登陆注册
5601600000012

第12章 THE ARRIVAL OF THE NABOBS(1)

约翰叔叔一行人在离米尔维尔最近的火车站下了车,然后坐着租来的马车在崎岖的路上颠簸了很久才辗转到了米尔维尔。一路上,大家对即将到达的农场做了各种糟糕的猜测,做了最坏的打算。不过当他们走进维格农场的时候,所有人都被眼前的美景迷住了。

"Well,"said Uncle John,looking out of the car window,"we're nearly there."He didn't look the millionaire,or nabob,or anything elsebut a modest little man full of joy at getting into the country.His clothing was not distinctive of wealth,his hands were hard and roughened by years of toil,and his necktie had a plebeian trick of sliding under his left ear.Uncle John was just a plain,simple,good—hearted fellow before he acquired riches,and the possession of millions had in no way altered his nature.

The three nieces and himself were the only passengers in the coach,aside from rosy—cheeked Mary,Patricia's cook.Finding that the road did not run a sleeper to Chazy Junction,Mr.Merrick had ordered one attached to the train for his especial use;but he did not allow even Patsy to suspect this extravagance.

"It seems to me,"observed Beth,as she peered out whilethe train puffed up the steep grade,"as if we'd arrived at the heart of a wilderness,where farms are likely to be as scarce as Egyptian temples.""The truth is,"replied her uncle,with a cheerful smile,"that none of us has an idea where we're going,or what that farm of mine looks like.We're explorers,like Stanley in mid—Africa.That's the beauty of this excursion.""I'm glad I didn't bring any party dresses,"said daintyLouise,shaking her blonde head with a doubting expression toward the rock covered hills.

"Why,you might need them for hay—rides,"remarked Patsy,with a laugh;"that is,if any hay grows in this land of quarriesa."The train stopped with a jerk,started with another jerk,and stopped again with a third that made them catch their breaths and hold fast to the seats.

"Chazy Junction,seh,"said the colored porter,enteringin haste to seize their bags.

They alightedb on a small wooden platform and their hand baggage was deposited beside them.Their trunks were being tumbledc off a car far ahead.

Then the whistle screamed,the train gave a jerk andproceeded on its way,and Uncle John,his nieces and their maid,found themselves confronting a solitary man in shirtsleeves,who yawned languidlyd,thrust his hands in his pockets and stared at the strangers unmoved.

It was six o'clock.The July sun was set in a clear sky,but the air was cool and pleasant.Uncle John glanced around with the eye of a practiced traveler.Back of the station was a huddle of frame buildings set in a hollow.The station—tender was the only person in sight.

"Isn't there a carriage to meet us?"asked Louise,in aslightly frigide tone.

"Seems not,"replied her uncle.Then he addressed the native."Can you tell us,sir,where Millville is?"he asked.

"Sev'n mile up the road."

"Thank you kindly.Is there any carriage to be had?"The man smiled sardonicallya.

"Kerridges,"he said,"don't grow in these parts.I take ityou be the party fer the Wegg farm.""You're right,"said Mr.Merrick."I'm glad we are getting acquainted.Folks all well?""Pretty fair.""Now,sir,we want some breakfast,to begin with,and then some way to get to my farm.""Peggy orter 'a'looked after you,"remarked the man,eyeing the dainty gowns of the young ladies re?ectively."Who's Peggy?""That's McNutt,the man you hired to do things.""Ah,yes;he surely ought to have sent some sort of ateam to meet us,"agreed Uncle John."What's that group of houses yonder?""Thet's the Junction.""Any hotel?""Sure.""And a livery stable?""'Course there is.""Then we'll get along,"said Uncle John,assuming asudden brisk manner."Just keep your eye on our baggage till we get back,my good fellow.There are no people t o i n t e r f e r e w i t h i t ,b u t s o m e b e a r s o r t i g e r s m i g h t come out of the hills and eat it up.Now,girls,away we go!"Uncle John's nieces were not so greatly dismayed at this experience as might have been expected.They had recently accompanied their erratic relative on a European trip and hadlearned to be patient under dif?culties.

A quarter of a mile down the dusty road they came to the hotel,a dismal,unclean looking place that smelled of stale beer.Uncle John routed outa the proprietor.

"Folks up?"he inquired.

"Long ago,"said the man.

"Get us some boiled eggs,bread and butter and plenty of fresh milk—right away,"ordered Mr.Merrick."The quicker it comes the more I'll pay you.Bring a table out here on the porch and we'll eat in the open air.Where's the livery stable—eh?Oh,I see.Now,step lively,my man,and your fortune's made.I'll add a quarter of a dollar for every ?ve minutes you save us in time."The fellow stared,then woke up with a start anddisappeared within.

"By gum,I'll bet a hen it's thet air nabob!"he muttered.

Leaving his girls and Mary to sit on the wooden benches of the porch Uncle John crossed the road to the livery stable,where he discovered a man and a boy engaged in cleaning the half dozen sorry looking nags the establishment contained.A three—seated democrat wagon was engaged to carry the party to the Wegg farm at Millville,and a rickety lumber wagon would take the baggage.The liveryman recognized his customer as soon as the Wegg farm was mentioned,and determined to "do the city guy up brown.""Road's bad an'up hill,an'my time's vallyble,"he saidin a surly voice."I'll hev to charge ye three dollars.""For what?"asked Uncle John,quietly.

"Fer the two teams to Millville."

"Get them harnessed right away,load up the baggage,and have the democrat at the hotel in twenty minutes.Here's five dollars,and if you'll look pleasant you may keep the change.""Blame my thick skulla!"muttered the livery—man,as hewatched the little man depart."What a cussedb fool I were not to say four dollars instead o'three!"But he called to his boy to hurry up,and in the stipulatedc time the teams were ready.

同类推荐
  • No Water Cleaner than Tears 没有比泪水更干净的水

    No Water Cleaner than Tears 没有比泪水更干净的水

    “在云南红土高原的西北,有绵延千里的小凉山,奔腾喧嚣的金沙江,直剌青天的玉龙雪山,还有美丽动人的泸沽湖。我就出生在那片神奇美丽的土地上。”诗人来自普米族,一个只有三万多人的民族,他的家在云南小凉山脉的斯布炯山下、泸沽湖边的一个叫果流的村庄里,他的父亲是茶马古道上的赶马人,他的母亲是果流村里的“女王”,“她会唱的民歌如星星一样多”。他说,他是那片土地上千万个孩子中最普通的一个。他还说,作为行吟在那片土地上的歌者,他是幸运的宠儿。他幸运,是因为他深深爱着的那片神奇美丽的土地给了他生命,也给了他诗篇。
  • 黑暗的心(双语译林)

    黑暗的心(双语译林)

    《黑暗的心》是英国作家约瑟夫·康拉德德代表作,围绕海员马洛讲述的他早年在非洲刚果河流域行船时的一段经历展开故事。讲述的核心是一个叫库尔茨的白人殖民者的故事,一个矢志将“文明进步”带入野蛮的非洲的理想主义者如何堕落成贪婪的殖民者的故事。在接近库尔茨的过程中,作者借马洛之口向我们描述了一副令人感到压抑的浓墨重彩的非洲大陆腹地的图景。
  • 日常生活英语口语即学即用

    日常生活英语口语即学即用

    本书取材于人们日常生活的方方面面,范围广、实用性强。共分7章:日常交际、时尚生活、饮食、运动和休闲、交通工具、快乐闲谈和情绪情感。本书对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平大有帮助。
  • 流行文化篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    流行文化篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    不流行的话不说,不地道的英语不讲!遇到老外开口就“哑火”?不知道从什么话题开始交流?没有关系,本书帮你告别难堪!阅读本书,让你了解当下最流行的欧美文化主题,使你能够轻松开始与老外的交流。本书精选全世界最热议的101个流行文化主题,内容覆盖音乐文化、影视文化、商业文化、体育文化、民族文化等多方面。每个话题都包括背景介绍、常用句子、重点词汇以及一段情景对话。对话涵盖生活的方方面面,有校园生活、日常生活和社会热点问题等。语言通俗易懂,话题生动而不失深刻。
  • 一句话让老美刮目相看

    一句话让老美刮目相看

    想要练就炉火纯青的英语口语,就要将复杂的话说得简单易懂,就要将简单的话说得有模有样。人们常说:“难者不会,会者不难。”学习英语,也是同样的道理,找到方法,掐准要点,你也就不会在面对老外时结结巴巴,甚至是哑口无言了。本书就将带你进入一个轻松快乐的学习氛围,一点一滴、举一反三地破解英语口语密码。本书涉及情感表达、工作学习、社交娱乐三个方面,以发散、拓展的思维方式,亮出英语日常应用口语。本书由阳程主编。
热门推荐
  • 我的妹妹是人鱼

    我的妹妹是人鱼

    穿越是不靠谱的,穿越回来就更加不靠谱了。更加不靠谱的是,穿越回来还带着一个小吃货。这严重违背了牛顿定律有木有。“哥哥,这个能吃吗?”湮儿举着手中黑乎乎的手枪。陆涛第N次对湮儿说:“这个不能吃。”“这个呢?”湮儿掏出了一个大威力,足够了崩掉几栋大楼的火箭筒。“我擦,你快放下,小姑奶奶,我虽然是法神的实力,也折腾不起啊。”穿越什么的都是浮云,陆涛觉得自己最重的任务是,要编纂一本《人类可食用物品大全》。
  • 星光与你两不负

    星光与你两不负

    “叶哥,你把财团给我玩,我把亲妈借你撩,如何?”南宫叶眯眼看着一脸痞相的毛团,无奈扶额,这就是他六年前撩出来的球?“珞姐,有人跟你对上号,开价买你呢!”叶千珞横竖两巴掌,直接将亲儿子给抽墙上了!六年前,女汉子霸王硬上弓,撩了海城钻石单身汉,六年后,小恶魔爆笑上线,携亲妈斗智斗勇,嗨翻了亲爹的财团。“爹地,集团数万台电脑被我给整中毒了。”“真是奇迹啊,你居然没中毒!”“老公,有份亿万合同被我不小心给烧了。”“乖,没伤到手吧,桌上还有一堆呢,小心点烧!”妻子狂笑,包子泪奔,“叶哥,你太无耻了,宠妻没下限,无节操,虐起狗来六亲不认!”
  • 傻王悍妃

    傻王悍妃

    "她是南宫王朝众人皆知的痴傻笨挫,奇丑无比之人。但却天降鸿福,被当今圣上不顾她的缺陷许配给了当今太子殿下。如此让人羡慕嫉妒的事情,却成为了她的灾难。为了彻底的摆脱她,太子南宫宿将她骗入结冰的湖面,害她险些丢的性命。再次醒来,她不再是原来的那个痴傻女,她只是一缕魂归的幻影。为了完成一个心愿外加小小的惩罚那个害她的男人,却不料被他反将一军,让她成为了一个傻子的女人。一时间从未来的太子妃,变成了傻王的傻妃,她却丝毫的不在意,因为这时她自己的选择。
  • 他的星辰大海

    他的星辰大海

    电竞高冷大神和智商不高的团宠遇见你之前没有想过结婚,遇见你之后没有想过别人。他一对我笑,我就想把我的全世界捧到他眼前,温柔的问他,你要吗?都给你。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 友会谈丛

    友会谈丛

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 世界最美的散文

    世界最美的散文

    本书提炼的散文不仅是被公认的上乘之作,更分门别类,意蕴宽广。它们或讴歌自然,或解析社会;或赞颂真善美,或鞭挞假恶丑,其优美文辞的背后,总是蕴蓄着或阐释着深刻的哲理,给人以思想上的启迪和行为上的观照。此外,每一篇散文更是加入了编者的心路花语,与读者分享。一篇美文就是一道独特的人生风景,让你品味生活的酸甜苦辣;一则故事就是一泓深邃的哲理清泉,帮你开启生命的智慧之光……优美的散文,教会我们用心去拥抱生活,用爱去燃点希望。期望读者在品味这些优美的文字时,既可以欣赏到这些名家们独特的艺术视角和表现手法,又可以领悟到作者真实的精神世界;既能够提升自己的写作和鉴赏水平,又能够培养和陶冶自己的艺术情操。
  • 会穿越的厨子

    会穿越的厨子

    意外被一口从天而降的黑锅砸中之后,厨子李雷发现自己竟然可以穿越到各个影视世界了!于是······在《武林外传》世界,李雷踢馆同福客栈,和李大嘴一较高下!在《霍比特人》世界,李雷获得传奇级食材——史矛革,全龙宴的名头传遍了整个中土大陆!在《海贼王》世界,李雷成为了奥罗·杰克逊号上的厨师长,被称为大海上战斗力最强的厨子!在《西游记》世界,李雷被玉帝册封为食神,从此位列仙班成为瑶池盛会的掌勺大厨!···········总之这就是一个厨子不断穿越各个世界,不断做菜,不断成长的故事。
  • 凤舞天下,魔尊靠边站

    凤舞天下,魔尊靠边站

    穿越到修真大陆,凤清舞一开始想的只是替原身报了仇,当个逍遥游医,可莫名招惹到魔尊,万万不是凤清舞的本意。契约神兽凤凰之后,在五华林里又捡到一只寒蟒,这寒蟒还是可以一直晋级的寒蟒王,也就说,只要有契机,这寒蟒可以一直到达圣级!不但没有只能契约一只灵兽的限定,可以无限契约灵兽,凤清舞还发现自己的炼丹炼药天分,逆天的高。这倒也是,前世本就是著名的医师,本就一家的。那就多收集收集丹方药方,多炼丹炼药,以便能养得起自己这一堆灵兽!渣皇子回心转意?不好意思,那你得问问魔尊同不同意。家族忏悔?有魔尊这个后台,还需要家族做后盾?
  • 玄幻小说体验装置

    玄幻小说体验装置

    这是一本轻松,幽默又不失脑洞的小说。ps:书中内容都是根据作者君穿越到十年后的世界中切身体会的生活经历改编,这次得以重新回归,感慨之余执笔写下了这个故事。因此作者保证所写的东西皆是真人真事,如有造假,作者君愿意下半辈子打游戏再也排不到女性玩家。好吧,我编不下去了彡( ̄_ ̄;)彡,大家笑一笑就好。