登陆注册
5605000000022

第22章 "YAH! YAH! YAH!"(3)

"It was after that that we were very proud.We had fought many times with the strange white men who live upon the sea, and always we had beaten them.A few of us were killed, but what was that compared with the stores of wealth of a thousand thousand kinds that we found on the ships? And then one day, maybe twenty years ago, or twenty-five, there came a schooner right through the passage and into the lagoon.It was a large schooner with three masts.She had five white men and maybe forty boat's crew, black fellows from New Guinea and New Britain; and she had come to fish beche-de-mer.She lay at anchor across the lagoon from here, at Pauloo, and her boats scattered out everywhere, making camps on the beaches where they cured the beche-de-mer.This made them weak by dividing them, for those who fished here and those on the schooner at Pauloo were fifty miles apart, and there were others farther away still.

"Our king and headmen held council, and I was one in the canoe that paddled all afternoon and all night across the lagoon, bringing word to the people of Pauloo that in the morning we would attack the fishing camps at the one time and that it was for them to take the schooner.We who brought the word were tired with the paddling, but we took part in the attack.On the schooner were two white men, the skipper and the second mate, with half a dozen black boys.The skipper with three boys we caught on shore and killed, but first eight of us the skipper killed with his two revolvers.We fought close together, you see, at hand grapples.

"The noise of our fighting told the mate what was happening, and he put food and water and a sail in the small dingy, which was so small that it was no more than twelve feet long.We came down upon the schooner, athousand men, covering the lagoon with our canoes.Also, we were blowing conch shells, singing war songs, and striking the sides of the canoes with our paddles.What chance had one white man and three black boys against us? No chance at all, and the mate knew it.

"White men are hell.I have watched them much, and I am an old man now, and I understand at last why the white men have taken to themselves all the islands in the sea.It is because they are hell.Here are you in the canoe with me.You are hardly more than a boy.You are not wise, for each day I tell you many things you do not know.When I was a little pickaninny, I knew more about fish and the ways of fish than you know now.I am an old man, but I swim down to the bottom of the lagoon, and you cannot follow me.What are you good for, anyway? I do not know, except to fight.I have never seen you fight, yet I know that you are like your brothers and that you will fight like hell.Also, you are a fool, like your brothers.You do not know when you are beaten.You will fight until you die, and then it will be too late to know that you are beaten.

"Now behold what this mate did.As we came down upon him, covering the sea and blowing our conches, he put off from the schooner in the small boat, along with the three black boys, and rowed for the passage.There again he was a fool, for no wise man would put out to sea in so small a boat.The sides of it were not four inches above the water.Twenty canoes went after him, filled with two hundred young men.We paddled five fathoms while his black boys were rowing one fathom.He had no chance, but he was a fool.He stood up in the boat with a rifle, and he shot many times.He was not a good shot, but as we drew close many of us were wounded and killed.But still he had no chance.

"I remember that all the time he was smoking a cigar.When we were forty feet away and coming fast, he dropped the rifle, lighted a stick of dynamite with the cigar, and threw it at us.He lighted another and another, and threw them at us very rapidly, many of them.I know now that he must have split the ends of the fuses and stuck in match heads, because they lighted so quickly.Also, the fuses were very short.Sometimes the dynamite sticks went off in the air, but most of them went off in the canoes.And each time they went off in a canoe, that canoe was finished.Of thetwenty canoes, the half were smashed to pieces.The canoe I was in was so smashed, and likewise the two men who sat next to me.The dynamite fell between them.The other canoes turned and ran away.Then that mate yelled, Yah! Yah! Yah!' at us.Also he went at us again with his rifle, so that many were killed through the back as they fled away.And all the time the black boys in the boat went on rowing.You see, I told you true, that mate was hell.

"Nor was that all.Before he left the schooner, he set her on fire, and fixed up all the powder and dynamite so that it would go off at one time.There were hundreds of us on board, trying to put out the fire, heaving up water from overside, when the schooner blew up.So that all we had fought for was lost to us, besides many more of us being killed.Sometimes, even now, in my old age, I have bad dreams in which I hear that mate yell, Yah! Yah! Yah!' In a voice of thunder he yells, Yah! Yah! Yah!' But all those in the fishing camps were killed.

"The mate went out of the passage in his little boat, and that was the end of him we made sure, for how could so small a boat, with four men in it, live on the ocean? A month went by, and then, one morning, between two rain squalls, a schooner sailed in through our passage and dropped anchor before the village.The king and the headmen made big talk, and it was agreed that we would take the schooner in two or three days.In the meantime, as it was our custom always to appear friendly, we went off to her in canoes, bringing strings of cocoanuts, fowls, and pigs, to trade.But when we were alongside, many canoes of us, the men on board began to shoot us with rifles, and as we paddled away I saw the mate who had gone to sea in the little boat spring upon the rail and dance and yell, Yah! Yah! Yah!'

同类推荐
  • 冲虚通妙侍宸王先生家语

    冲虚通妙侍宸王先生家语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汉晋春秋

    汉晋春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 说呼全传

    说呼全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德真经玄德纂疏

    道德真经玄德纂疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 笑隐大欣禅师语录

    笑隐大欣禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 愿斋记事

    愿斋记事

    “愿你三冬暖,愿你春不寒,愿你此生尽兴,愿你赤诚善良,愿你良人终相伴……”
  • 暮城以南凉城以北

    暮城以南凉城以北

    四岁生日那夜漫天火光她的父母葬身火海,她清楚这场火灾并非意外可警察对外公布,一切只是一个意外穆逸臣留下百亿遗产,年幼的穆凉城要如何守护?成长过程中,她如履薄冰,几经生死。好在,有人一直在暗中保护她,让她平安长大。眼看十八周岁就在眼前,一张谋划十年的阴谋大网已悄然将她包围……面对亲情,爱情,与仇恨穆凉城要如何抉择?
  • 在燃烧青春的日子里

    在燃烧青春的日子里

    60——70年代,一大批带有理想主义色彩的年轻人,在国家最艰难的岁月,奔赴农村,与当地的村民同甘共苦,燃烧青春,经受着血与火的考验,用自己的真诚和智慧,支撑着共和国大厦。较之后来的青年,他们更多的,是对人生艰辛的领悟……故事的展开,不在于回顾,也不在于对“知青”命运的思考,因为,“知青”二字不单纯是字面上的含义,而在于表现历史所赋予一代人的“特殊的使命”和“独有的资格”……
  • 系统重生之国民男神

    系统重生之国民男神

    【正文完结番外中】重生不可怕,就怕重生妖孽化,舒澄就是这个妖孽化的典范。【叮——系统发现病毒,正在清理病毒......】【叮——病毒清理失败......】【警报!警报!绑定宿主失败,穿越功能出现故障……】舒澄曾经是一个系统,上知天文下知地理无所不能,再世为人,她许誓必要活得璀璨夺目!网文至高、科幻大神、武侠皇帝、国际影后乃至灵魂乐者……女扮男装女强男强一对一男女主身心干净男主颜值高,“能力”强,性格高冷,喜欢赚钱和宠老婆,赚到钱后把钱都给老婆花掉。欢迎加入九苑,群聊号码:906141003
  • 台案汇录戊集

    台案汇录戊集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 更大的福利(节选)

    更大的福利(节选)

    “如果你要受苦,你应该为了国家利益而受苦。”——贾瓦哈拉尔·尼赫鲁,于1948年向因建设希拉库德大坝而背井离乡的村民如是说。我站在小山上放声大笑。我坐船从Jalsindhi横渡纳尔默达河(Narmada),登上了对岸的一块狭长陆地,从那儿,在几个低矮、荒秃的小山顶之间,我可以看见部落Sikka,Surung,Neemgavan,Domkhedi的所在地。我可以看见它们敞亮通风又娇弱的家。我可以看见屋后的田地和森林。我可以看见小孩子赶着他们的小山羊一路小跑,就像装了马达的花生米。
  • 一品仙劫

    一品仙劫

    他风流无比,却深情的对她说:“我此生唯你一个。”最后他手执长剑刺入她胸膛。她执着于仙位,却身在仙劫中无处可走。最后才发现她这一生就是她最大的仙劫。---------------------------------------------走过路过,帮忙点个收藏点个推荐吧~
  • 篮坛希望

    篮坛希望

    儿子你长大了要啥?我要打球!你去败家可好?我要打球!你去泡妞可好?我就是要去打球!本来可以当一个傻儿子,但是我就是要去打球!为中华之崛起而打球!
  • 轮回干预者

    轮回干预者

    前世,轮回,这些别人眼中虚无缥缈的东西,在我这里,就是一个道具~前世的能力我可以随意继承,每一世所掌握的技能叠加起来能让我走到何种高度?前世又是什么身份?科学天才,铁血杀手,纨绔子弟,占卜卦王,还是,只存在于传说中的神灵...世界这么大,只有我可以通晓前世,干预轮回!(第二本作品,粉丝群545699306,欢迎吐槽)
  • 明伦汇编人事典祸福部

    明伦汇编人事典祸福部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。