and the boat was lowered. The master and one of the men took the oars. All told, our crew were seven in number. Two away in the boat, a third at the helm, and, to my amazement, when I looked round, the other four behind me making our number complete. At the same moment Mahogany Dobbs, who was looking through a telescope, called out, 'Who the devil can he be? The man is floating on a hen-coop, and we have got nothing of the sort on board this pilot-boat.'"The one person present who happened to notice Richard Turlington's face when those words were pronounced was Launcelot Linzie. He--and he alone--saw the Levant trader's swarthy complexion fade slowly to a livid ashen gray; his eyes the while fixing themselves on Sir Joseph Graybrooke with a furtive glare in them like the glare in the eyes of a wild beast. Apparently conscious that Launce was looking at him--though he never turned his head Launce's way--he laid his elbow on the table, lifted his arm, and so rested his face on his hand, while the story went on, as to screen it effectually from the young surgeon's view.

"The man was brought on board," proceeded Sir Joseph, "sure enough, with a hen-coop--on which he had been found floating. The poor wretch was blue with terror and exposure in the water; he fainted when we lifted him on deck. When he came to himself he told us a horrible story. He was a sick and destitute foreign seaman, and he had hidden himself in the hold of an English vessel (bound to a port in his native country) which had sailed from Liverpool that morning. He had been discovered, and brought before the captain. The captain, a monster in human form, if ever there was one yet--"Before the next word of the sentence could pass Sir Joseph's lips, Turlington startled the little party in the cabin by springing suddenly to his feet.

"The breeze!" he cried; "the breeze at last!"As he spoke, he wheeled round to the cabin door so as to turn his back on his guests, and hailed the deck.

"Which way is the wind?"

"There is not a breath of wind, sir."

Not the slightest movement in the vessel had been perceptible in the cabin; not a sound had been audible indicating the rising of the breeze. The owner of the yacht--accustomed to the sea, capable, if necessary, of sailing his own vessel--had surely committed a strange mistake! He turned again to his friends, and made his apologies with an excess of polite regret far from characteristic of him at other times and under other circumstances.

"Go on," he said to Sir Joseph, when he had got to the end of his excuses; "I never heard such an interesting story in my life.

Pray go on!"

同类推荐
  • 紫阳真人内传

    紫阳真人内传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 钦定满洲源流考

    钦定满洲源流考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金碧五相类参同契

    金碧五相类参同契

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大金色孔雀王咒经

    大金色孔雀王咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慎言

    慎言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • TOM SAWYER DETECTIVE

    TOM SAWYER DETECTIVE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绝世帝凰倾九霄

    绝世帝凰倾九霄

    她是六界最尊贵的神女,天地命定之主,却只愿为他一人倾尽朝朝暮暮。他是淡漠孤傲的神族帝君,万年相守,他对她情根深种,诺言生死不负。怎奈天命作弄——一道妖的诅咒,令他对她恨之入骨。诛神台前,穿心一剑,猝然斩断了他们的情......凤凰涅盘,她历劫重生,忘却前尘。天命指引,令她与他再次邂逅。彼时,他是饱受欺凌,为质羽族的温润皇子,而她则是羽族备受宠爱的天命帝姬。五年朝夕相伴,她再度倾心相付,而他明明情深入骨,却狠心让她尝尽爱而不得之苦。只为她能早日神魄归位,渡过这九死一生的宿命之劫......千年情劫,噬心蚀骨,爱恨一瞬,她与他尝尽魂断之痛,离别之苦。终于,一朝神魄觉醒,凤唳九霄!“爱我之人,为我而死。护我之人,却皆因你而亡。凌羽墨,你还有何资格要朕原谅你!”“我从未奢求过你能原谅我,只是瑶儿,我的命本就是你的,你若不要,我便自散了神魄。”天地之巅,神魔决战,山川倾覆,血流成河!待到一切尘埃落尽,重重误会消弭之时——那高高在上的九天神尊,是否还记得,昔日被她铭刻心骨如冰雪般纯净的少年......最后的最后,众生朝拜前,她与他并肩而立:“墨宸,我是天下人的凤曦,却只是你一人的凤冰瑶。”
  • 圆觉经略说

    圆觉经略说

    《圆觉经略说》是南怀瑾于1983年在台北十方书院讲述《圆觉经》的记录,首次出版前曾陆续在《十方》杂志连载,获得广大读者们的热烈回响。《圆觉经》是了义经,是可以彻底解决人生痛苦烦恼的经典,且经文文字优美。南怀瑾先生深入浅出的讲解,对初学者而言,可作为学佛入门读物;对有心习禅和参研佛法者而言,亦有助益。
  • 修行直播间

    修行直播间

    宁修然不仅发现自己的世界不一样了,而且还当上一个名叫修行直播间的主播。并且直播间的观众比较特殊,他们好像都是其他空间的修行大佬……
  • 好父母改变孩子一生的60种激励法

    好父母改变孩子一生的60种激励法

    激励足以供孩子享用一生,它是成功教育的灵魂。因此,请多给孩子一些激励,努力挖掘孩子的闪光点,让孩子充分树立信心,自信地走好人生的每一步。有了父母的激励,孩子将不畏艰险,战胜前进路上的困难,最终摘取丰硕的果实,迈入成功的殿堂。
  • 山海妖主

    山海妖主

    山海有大妖,妖之行迹,不可捉摸,或沉于海底,或悬于空冥,或隐于山川,或藏于大泽。力之极,唯大妖也。大妖一怒则风云变色,妖身一震则山崩地裂!故海之波涛万里,天之阴云滚动,山河震动不定,大泽倾淹千里,惶惶天灾,多为妖行。诡之极,亦大妖也。古有大妖相争,血洒大地,殷红血色千年不散,有人族勇士前去,得入秘境。秘境之中,神异非常,日月山川一一显化,奇花异草无数,更有飞禽走兽居于其中,或嬉戏于花丛,或游弋于清溪,或翱翔于天际,浑然是一处世外桃源。秘境之兽,不可独立走出秘境,但有奇人与异兽缔结联系,并将其带出秘境。异兽有灵,后称妖灵。妖灵奇异,可显为兽,鳞爪搏杀,不逊于凶兽;亦可化为纹,纹于身,赋予人族非凡之力!此后万载,人族驯妖灵,称妖师,战山海!————————————————当你不会写简介的时候,序章就是简介。——轻胜羽
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 搞定邻家小妹

    搞定邻家小妹

    缘分来了,谁也挡不住,与你相知相识,此生之幸,今生有你,足矣
  • 红女王

    红女王

    《玫瑰战争》系列之一,菲利帕·格里高利代表作品,背景为英国玫瑰战争时期,主要描写在两大家族斗争中起过关键作用的女性的故事。《红女王》的主角为被称为都铎王朝之母的玛格丽特·博福特,她幼时拥有美好幻想且十分虔诚,但在政斗中一步步走向心理扭曲,开始不惜一切代价地追逐权力,最后用尽手段将自己的儿子推上了英格兰王位。
  • 心理学与口才技巧.Ⅱ

    心理学与口才技巧.Ⅱ

    由张卉妍编撰的《心理学与口才技巧.Ⅱ》全面系统地揭示心理学在口才技巧中的运用,比如,怎样赞美别人而不显阿谀奉承;怎样拒绝别人而不和对方交恶;怎样说好难说的话,应对尴尬场面;怎样打动别人,让别人按你说的做;怎样把话说到别人的心坎里;等等,指导读者把握好沉默的分寸,把握好说话时机、说话曲直、说话轻重和与人开玩笑的分寸,把握好调解纠纷时和激励他人时的说话分寸,懂得怎样问别人才会说、怎样说别人才会听。同时还向读者展示了同陌生人、同事、老板、客户、朋友、爱人、孩子、父母沟通的艺术,在求职面试、谈判演讲、尴尬时刻、宴会应酬、探望病人及应酬亲友时的说话艺术。