登陆注册
5602100000032

第32章 UNCLE JOHN DISAPPEARS(1)

费雷尔伯爵突然失踪了,客栈老板怀疑他为了不付住宿费潜逃了,露易丝极力否认。本来三个女孩想把这个消息告诉约翰叔叔,结果约翰叔叔也失踪了,在贝丝许下重金后,车夫带着一队人四散寻人,最后能找到约翰叔叔吗?

Uncle John grew to love Taormina.Its wildness and ruggednessa somehow reminded him of the Rockies in the old pioneer days,and he wandered through all the lanes of the quaint old town until he knew every cornice and cobblestone familiarly,and the women who sat weaving or mending before their squalidb but picturesque hovels all nodded a greeting to the cheery little American as he passed by.

He climbed Malo,too,a high peak crowned by a ruinedcastle;and also Mt.Venere,on the plateau of which an ancient city had once stood.His walking tours did him good,and frequently while the girls lay stretched upon the grass that lined the theatre enclosure,to idle the time or read or write enthusiastic letters home,Uncle John,scorning such laziness,would take his stick and climb mountains,or follow the rough paths that diverged from the highway just beyond the Catania Gate.

The tax gatherer whose tiny of?ce was just inside the gate came to know the little gentleman very well,and although he could speak no English he would bob his grizzled head and murmur:"Buon giorno,signore!"as the stranger passed out on his daily stroll.

One afternoon Mr.Merrick went down the hill path leading from the Castello—a—Mare to Capo di San Andrea,and as he passed around a narrow ledge of rock came full upon two men seated upon a ?at stone.One was Valdi and the other Ferralti,and they seemed engaged in earnest conversation when he interrupted them.The Count smiled frankly and doffed his hat;the Duke frowned grimly,but also nodded.

Uncle John passed on.The path was wild and little frequented.He felt in his side pocket and grasped the handle of his revolver;but there was no attempt to follow or molesthim.Nevertheless,when he returned from the beach he cameup the longer winding roadway and was glad of the company of a ragged goatherd who,having no English,entertained "Il Signore"by singing ditties as he drove his goats before him.

The misgivingsa Uncle John had originally conceived concerning Count Ferralti returned in full force with this incident;but he resolved to say nothing of it to his nieces.Silas Watson would be with them in a couple of days more and he would consult the shrewd lawyer before he took anydecisive action.

Next morning after breakfast he left his nieces in the garden and said he would take a walk through the town and along the highway west,toward Kaggi.

"I'll be back in an hour or so,"he remarked,"for I havesome letters to write and I want them to catch the noon mail."So the girls sat on the terrace overlooking the sea andEtna,and breathed the sweet air and enjoyed the caressingsunshine,until they noticed the portiere coming hastily toward them.

"Pardon,signorini,"he said,breathlessly,"but it will be to oblige me greatly if you will tell me where Signor Ferralti is.""He is not of our party,"answered Patsy,promptly;but Louise looked up as if startled,and said:"I have been expecting him to join us here.""Then you do not know?"exclaimed the portiere,in ananxious tone.

"Know what,sir?"asked the girl.

"That Signor Ferralti is gone.He has not been seen by any after last evening.He did not occupy his room.But worse,far worse,will I break you the news gently—his baggage is gone with him !""His baggage gone !"echoed Louise,greatly disturbed."And he did not tell you?You did not see him go?""Alas,no,signorina.His bill is still unsettled.He possessed two large travelling cases,which must have been carried out at the side entrance with stealth most deplorablea.The padrone is worried.Signor Ferralti is American,and Americans seldom treat us wrongfully.""Signor Ferralti is Italian,"answered Louise,stif?y.

"The name is Italian,perhaps;but he speaks only the English,"declared the portiere.

"He is not a rogue,however.Assure your master of that fact.When Mr.Merrick returns he will settle Count Ferralti'sbill.""Oh,Louise!"gasped Patsy.

"I don't understand it in the least,"continued Louise,looking at her cousins as if she were really bewildered."I left him in the courtyard last evening to ?nish his cigar,and he said he would meet us in the garden after breakfast.I am sure he had no intention of going away.And for the honor of American travellers his account here must be taken care of.""One thing is singular,"observed Beth,calmly."Therehas been no train since last you saw him.If Count Ferralti has left the hotel,where could he be?"The portiere brightened.

"Gia s'intende!"he exclaimed,"he must still be in Taormina—doubtless at some other hotel.""Will you send and ?nd out ?"asked Louise.

"I will go myself,and at once,"he answered."And thank you,signorina,for the kind assurance regarding the account.It will relieve the padrone very much."He hurried away again,and an uneasy silence fell uponthe nieces.

"Do you care for this young man.Louise?"asked Beth,pointedly,after the pause had become awkward.

"He is very attentive and gentlemanly,and I feel you have all wronged him by your unjust suspicions,"she replied,with spirit.

同类推荐
  • Sense and sensibility(理智与情感)(英文版)

    Sense and sensibility(理智与情感)(英文版)

    小说的情节围绕着两位女主人公的择偶活动展开,着力揭示出当时英国社会潮流中,以婚配作为女子寻求经济保障、提高社会地位的恶习,重门第而不顾女子感情和做人权利的丑陋时尚。小说中的女主角均追求与男子思想感情的平等交流与沟通,要求社会地位上的平等权利,坚持独立观察、分析和选择男子的自由。在当时的英国,这几乎无异于反抗的呐喊。
  • 从零开始学英语,“袋”着走

    从零开始学英语,“袋”着走

    这是一本简单易学,同时也能带给你成就感的英语口语入门书!100%从零开始,不论你的英语目前处于什么水平,只要你有信心,随时都可以拿起本书开始从零学起!长期以来,对于英语初学者,尤其是对于自学者来说,都期望拥有一本好的英语学习书。学了十几年英语的人有成百上千万,但是真正能将英语学以致用的人却是凤毛麟角。因此,一本比较切合中国英语学习者实际需要的英语学习书就显得尤为重要。
  • 英文爱藏:我在回忆里等你

    英文爱藏:我在回忆里等你

    杨一兰编著的《我在回忆里等你》是英文爱藏丛书之一,为中英双语 对照版,《我在回忆里等你》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读 物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝 练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配 合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英……
  • The Sky Dwellers 天行者

    The Sky Dwellers 天行者

    《天行者》以中国20世纪90年代贫乏的乡村教育为背景,讲述了一群在贫苦生活中无私为乡村教育事业做出贡献的民办教师为求转正而发生的辛酸故事,也反映出被人们遗忘已久的乡村民办教师曾有过的艰难历程。本书围绕着西河乡界岭小学三代民办教师转正的故事,以及张英才、余校长、孙四海、万站长、蓝飞和夏雪等人的爱情故事开展起来。这些大故事中穿插着小故事,每个小故事又可以作为下个故事开展的源头,相互交叉汇合,使得小说的叙事精彩纷呈,紧缩而富有张力。
  • 大学英语四级阅读技巧

    大学英语四级阅读技巧

    全书共涉及以下五个方面的内容:阅读理解概述、阅读理解解题技巧、四级阅读题型模式、历年阅读理解真题详解、全真预测试题。书中比较系统地介绍了阅读方法、技巧,帮助广大考生提高阅读能力,掌握临场解题技法,在进一步提高考生的应试能力的同时更能使其语言的综合能力稳步提升。
热门推荐
  • 超品修仙

    超品修仙

    “少年,你渴望修仙吗?”“不,我渴望妹子……”陆锋意外获得功德法器,从此走上一条特殊的修仙之路。
  • 秋夜传

    秋夜传

    秋夜,贫民窟长大的孩子,爷爷去世后成了孤儿。两个异世修真高人在拼斗中力竭,肉身被毁,元神被吸入空间裂缝。后,两元神从空间裂缝出来,进入秋夜体内。因两元神的性别之争,秋夜时男时女,不堪其扰。他在这种情况下如何修炼?
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 异世小号录

    异世小号录

    大能神魂与外星文明探测器水滴意外融合,成功逃出异空间。“山川大地沧海茫茫,今天正是吾再起之日!!!”谁知一出门就被天雷劈死。留下了一根金灿灿的金手指。
  • 德国足球风云

    德国足球风云

    本书分日耳曼战车发韧之初,第一次夺得世界杯冠军,职业化的创立与“广告热”,“足球皇帝”出道等数章介绍德国足球运动。早在19世纪60年代,现代足球运动就传入德国,并在这片土地发展成燎原之势。1860年,“慕尼黑1860”足球俱乐部的成立,标志着这辆日耳曼战车的发韧之始。130多年来,风云际会,沧桑变幻的德国足球运动,向我们展示了日耳曼民族另一种文化积淀和价值取向。
  • 亡灵法师在末世

    亡灵法师在末世

    骷髅端着轻机扫射,活尸脚踩油门拼命打着方向盘。阴影生物利刃一抹,驾驶员的鲜血染红了坦克驾驶舱。敌方数以千计的变异生物,扛着枪械与单兵导弹在朝这边狂奔。直升机盘旋,战斗机俯冲。子弹如雨,炮弹呼啸。核弹头在数千里之外袭来,半秒之后就会坠落爆炸。没有雷达,也不用卫星监控……主角却抬头仰望天际,脸上带着淡定从容的微笑。天地万物,仿佛在一瞬间停止了活动,时间的流逝,仿佛变得无比的缓慢。“极速思维!阴影穿梭!!”巨大的蘑菇云升起,大地被夷平,方圆十数里化作废墟。核爆中心,升起一团浓郁的幽冥鬼雾,叶阳一袭白衣,纤尘不染,嘴角带着一丝轻蔑的讥笑。——————热武器与法术的碰撞,不一样的亡灵法师,不一样的末世。
  • 末世之风起云涌

    末世之风起云涌

    HE:谁说科学家就该呆板无趣?看情商智商双高女主在危机重重的丧尸末日世界中如何斗智斗勇,且看她翻手为云覆手为雨。
  • 佛说人仙经

    佛说人仙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 忌日重置

    忌日重置

    曾今的闻祥是个无神论者,他认为死亡便是事物的终点,直到他死过一次之后……鬼怪……邪神……外星人……在他的世界里轮番出场……然后他明白了,死亡对他来说不是终点,而是一切的起点!
  • 荒野直播之求生大师

    荒野直播之求生大师

    海啸幸存者陈虎,流落荒岛,开启求生系统。【新手任务:孤岛生存三个月,返回文明世界,失败抹杀!】百慕大群岛、埃及沙漠、亚马逊雨林、非洲大草原、死亡大峡谷……看虎爷如何在最恶劣的条件下吃香的喝辣的,顺便抱得美人归!读者群:606203264