登陆注册
5605400000085

第85章 IV(4)

gray with a pink border, revealed, by certain fuliginous stains, the unwholesome presence of smokers. Nothing ever more faithfully represented that prosaic precinct called by the newspapers an "editorial sanctum." Birotteau, fearing that he might be indiscreet, knocked sharply three times on the door opposite to that by which he entered.

"Come in!" cried Claparon, the reverberation of whose voice revealed the distance it had to traverse and the emptiness of the room,--in which Cesar heard the crackling of a good fire, though the owner was apparently not there.

The room was, in truth, Claparon's private office. Between the ostentatious reception-room of Francois Keller and the untidy abode of the counterfeit banker, there was all the difference that exists between Versailles and the wigwam of a Huron chief. Birotteau had witnessed the splendors of finance; he was now to see its fooleries.

Lying in bed, in a sort of oblong recess or den opening from the farther end of the office, and where the habits of a slovenly life had spoiled, dirtied, greased, torn, defaced, obliterated, and ruined furniture which had been elegant in its day, Claparon, at the entrance of Birotteau, wrapped his filthy dressing-gown around him, laid down his pipe, and drew together the curtains of the bed with a haste which made even the innocent perfumer suspect his morals.

"Sit down, monsieur," said the make-believe banker.

Claparon, without his wig, his head wrapped up in a bandanna handkerchief twisted awry, seemed all the more hideous to Birotteau because, when the dressing-gown gaped open, he saw an undershirt of knitted wool, once white, but now yellowed by wear indefinitely prolonged.

"Will you breakfast with me?" said Claparon, recollecting the perfumer's ball, and thinking to make him a return and also to put him off the scent by this invitation.

Cesar now perceived a round table, hastily cleared of its litter, which bore testimony to the presence of jovial company by a pate, oysters, white wine, and vulgar kidneys, /sautes au vin de champagne/, sodden in their own sauce. The light of a charcoal brazier gleamed on an /omelette aux truffes/.

Two covers and two napkins, soiled by the supper of the previous night, might have enlightened the purest innocence. Claparon, thinking himself very clever, pressed his invitation in spite of Cesar's refusal.

"I was to have had a guest, but that guest has disappointed me," said the crafty traveller, in a voice likely to reach a person buried under coverlets.

"Monsieur," said Birotteau, "I came solely on business, and I shall not detain you long."

"I'm used up," said Claparon, pointing to the desk and the tables piled with documents; "they don't leave me a poor miserable moment to myself! I don't receive people except on Saturdays. But as for you, my dear friend, I'll see you at any time. I haven't a moment to love or to loaf; I have lost even the inspiration of business; to catch its vim one must have the sloth of ease. Nobody ever sees me now on the boulevard doing nothing. Bah! I'm sick of business; I don't want to talk about business; I've got money enough, but I never can get enough happiness. My gracious! I want to travel,--to see Italy! Oh, that dear Italy! beautiful in spite of all her reverses! adorable land, where I

shall no doubt encounter some angel, complying yet majestic! I have always loved Italian women. Did you ever have an Italian woman yourself? No? Then come with me to Italy. We will see Venice, the abode of doges,--unfortunately fallen into those intelligent Austrian hands that know nothing of art! Bah! let us get rid of business, canals, loans, and peaceful governments. I'm a good fellow when I've got my pockets lined. Thunder! let's travel."

"One word, monsieur, and I will release you," said Birotteau. "You made over my notes to Monsieur Bidault."

"You mean Gigonnet, that good little Gigonnet, easy-going--"

"Yes," said Cesar; "but I wish,--and here I count upon your honor and delicacy,--"

Claparon bowed.

"--to renew those notes."

"Impossible!" snapped the banker. "I'm not alone in the matter. We have met in council,--regular Chamber; but we all agreed like bacon in a frying-pan. The devil! we deliberated. Those lands about the Madeleine don't amount to anything; we are operating elsewhere. Hey!

my dear sir, if we were not involved in the Champs Elysees and at the Bourse which they are going to finish, and in the quartier Saint-

Lazare and at Tivoli, we shouldn't be, as that fat Nucingen says, in /peaseness/ at all. What's the Madeleine to us?--a midge of a thing.

Pr-r-r! We don't play low, my good fellow," he said, tapping Birotteau on the stomach and catching him round the waist. "Come, let's have our breakfast, and talk," added Claparon, wishing to soften his refusal.

"Very good," said Birotteau. "So much the worse for the other guest,"

he thought, meaning to make Claparon drunk, and to find out who were his real associates in an affair which began to look suspicious to him.

"All right! Victoire!" called the banker.

This call brought a regular Leonarde, tricked out like a fish-woman.

"Tell the clerks that I can't see any one,--not even Nucingen, Keller, Gigonnet, and all the rest of them."

"No one has come but Monsieur Lempereur."

"He can receive the great people," said Claparon; "the small fry are not to get beyond the first room. They are to say I'm cogitating a great enterprise--in champagne."

To make an old commercial traveller drunk is an impossibility. Cesar mistook the elation of the man's vulgarity when he attempted to sound his mind.

"That infamous Roguin is still connected with you," he began; "don't you think you ought to write and tell him to assist an old friend whom he has compromised,--a man with whom he dined every Sunday, and whom he has known for twenty years?"

"Roguin? A fool! his share is ours now. Don't be worried, old fellow, all will go well. Pay up to the 15th, and after that we will see--I

同类推荐
  • 秦中富人

    秦中富人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上七星神咒经

    太上七星神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 莎车府乡土志

    莎车府乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天圣广灯录

    天圣广灯录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Indian Why Stories

    Indian Why Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 契丹王妃是学霸

    契丹王妃是学霸

    南院大王耶律皓南纳妾当天,他的准妻子,对他一往情深的大漠公主宇文飞儿突然性情大变。不但对他视如草芥,还一度挑战他的权威!这是怎么一回事?专注研究古汉语30年的女博士邱莫寒婚礼当天穿越了契丹。穿越到契丹也在结婚耶!嫁给蓝眼嗜血怪物南院大王耶律皓南!这契丹小部落公主还真是窝囊,死皮赖脸要嫁怪物还无名无份,简直不符合邱莫寒的人生观!人在穿途身不由己,先来刷个存在感吧!【情节虚构,请勿模仿】
  • 大清王朝4

    大清王朝4

    一个饱尝荣辱兴衰、内忧外患的末代帝国。《大清王朝(套装全4卷)》谱写了大清王朝从一统江山,到辉煌盛世,再到衰败兴国的宏伟史诗,系统地阐述了大清帝国自建立至消亡的历史史实,再现了大清王朝近代三百年的各种风云际会。
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 三十八周零四天

    三十八周零四天

    记录了叶倾城怀孕到生产的历时38周零四天每一周所思所想,保留了叶倾城一贯的犀利“惊人”,同时又带着体察与温柔。生产是一个女人无论身边围绕着多少人,都只能独自上路的征途。而这本书,起码可以在这场一个人的战役里,让你不那么孤独。
  • 大明皇陵碑

    大明皇陵碑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲水浒记

    六十种曲水浒记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 旧金

    旧金

    我们的故事从那个战火纷飞的年代开始…………
  • 天行九歌之王妃太嚣张

    天行九歌之王妃太嚣张

    现代杀手组织NO.1的杀手和花满萝穿越到了古代,还可以修炼?逗我玩吧!这才刚来一天,这升阶就跟吃饭那样……
  • 酱油女官

    酱油女官

    一入幕僚深似海,从此节操是路人。落魄民女求饭票,摸爬滚打成一品女官。交来使,平水患,除贪乱,定江南。平步青云也就算了,还染指了摄政王!看清楚,是摄!政!王!国民男神有没有!摄政王抚额:“都说女子无才便是德,爱卿,你真真是……太缺德了。”
  • 末日出租车

    末日出租车

    2098年,末世降临,万物成为神的作品——“殇”之病毒的小白鼠。末世之下救世者必定降临!楼兰冥获得怼神武器——出租车系统,然而,当他站在神的面前的时候,发现一切,都是一个更为强大的人在掌控一切,借系统之力,誓灭之!