登陆注册
5605700000293

第293章 THE LIFE AND WRITINGS OF ADDISON(15)

He was undoubtedly one of the most popular men of his time; and much of his popularity he owed, we believe, to that very timidity which his friends lamented.That timidity often prevented him from exhibiting his talents to the best advantage.But it propitiated Nemesis.It averted that envy which would otherwise have been excited by fame so splendid and by so rapid an elevation.No man is so great a favourite with the Public as he who is at once an object of admiration, of respect and of pity;and such were the feelings which Addison inspired.Those who enjoyed the privilege of hearing his familiar conversation, declared with one voice that it was superior even to his writings.The brilliant Mary Montague said, that she had known all the wits, and that Addison was the best company in the world.

The malignant Pope was forced to own, that there was a charm in Addison's talk, which could be found nowhere else.Swift, when burning with animosity against the Whigs, could not but confess to Stella that, after all, he had never known any associate so agreeable as Addison.Steele, an excellent judge of lively conversation, said that the conversation of Addison was at once the most polite, and the most mirthful, that could be imagined;that it was Terence and Catullus in one, heightened by an exquisite something which was neither Terence nor Catullus, but Addison alone.Young, an excellent judge of serious conversation, said, that when Addison was at his ease, he went on in a noble strain of thought and language, so as to chain the attention of every hearer.Nor were Addison's great colloquial powers more admirable than the courtesy and softness of heart which appeared in his conversation.At the same time, it would be too much to say that he was wholly devoid of the malice which is, perhaps, inseparable from a keen sense of the ludicrous.He had one habit which both Swift and Stella applauded, and which we hardly know how to blame.If his first attempts to set a presuming dunce right were ill received, he changed his tone, "assented with civil leer," and lured the flattered coxcomb deeper and deeper into absurdity.That such was his practice, we should, we think, have guessed from his works.The Tatler's criticisms on Mr.

Softly's sonnet and the Spectator's dialogue with the politician who is so zealous for the honour of Lady Q--p--t--s, are excellent specimens of this innocent mischief.

Such were Addison's talents for conversation.But his rare gifts were not exhibited to crowds or to strangers.As soon as he entered a large company, as soon as he saw an unknown face, his lips were sealed and his manners became constrained.None who met him only in great assemblies would have been able to believe that he was the same man who had often kept a few friends listening and laughing round a table, from the time when the play ended, till the clock of St.Paul's in Covent Garden struck four.Yet, even at such a table, he was not seen to the best advantage.To enjoy his conversation in the highest perfection, it was necessary to be alone with him, and to hear him, in his own phrase, think aloud."There is no such thing," he used to say, "as real conversation, but between two persons."This timidity, a timidity surely neither ungraceful nor unamiable, led Addison into the two most serious faults which can with justice be imputed to him.He found that wine broke the spell which lay on his fine intellect, and was therefore too easily seduced into convivial excess.Such excess was in that age regarded, even by grave men, as the most venial of all peccadilloes, and was so far from being a mark of ill-breeding, that it was almost essential to the character of a fine gentleman.But the smallest speck is seen on a white ground; and almost all the biographers of Addison have said something about this failing.Of any other statesman or writer of Queen Anne's reign, we should no more think of saying that he sometimes took too much wine, than that he wore a long wig and a sword.

To the excessive modesty of Addison's nature, we must ascribe another fault which generally arises from a very different cause.

He became a little too fond of seeing himself surrounded by a small circle of admirers, to whom he was as a King or rather as a God.All these men were far inferior to him in ability, and some of them had very serious faults.Nor did those faults escape his observation; for, if ever there was an eye which saw through and through men, it was the eye of Addison.But, with the keenest observation, and the finest sense of the ridiculous, he had a large charity.The feeling with which he looked on most of his humble companions was one of benevolence, slightly tinctured with contempt.He was at perfect case in their company; he was grateful for their devoted attachment; and he loaded them with benefits.Their veneration for him appears to have exceeded that with which Johnson was regarded by Boswell, or Warburton by Hurd.

It was not in the power of adulation to turn such a head, or deprave such a heart, as Addison's.But it must in candour be admitted that he contracted some of the faults which can scarcely be avoided by any person who is so unfortunate as to be the oracle of a small literary coterie.

One member of this little society was Eustace Budgell, a young Templar of some literature, and a distant relation of Addison.

同类推荐
  • 江上遗闻

    江上遗闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华下逢杨侍御

    华下逢杨侍御

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 荷牐丛谈

    荷牐丛谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慈氏菩萨略修愈誐念诵法

    慈氏菩萨略修愈誐念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梅花拳秘谱

    梅花拳秘谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 腹黑竹马欺上身:吃定小青梅

    腹黑竹马欺上身:吃定小青梅

    小时候,他嫌弃她又笨又丑,还取了个绰号:“酱油瓶!”长大后,他各种欺负她,理由是:“因为本大爷喜欢你,才欺负你!”他啥都好,就是心肠不好,从五岁就开始欺负她,骂她蠢傻,取她绰号,收她漫画,逼她锻炼,揭她作弊……连早个恋,他都要横插一脚!
  • 快穿之人渣改造中

    快穿之人渣改造中

    当渣男碰上人渣改造系统,两者会碰撞出怎样的火花…系统:“叮~由于改造者人渣值多来源于女性,所以系统将发布以下改造方案…”陈林(摸着自己多出来的长发):“what?什么情况?”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 鄙人是个小仙

    鄙人是个小仙

    一个是负责牵红线的小小仙童,一个是腹黑的天帝之子两人在凡间初遇,结缘;在仙界相爱,相知。看这一对欢喜冤家,谱写出怎样浪漫的仙界奇缘。
  • 遮天之东皇太一

    遮天之东皇太一

    大道阴阳,无极太一。在这波澜壮阔的大时代中,怎能不谱一曲铿锵战歌,描一幅浩瀚画卷,著一篇不世经文?吾为东皇,当镇压世间一切敌! 【新书《遮天之开局一双重瞳》,喜欢遮天同人的可以去看看】
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 新时代党的基层组织建设

    新时代党的基层组织建设

    本书在全面总结、系统提炼党的十八大以来党的基层组织建设成功做法、有效经验的基础上,从理论和实践两个方面,深刻阐述了党的十九大对党的基层组织建设提出的新任务、新目标、新要求,深入分析了基层党组织面临的新的矛盾、问题和挑战,着重就贯彻落实党的十九大有关部署要求,提出解决基层党组织弱化、虚化、边缘化等突出问题的思路、办法和措施,对广大基层党员干部特别是基层党务工作者更好地推进新时代基层党组织工作提供有益导引。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 分瓣橘子给你

    分瓣橘子给你

    简介:还没有想好要怎么写n次元,以后有空会回来的。
  • 龙须菜

    龙须菜

    秦台地区的芦笋,在兴衰成败的过程中,成就了不少百万富翁,也让一些百万富翁栽了跟头,甚至陷入了万劫不复的境地。《龙须菜》就讲述了秦台大地上一群芦笋贩子的故事,有人因为芦笋暴富,有人因为芦笋破产的故事。秦台的芦笋基地确实垮掉了,但芦笋并未绝迹,后来又有了复苏的迹象。造化弄人,世间处处演绎着“盛极而衰”、“否极泰来”的故事。那段岁月逝去的并不久远,历史留下的痕迹还时常在秦台人的脑海中闪现。也许那些种植过芦笋、加工过芦笋、贩卖过芦笋、购买过芦笋、推广发展过芦笋的人,翻开《龙须菜》就能看到很多似曾相识的影子……