登陆注册
5604500000030

第30章

"Monsieur Gatien Boirouge declares that Monsieur Lousteau makes twenty thousand francs a year by his writings," observed the Mayor's wife to Madame de Clagny. "Can you believe it?""Is it possible? Why, a Public Prosecutor gets but a thousand crowns!""Monsieur Gatien," said Madame Chandier, "get Monsieur Lousteau to talk a little louder. I have not heard him yet.""What pretty boots he wears," said Mademoiselle Chandier to her brother, "and how they shine!""Yes--patent leather."

"Why haven't you the same?"

Lousteau began to feel that he was too much on show, and saw in the manners of the good townsfolk indications of the desires that had brought them there.

"What trick can I play them?" thought he.

At this moment the footman, so called--a farm-servant put into livery --brought in the letters and papers, and among them a packet of proof, which the journalist left for Bianchon; for Madame de la Baudraye, on seeing the parcel, of which the form and string were obviously from the printers, exclaimed:

"What, does literature pursue you even here?""Not literature," replied he, "but a review in which I am now finishing a story to come out ten days hence. I have reached the stage of '/To be concluded in our next/,' so I was obliged to give my address to the printer. Oh, we eat very hard-earned bread at the hands of these speculators in black and white! I will give you a deion of these editors of magazines.""When will the conversation begin?" Madame de Clagny asked of Dinah, as one might ask, "When do the fireworks go off?""I fancied we should hear some amusing stories," said Madame Popinot to her cousin, the Presidente Boirouge.

At this moment, when the good folks of Sancerre were beginning to murmur like an impatient pit, Lousteau observed that Bianchon was lost in meditation inspired by the wrapper round the proofs.

"What is it?" asked Etienne.

"Why, here is the most fascinating romance possible on some spoiled proof used to wrap yours in. Here, read it. /Olympia, or Roman Revenge/.""Let us see," said Lousteau, taking the sheet the doctor held out to him, and he read aloud as follows:--240 OLYMPIA

cavern. Rinaldo, indignant at his companions' cowardice, for they had no courage but in the open field, and dared not venture into Rome, looked at them with scorn.

"Then I go alone?" said he. He seemed to reflect, and then he went on: "You are poor wretches. I shall proceed alone, and have the rich booty to myself.--You hear me!

Farewell."

"My Captain," said Lamberti, "if you should be captured without having succeeded?""God protects me!" said Rinaldo, pointing to the sky.

With these words he went out, and on his way he met the steward "That is the end of the page," said Lousteau, to whom every one had listened devoutly.

"He is reading his work to us," said Gatien to Madame Popinot-Chandier's son.

"From the first word, ladies," said the journalist, jumping at an opportunity of mystifying the natives, "it is evident that the brigands are in a cave. But how careless romancers of that date were as to details which are nowadays so closely, so elaborately studied under the name of 'local color.' If the robbers were in a cavern, instead of pointing to the sky he ought to have pointed to the vault above him.--In spite of this inaccuracy, Rinaldo strikes me as a man of spirit, and his appeal to God is quite Italian. There must have been a touch of local color in this romance. Why, what with brigands, and a cavern, and one Lamberti who could foresee future possibilities --there is a whole melodrama in that page. Add to these elements a little intrigue, a peasant maiden with her hair dressed high, short skirts, and a hundred or so of bad couplets.--Oh! the public will crowd to see it! And then Rinaldo--how well the name suits Lafont! By giving him black whiskers, tightly-fitting trousers, a cloak, a moustache, a pistol, and a peaked hat--if the manager of the Vaudeville Theatre were but bold enough to pay for a few newspaper articles, that would secure fifty performances, and six thousand francs for the author's rights, if only I were to cry it up in my columns.

"To proceed:--

OR ROMAN REVENGE219

The Duchess of Bracciano found her glove. Adolphe, who had brought her back to the orange grove, might certainly have supposed that there was some purpose in her forgetful-ness, for at this moment the arbor was deserted. The sound of the fes-tivities was audible in the distance.

The puppet show that had been promised had attracted all the guests to the ballroom. Never had Olympia looked more beautiful.

Her lover's eyes met hers with an answering glow, and they under-stood each other. There was a mo-

ment of silence, delicious to their souls, and impossible to describe.

They sat down on the same bench where they had sat in the presence of the Cavaliere Paluzzi and the"Devil take it! Our Rinaldo has vanished!" cried Lousteau. "But a literary man once started by this page would make rapid progress in the comprehension of the plot. The Duchesse Olympia is a lady who could intentionally forget her gloves in a deserted arbor.""Unless she may be classed between the oyster and head-clerk of an office, the two creatures nearest to marble in the zoological kingdom, it is impossible to discern in Olympia--" Bianchon began.

"A woman of thirty," Madame de la Baudraye hastily interposed, fearing some all too medical term.

同类推荐
  • 黑龙江舆图说

    黑龙江舆图说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 济颠道济禅师语录

    济颠道济禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海上见闻录

    海上见闻录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说毗沙门天王经

    佛说毗沙门天王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阴符经玄解正义

    阴符经玄解正义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 官打捉贼

    官打捉贼

    马要,马要,马要。刘军标连着喊了三声,我都没有答应,我把头低着在看一本小画书。这本小画书就是刘军标的,中午我用一粒水果糖的代价,把这本小画书换过来看,时间是一下午,吃过夜饭到队里晒场上集合的时候就要还给他。可我刚把小画书带回家,我妈就要我送茶筒到地里去,说是我爸忘了带水。我翘着嘴半天不愿挪步子,我妈一巴掌拍到我的光背上,说喊你吃跑得比兔子还快,叫你做事比死蛇都懒。我赶紧把小画书甩到桌子上,拎起茶筒就出了门。我知道,再磨叽一下,光背上就不再是巴掌了,很可能就是笤帚把子。
  • 云海里盛开的月亮

    云海里盛开的月亮

    一个是军事世家的兵哥哥,一个是文“舞”双全的校草,一个是一无是处、自以为是、纸醉金迷的富二代,三个男人都说喜欢她,真是受宠若惊。她只是一个普通的不能再普通的女生,在家里发生突变的那一刻,她就告诉自己,一定要听妈妈的话,做一个自怜自爱的人,做一个坚强向上的人,做一个不被诱惑而失去自我的人。不管生活多艰难,都不要变成那个自己曾经不喜欢的模样,不管将来多不易,都不要忘记曾经让自己生活好一点的梦想。
  • 谢女士 谢女士

    谢女士 谢女士

    《谢女士谢女士》是作者谢舒以自己在纽约的生活见闻为内容所写的一本散文集,从20世纪80年代入美国陪读,到现在定居在美国,主要包括初入美国时打工的经历、在美国的中国人的传奇或生活、西方人的生活状态等,文笔老练,表达出对祖国诚挚的感情,也表达出了作者对时代的反思。她写纽约江湖的镇江老板仍然惦记深埋故里的金子,她写国内屈辱国外风光最后死于骨癌的“小曹”,写靠经营饭店而去做收藏的邓先生,写少女时代为红军送信年老后在美国治病的周老太……
  • 每天爱她多一点

    每天爱她多一点

    初次见面,她凑上去,踮起脚尖,毫不犹豫的一吻。他却因为异性恐惧症,晕了。只是追他的时候不知道珍惜,等彻底把她气走了,他才追悔莫及。他:“楚楚,再给我一次机会好不好?”她:“机会是什么?能吃吗?”
  • 盖庐

    盖庐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洛中春末送杜录事赴

    洛中春末送杜录事赴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 德云叙事

    德云叙事

    “德云”公司涉及多种领域,最出色的是娱乐圈,和传统文化。张磊是德云公司的董事长,带领着所有人走向辉煌。
  • 大明皇陵碑

    大明皇陵碑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 剑无殇

    剑无殇

    逍遥庄少庄主欧阳鲲在十八岁那年,带着祖传珍宝——仞影剑闯荡江湖,在其逍遥浪迹天涯、遍访天下武功秘籍中,先后结识异姓兄弟黄嵌、父亲义子公孙丹、同宗师门丁傲宇等,一路行侠仗义,炼成世间最强能量——剑无殇之功。他的一生,卷入与天下第一恶帮——有家仇国恨的骷髅帮争斗之中,历经江湖险恶,世事无常,出生入死、朝夕相伴的兄弟,竟是弑父仇人,嗜血残暴、冷酷无情的恶人,垂而不死……面临人性的考验、极限的挑战,他不仅为亲人雪耻报仇,平定了社会暴乱,安宁了世界局面,也领悟到剑无殇最本质的内涵。
  • 穿进小说的日子有点慌

    穿进小说的日子有点慌

    做为一名胎穿者,她以为她自己是幸运的,但是当有一天她发现她自己是一名悲催女配之后,她的第一想法是远离男主和女主,保重自己,但是计划赶不上变化,男主就在旁边虎视眈眈,女主和原男配相爱相杀。在线问这个情况,剧情还能拉回来吗?原男主:撩了就想要跑,你都不会想要负责的吗?你跑了我咋办,一起啊,不要跑,现在的情况已经不容你来做决定了,我们一起聊聊人生。