登陆注册
5605400000082

第82章 IV(1)

During the first three days of the year, two hundred visiting cards were sent to Birotteau. This rush of fictitious friendship, these empty testimonials of favor, are horrible to those who feel themselves drawn down into the vortex of misfortune. Birotteau presented himself three times at the hotel of the famous banker, the Baron de Nucingen, but in vain. The opening of the year with all its festivities sufficiently explained the absences of the financier. On the last occasion Birotteau got as far as the office of the banker, where the head-clerk, a German, told him that Monsieur de Nucingen had returned at five in the morning from a ball at the Kellers', and would not be visible until half-past nine o'clock. Birotteau had the luck to interest this man in his affairs, and remained talking with him more than half an hour. In the course of the afternoon this prime minister of the house of Nucingen wrote Birotteau that the baron would receive him the next day, 13th, at noon. Though every hour brought its drop of absinthe, the day went by with frightful rapidity. Cesar took a hackney coach, but stopped it several paces distant from the hotel, whose courtyard was crowded with carriages. The poor man's heart sank within him when he saw the splendors of that noted house.

"And yet he has failed twice," he said to himself as he went up a superb staircase banked with flowers, and crossed the sumptuous rooms which helped to make Madame Delphine de Nucingen famous in the Chaussee d'Antin. The baronne's ambition was to rival the great ladies of the Faubourg Saint-Germain, to whose houses she was not as yet admitted. The baron was breakfasting with his wife. In spite of the crowd which was waiting for him in the counting-room, he had left word that any friend of du Tillet was to be admitted. Birotteau trembled with hope as he noticed the change which the baron's order had wrought in the hitherto insolent manner of the footman.

"Pardon me, my tear," said the baron to his wife, in a strong German accent, as he rose and nodded to Birotteau, "monsieur is a good royalist, and der intimate frient of tu Tillet. Bezides, monsieur is debudy-mayor of der zecond arrondissement, and gifs palls of Aziatigue magnifissence; so vill you mak his acquentence mit blaysure."

"I should be delighted to take lessons from Madame Birotteau, for Ferdinand--"

"She calls him Ferdinand!" thought Cesar.

"--spoke of the ball with great admiration, which is all the more valuable because he usually admires nothing. Ferdinand is a harsh critic; in his eyes everything ought to be perfect. Shall you soon give another ball?" she inquired affably.

"Madame, poor people, such as we are, seldom have many amusements of that kind," said the perfumer, not knowing whether she meant to ridicule him, or was merely paying an empty compliment.

"Monsieur Grindot suberintented der resdoration of your abbartement, I

zink?" said the baron.

"Ah, Grindot! that nice little architect who has just returned from Rome," said Delphine de Nucingen. "I dote on him; he makes delicious drawings in my album."

No culprit enduring the torments of hell in Venetian dungeons ever suffered more from the torture of the boot than Birotteau did, standing there in his ordinary clothes. He felt a sneer in every word.

"Vill you gif oder little palls?" said the banker, with a searching look at the perfumer. "You see all der vorld ist inderesded."

"Will Monsieur Birotteau breakfast with us, without ceremony?" said Delphine, motioning towards the table which was sumptuously served.

"Madame la baronne, I came on business, and I am--"

"Yes, matame, vill you bermit us to speak of business?"

Delphine made a little sign of assent, saying to her husband, "Are you going to buy perfumery?" The baron shrugged his shoulders and turned to Cesar, who trembled with anxiety.

"Tu Tillet takes der graadest inderest in you," he said.

"At last," thought the poor man, "we are coming to the point."

"His ledder gif you in my house a creydit vich is only limided by der limids of my privade fortune."

The exhilarating balm infused into the water offered by the angel to Hagar in the desert, must have been the same cordial which flowed through Cesar's veins as he listened to these words. The wily banker retained the horrible pronunciation of the German Jews,--possibly that he might be able to deny promises actually given, but only half-

understood.

"You shall haf a running aggont. Ve vill broceed in dis vay--" said this great and good and venerable financier, with Alsatian good-humor.

Birotteau doubted no longer; he was a merchant, and new very well that those who have no intention of rendering a service never enter into the details of executing it.

"I neet not tell you dat der Bank demands of all, graat and small alaike, dree zignatures. So denn, you traw a cheque to die order of our frient tu Tillet, and I vill sent it, same tay, to der Bank mit mein zignature; so shall you haf, at four o'clock, der amount of die cheque you trew in der morning; and at der costs of die Bank. I vill not receif a commission, no! I vill haf only der blaysure to be agreeaple to you. But I mak one condeetion," he added, laying his left finger lightly on his nose with an inimitably sly gesture.

"Monsieur le baron, it is granted on the sport," said Birotteau, who thought it concerned some tithe to be levied on his profits.

"A condeetion to vich I attache der graatest imbortance, because I

vish Matame de Nucingen should receif, as she say, zom lessons from Matame Pirodot."

"Monsieur le baron! pray do not laugh at me, I entreat you."

"Monsieur Pirodot," said the financier, with a serious air, "it is deen agreet; you vill invite us to your nex pall? My vife is shalous;

she vish to see your abbartement, of vich she hear so mooch."

"Monsieur le baron!--"

"Oh! if you reffuse me, no creydit! Yes, I know der Prayfic of die Seine was at your las pall."

"Monsieur le baron!--"

"You had Pillartiere, shentelman of der betchamber; goot royalist like you, who vas vounded at Zaint-Roqque--"

同类推荐
  • 竹涧集

    竹涧集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太极左仙公说神符经

    太极左仙公说神符经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 人物

    人物

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上一乘海空智藏经·七宝庄严经

    太上一乘海空智藏经·七宝庄严经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说譬喻经

    佛说譬喻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生八零之长姐当家

    重生八零之长姐当家

    一睁眼,春绯成了八十年代的十三岁的小姑娘。知青母亲考上大学后跟父亲离婚了,憨厚父亲去寻找母亲时不知道发生了什么,腿断了,家里除了十三岁的她之外,还有四个弟弟妹妹嗷嗷待哺。春绯:……*****事业线:来自末世的药膳师春绯捋起袖子摆摊卖吃的。铁板串烧鸟蛋,铁板烧韭菜,铁板烧鱿鱼,铁板烧章鱼,章鱼小丸子等各种小吃。春绯从一个摆摊小贩慢慢地成为美食大亨的成长之路。*****感情线:从一开始就看隔壁那个冷面的斯文败类不顺眼的春绯想不通,这小子为什么会向她求婚。他们不是死对头吗?不是相看两厌吗?【1、本文一对一,双洁;2、男主单方面宠女主,女主单方面跟男主死对头;3、架空八十年代,请勿考据;4、本故事纯属虚构,没有雷同;5、家长里短种田经商文,美食文,小白文。】
  • 商山夜闻泉

    商山夜闻泉

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 侠客走江湖

    侠客走江湖

    江湖,什么是江湖?我只想平平淡淡的过日子。身为山贼的我究竟是好人还是坏人。杀父之仇不共戴天,可是我的仇家是谁,有没有那个本事报仇,又能否娶到心爱的女子。
  • 开封府糗事百科

    开封府糗事百科

    到开封府混个脸熟,为您呈 上超人气、超爆笑的糗事百科,比《包公拍案惊奇》 更好看,更耐看!!喷饭的剧情,爆笑来袭,警 告:笑到瘫痪不给治!
  • 风也让我忘了你

    风也让我忘了你

    三年前,他为救挚爱亲手取走她的肾脏,她绝望离去,差点身死。三年后她浴火重生归来留在他身边,为的,就是让他身败名裂!--情节虚构,请勿模仿
  • 隐隐桃花源

    隐隐桃花源

    一场变故,他从云端跌落尘埃。她不离不弃,唯愿一生相伴。她为他放弃一切,去揭开谜底,却看见一场命运的玩笑,玩弄他她于鼓掌之间。尚有尘世中的桃花源,是十丈软红中的一片温暖。尚有一个人,凝结了过往岁月,不必刻意回忆,他就在心里。
  • 继承诸天万界

    继承诸天万界

    继承诸天万界,开启种界人生。一亩一世界,一界为一服。萧炎:我要斗破苍穹!叶凡:我要征战上苍之上!辰战:我要逆天!牧白:你们想多了,试试高压水枪、电蚊拍、工业扇?玩家:这破游戏,凡人开局,没有金手指也太硬核了。牧白:你这个问题,充钱就能解决,十万十万氪,世界都是你的。
  • 我等着王爷你破产

    我等着王爷你破产

    施素年以为自己一辈子都只会是劳碌命,却没有想到会有朝一日穿越。到了古代多了一个有钱有势的小尾巴,而且在她面前就跟地主家的傻儿子一样。但很快她就面临一个世纪性大难题。某王爷委屈,“施施,我杀了你全家啊!你为什么不报复我……”“……你想要让我怎么报复你?”傅子吟义正言辞,“以身相许!”“……”“要不这样吧,反正你人傻钱多,我就把你搞破产吧!”“没问题!”【1V1甜宠,与作者其他现代作品不关联~】
  • 无限仙门

    无限仙门

    地球上很普通小子,得到了逆天机缘,穿越了,拥有神器,可以进入武侠世界,也可以进入斗破、武神的世界,还能组合世界,随意选择各种世界,阳神等等······
  • 绝命剑之杀手有情

    绝命剑之杀手有情

    有人说这个杀手婆婆妈妈,我们又何尝不是呢?面对着心头至爱,生死之交,谁又能明心见性,绝对拎得清呢?心是无法解释的一个东西,这也是古人为何要修心的缘故吧。