登陆注册
5591900000017

第17章 "SEEING THE STEAMER OFF"(2)

You find great difficulty in detaching your relatives and acquaintances from the trunks on which they resolutely seat themselves, up to the moment when the paddles are moving, and you are haunted continually by an ill-defined idea that they may be carried off, and foisted on you--with the payment of their passage, which, under the circumstances, you could not refuse--for the rest of the voyage. Your friends will make their appearance at the most inopportune moments, and from the most unexpected places,--dangling from hawsers, climbing up paddle-boxes, and crawling through cabin windows at the imminent peril of their lives. You are nervous and crushed by this added weight of responsibility. Should you be a stranger, you will find any number of people on board, who will cheerfully and at a venture take leave of you on the slightest advances made on your part. A friend of mine assures me that he once parted, with great enthusiasm and cordiality, from a party of gentlemen, to him personally unknown, who had apparently mistaken his state-room. This party,--evidently connected with some fire company,--on comparing notes on the wharf, being somewhat dissatisfied with the result of their performances, afterward rendered my friend's position on the hurricane deck one of extreme peril and inconvenience, by reason of skilfully projected oranges and apples, accompanied with some invective. Yet there is certainly something to interest us in the examination of that cheerless damp closet, whose painted wooden walls no furniture or company can make habitable, wherein our friend is to spend so many vapid days and restless nights. The sight of these apartments, yclept STATE-ROOMS,--Heaven knows why, except it be from their want of cosiness,--is full of keen reminiscences to most Californians who have not outgrown the memories of that dreary interval when, in obedience to nature's wise compensations, homesickness was blotted out by sea-sickness, and both at last resolved into a chaotic and distempered dream, whose details we now recognize. The steamer chair that we used to drag out upon the narrow strip of deck and doze in, over the pages of a well-thumbed novel; the deck itself, of afternoons, redolent with the skins of oranges and bananas, of mornings, damp with salt-water and mopping; the netted bulwark, smelling of tar in the tropics, and fretted on the weather side with little saline crystals; the villanously compounded odors of victuals from the pantry, and oil from the machinery; the young lady that we used to flirt with, and with whom we shared our last novel, adorned with marginal annotations; our own chum; our own bore; the man who was never sea-sick; the two events of the day, breakfast and dinner, and the dreary interval between; the tremendous importance giver, to trifling events and trifling people; the young lady who kept a journal; the newspaper, published on board, filled with mild pleasantries and impertinences, elsewhere unendurable; the young lady who sang; the wealthy passenger; the popular passenger; the--

[Let us sit down for a moment until this qualmishness, which these associations and some infectious quality of the atmosphere seem to produce, has passed away. What becomes of our steamer friends?

Why are we now so apathetic about them? Why is it that we drift away from them so unconcernedly, forgetting even their names and faces? Why, when we do remember them, do we look at them so suspiciously, with an undefined idea that, in the unrestrained freedom of the voyage, they became possessed of some confidence and knowledge of our weaknesses that we never should have imparted?

Did we make any such confessions? Perish the thought. The popular man, however, is not now so popular. We have heard finer voices than that of the young lady who sang so sweetly. Our chum's fascinating qualities, somehow, have deteriorated on land; so have those of the fair young novel-reader, now the wife of an honest miner in Virginia City.]

--The passenger who made so many trips, and exhibited a reckless familiarity with the officers; the officers themselves, now so modest and undemonstrative, a few hours later so all-powerful and important,--these are among the reminiscences of most Californians, and these are to be remembered among the experiences of our friend.

Yet he feels, as we all do, that his past experience will be of profit to him, and has already the confident air of an old voyager.

As you stand on the wharf again, and listen to the cries of itinerant fruit venders, you wonder why it is that grief at parting and the unpleasant novelties of travel are supposed to be assuaged by oranges and apples, even at ruinously low prices. Perhaps it may be, figuratively, the last offering of the fruitful earth, as the passenger commits himself to the bosom of the sterile and unproductive ocean. Even while the wheels are moving and the lines are cast off, some hardy apple merchant, mounted on the top of a pile, concludes a trade with a steerage passenger,--twenty feet interposing between buyer and seller,--and achieves, under these difficulties, the delivery of his wares. Handkerchiefs wave, hurried orders mingle with parting blessings, and the steamer is "off." As you turn your face cityward, and glance hurriedly around at the retreating crowd, you will see a reflection of your own wistful face in theirs, and read the solution of one of the problems which perplex the California enthusiast. Before you lies San Francisco, with her hard angular outlines, her brisk, invigorating breezes, her bright, but unsympathetic sunshine, her restless and energetic population; behind you fades the recollection of changeful, but honest skies; of extremes of heat and cold, modified and made enjoyable through social and physical laws, of pastoral landscapes, of accessible Nature in her kindliest forms, of inherited virtues, of long-tested customs and habits, of old friends and old faces,--in a word of HOME!

同类推荐
  • THE STAR-SPANGLED BANNER

    THE STAR-SPANGLED BANNER

    On August 18, 1814, Admiral Cockburn, having returned with his fleet from the West Indies, sent to Secretary Monroe at Washington, the following threat.汇聚授权电子版权。
  • 佛说斋经

    佛说斋经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 何氏虚劳心传

    何氏虚劳心传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Life and Adventures of Santa Clause

    The Life and Adventures of Santa Clause

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幽梦续影

    幽梦续影

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 开局雨之国的宇智波

    开局雨之国的宇智波

    前世孤儿穿越到火影世界雨之国!开局永恒万花筒!守护天使,带领晓组织,缔造忍界和平!简介无力女主:小南
  • 士虞礼

    士虞礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 超凡药尊

    超凡药尊

    圣仙三重界最强药尊,遭人联手谋杀,带着乾坤天眼夺舍而生!我为药炉,可炼天地!我有一眼,可定乾坤!变态?流氓?本药尊千年大道,岂会看得上尔等贱人?
  • 我的暗恋恰好是你

    我的暗恋恰好是你

    “俶尔,你知道你的名字是什么意思吗?”“我知道的,爸爸说过是‘美好’的意思。”“哦哦,那你知道我的名字是什么意思吗?”“我......”“我告诉你哦,‘斐然’就是有文采哦~”“哦~”“齐俶尔,老师刚刚讲了,‘俶尔’就是‘突然’,我以后就叫你齐突然了,哈哈哈!”“叶斐然你......哼~”长大的齐俶尔才知道,当初她的名字起得有多草率!就因为她出生的太突然了,没有一点预料,于是她那个“无良”的妈妈就真的准备给她起名叫“突然”。还好还好,她爸还是个理智的人!虽然不能力挽狂澜,但好歹讲了一下条件,起码不叫“突然”了,于是她就有了现在的名字——齐俶尔!虽然也是突然的意思吧,但好歹听起来不那么难听了,这件事也是她偶然一次她爸她妈说悄悄话时听到的。但是,现在她的名字竟然被叶斐然这个小子拿来嘲笑,真是——太过分了!这篇文主要讲了一对青梅竹马两小无猜的故事,有甜、有酸、有咸、有苦,当然,还有你!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 观自在菩萨如意轮念诵仪轨

    观自在菩萨如意轮念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 妙书仁医

    妙书仁医

    著名的侦探小说家曾晓柔想写一部与医生连环杀手有关的作品,恳求伯父将她安排给了医院的第一把手——冷酷的男医生梁明轩,万万没想到,她的这次体验生活,却真的卷入了一场凶杀案,而罪犯的作案手法跟她书中写的一模一样……
  • 归莲记

    归莲记

    魂穿的妹子变成一条虫子努力修炼飞升的故事。新人文,作者与女主角一起成长,前期略青涩,也许节奏稍慢,待发育起来六神装满,就会秀得飞起。请大家耐心耐心,等女主前期猥琐发育,谢谢!