登陆注册
5601900000014

第14章 LITTLE MAURIE(1)

德国飞机扔下爆炸物,造成了人员的伤亡。在港口,大家救下了一名伤员,戈瑞医生为他细细地诊治了一番。这名伤员名叫莫里,在战争中经历了种种伤痛。听了他的故事,大家不禁都感叹起战争的残酷。

It was nearly evening when the Americans finally returned to the quaya,close to which the Arabella was mooredb.As they neared the place a great military automobile came tearing along,scattering pedestrians right and left,made a sudden swerve,caught a man who was not agile enough to escape and sent him spinning along the dock until he fell headlong,a crumpled heap.

"Ah,here is work for us!"exclaimed Doctor Gys,running forward to raise the man and examine his condition.The military car had not paused in its career and was well out of sight,but a throng of indignant civilians gathered around.

"There are no severe injuries,but he seems unconscious,"reported Gys."Let us get him aboard the ship."The launch was waiting for them,and with the assistance of Jones,the doctor placed the injured man in the boat and he was taken to the ship and placed in one of the hospital berths.

"Our first patient is not a soldier,after all,"remarkedPatsy,a little disappointed."I shall let Beth and Maud look after him.""Well,he is wounded,all right,"answered Ajo,"and without your kind permission Beth and Maud are already below,looking after him.I'm afraid he won't require their services long,poor fellow.""Why didn't he get out of the way?"inquired Patsy with ashuddera.

"Can't say.Preoccupied,perhaps.There wasn't much time to jump,anyhow.I suppose that car carried a messenger with important news,for it isn't like those officers to be reckless of the lives of citizens.""No;they seem in perfect sympathy with the people,"she returned."I wonder what the news can be,Ajo."For answer a wild whistling sounded overhead;a cry came from those ashore and the next instant there was a loud explosion.Everyone rushed to the side,where Captain Carg was standing,staring at the sky.

"What was it,Captain?"gasped Patsy.

Carg stroked his grizzledb beard.

"A German bomb,Miss Patsy;but I think it did no damage.""A bomb!Then the Germans are on us?""Not exactly.An aeroplane dropped the thing.""Oh.Where is it?""The aeroplane?Pretty high up,I reckon,"answered the captain."I had a glimpse of it,for a moment;then it disappeared in the clouds.""We must get our ambulances ashore,"said Jones.

"No hurry,sir;plenty of time,"asserted the captain."I think I saw the airship floating north,so it isn't likely to bother us again just now.""What place is north of us?"inquired the girl,trembling a little in spite of her efforts at control.

"I think it is Nieuport—or perhaps Dixmude,"answeredCarg."I visited Belgium once,when I was a young man,but I cannot remember it very well.We're pretty close to the Belgian border,at Dunkirk.""There's another!"cried Ajo,as a second whistling shrieksounded above them.This time the bomb fell into the sea and raised a small water—spout,some half mile distant.They could now see plainly a second huge aircraft circling above them;but this also took flight toward the north and presently disappeared.

Uncle John came hurrying on deck with an anxious face and together the group of Americans listened for more bombs;but that was all that came their way that night.

"Well,"said Patsy,when she had recovered her equanimitya,"we're at the front at last,Uncle.How do you like it?""I hadn't thought of bombs,"he replied."But we're in for it,and I suppose we'll have to take whatever comes."Now came the doctor,supporting the injured man on one side while Maud Stanton held his opposite arm.Gys was smiling broadly—a rather ghastly expression.

"No bones broken,sir,"he reported to Mr.Merrick.

"Only a good shake—up and plenty of bruises.He can't be induced to stay in bed.""Bed,when the Germans come?"exclaimed the invalid,scornfully,speaking in fair English."It is absurd!We can sleep when we have driven them back to their dirty Faderland—we can sleep,then,and rest.Now,it is a crime to rest."They looked at him curiously.He was a small man—almost a tiny man—lean and sinewy and with cheeks the color of bronze and eyes the huea of the sky.His head was quite bald at the top;his face wrinkled;he had a bushy mustache and a half—grown beard.His clothing was soiled,torn and neglected;but perhaps his accident accounted for much of its condition.His age might be anywhere from thirty to fortyyears.He looked alert and shrewd.

"You are Belgian?"said Uncle John.

He leaned against the rail,shaking off the doctor's support,as he replied:

同类推荐
  • 欧洲之行(Aunt Jane's Nieces Abroad)

    欧洲之行(Aunt Jane's Nieces Abroad)

    本书主要讲述了约翰叔叔带着三个侄女——贝丝、露易丝和帕齐到欧洲旅行的故事。在旅行中,他们目睹了维苏威火山喷发,他们乘坐的马车险些坠崖,约翰叔叔遭遇绑架差点丢掉性命,孩子们冒险营救……
  • Never Give Up on Yourself 永不放弃自己

    Never Give Up on Yourself 永不放弃自己

    谁也不能改变你的容貌,但你能通过修炼自己变成一个魅力四射的女人。汪洋的经历就充分证明了这一点。《永不放弃自己》一书告诉大家,只要你不放弃希望,灰姑娘也会变成美丽的公主,你梦想的一切都会实现!
  • 一句话让老美刮目相看

    一句话让老美刮目相看

    想要练就炉火纯青的英语口语,就要将复杂的话说得简单易懂,就要将简单的话说得有模有样。人们常说:“难者不会,会者不难。”学习英语,也是同样的道理,找到方法,掐准要点,你也就不会在面对老外时结结巴巴,甚至是哑口无言了。本书就将带你进入一个轻松快乐的学习氛围,一点一滴、举一反三地破解英语口语密码。本书涉及情感表达、工作学习、社交娱乐三个方面,以发散、拓展的思维方式,亮出英语日常应用口语。本书由阳程主编。
  • 加州之旅(Aunt Jane's Nieces on the Ranch)

    加州之旅(Aunt Jane's Nieces on the Ranch)

    莱曼.弗兰克.鲍姆(pgsk.com Baum,1856—1919)是美国知名儿童文学作家。本书讲述的是约翰叔叔和两个侄女在加州露易丝的农场度假时,发生在农场里一所老房子的奇特故事。农场的原主人私藏了属于米尔德里德的财富,于是她以保姆之名来到农场寻找自己的财富,而其过程并不顺利。
  • 给幸福留一扇门

    给幸福留一扇门

    本书收录了百于则经典哲理美文,其内容涉及青春、爱情、理想等方面,从不同的视角阐释了人生的种种道理。
热门推荐
  • 生活就像一本故事书

    生活就像一本故事书

    本书从古今中外的众多经典故事中精心选编了300多篇,它们或说理生动,或寓意深刻,或思想犀利,或耐人寻味。通过这些故事来阐述生活中已经发生的、正在发生的、将来还要发生的种种的问题。愿书中的这些故事能给我们的生活带来一抹亮色、一丝快乐,把难言的忧伤变为沉醉的美酒,把午夜的黑暗化为黎明的曙光,让我们的人生之旅变得格外轻松、欢快、达观。
  • The Life And Adventures Of Nicholas Nickleby(II) 尼

    The Life And Adventures Of Nicholas Nickleby(II) 尼

    Nicholas Nickleby (or The Life and Adventures of Nicholas Nickleby) is a novel by Charles Dickens. Originally published as a serial from 1838 to 1839, it was Dickens's third novel. Left penniless by the death of his improvident father, young Nicholas Nickleby assumes responsibility for his mother and sister and seeks help from his Scrooge-like Uncle Ralph. Instantly disliking Nicholas, Ralph sends him to teach in a school run by the stupidly sadistic Wackford Squeers. Nicholas decides to escape, taking with him the orphan Smike, one of Squeers's most abused young charges, and the two embark on a series of adventurous encounters with an array of humanity's worst and best—greedy fools, corrupt lechers, cheery innocents, and selfless benefactors. 'Nickleby' marks a new development in a further sense as it is the first of Dickens's romances. When it was published the book was an immediate and complete success and established Dickens's lasting reputation.
  • 天鹅一生的伴侣

    天鹅一生的伴侣

    某日,易皓轩对时云彤说:“时小姐,鉴于你在公司认真工作,业绩出色,我决定给你升职。”时云彤指了指首席设计师的牌子,问他,“你还能给我升到什么职位?”易浩轩走到她身后,从背后抱住了她,下巴抵在她的肩膀上,从嘴里慢慢吐出三个字,“易太太。”
  • 文学史理论

    文学史理论

    本书以历史美学的文艺学方法为指导,汲取现当代外国文艺学新方法,从文学史研究的对象和性质、文学史研究的方法、文学史的时间之维与分期、文学史的文体分类及其流变、文学史的文本与人本、文学史与创作主体的心态、文学史与文学的传播、文学史与文学史料、文学史著的形态等多个维度对文学史理论的诸多基本问题作了较为全面而深入的考察,探讨文学史家如何以自己的文学观、文学史观去建构充满生命活力的文学史。
  • 超神学院之黑暗天使

    超神学院之黑暗天使

    新书《永恒幽冥》己发布。欢迎加入超神学院之黑暗天使书友群,群聊号码:202088150他曾因爱成魔为凯莎屠尽魔人文明。他曾横扫万千星域威压亿万神魔。他曾令诸神仰望令神河退下王座。为平息他的怒火,阿滋尔封印恕瑞玛文明。为请求他的饶恕,德诺掀起内战。为获得他的垂青,烈阳俯首称臣。天使星外,他一剑斩灭数千战舰,千万战舰不敢向前一步。圣城之上,他一拳打破虚空,无数虚空战士尽皆全灭。他的姓名被列为禁忌,他的军团令人闻风丧胆。关于他的过往,史书不敢记载。他的一切,众生难辨对错。他曾是天使星云四王之一,亦是虚空宇宙的黑暗之王。
  • 你一定要知道的博弈常识全集

    你一定要知道的博弈常识全集

    博弈论是一门实用性很强的学科。它与我们的日常生活、人生成败密切相关。本书摆脱了博弈论惯有的复杂与枯燥,用通俗易懂的语言将其内在的深刻原理与奥妙进行深入浅出的分析,使读者轻松了解博弈论的原貌。同时,将博弈论常识同我们的生活联系起来,便于读者用博弈论的视角和思维来生活,从而帮助大家在竞争中取胜,成为人生的大赢家。
  • 太乙金华宗旨

    太乙金华宗旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 忆合欢

    忆合欢

    殿下,三年前,你怨我,伤我,弃我!三年后,又何必寻我?我若说三年前,我不怨你,却无心伤了你,也不想弃你,是你自己执意离开。你走后我才发现,我心里早已有你!这三年我一直在寻你,你信否?不太信!!那你便下毒试我一次,像当年那样······
  • 斯泰尔斯庄园奇案

    斯泰尔斯庄园奇案

    斯泰尔斯庄园的女主人英格尔索普太太掌管着财政大权。某日凌晨,她在自己的房间里毒发身亡,而房间的三个门都是从里面锁上的。侦探波洛在调查此案的过程中发现了一系列疑点,但最大的疑犯——英格尔索普太太的丈夫却有不在场的证据。最让波洛感到头痛的是,庄园里的每个人似乎都隐瞒了什么。
  • 台风鸟

    台风鸟

    天边泛起了霞光,抬头一看,阵阵的风吹过睫毛,温的,明明是春天,那人却说,圣诞快乐。