登陆注册
5605700000461

第461章 THE DELIVERANCE OF VIENNA(1)

TRANSLATED FROM VINCENZIO DA FILICAIA.

(Published in the "Winter's Wreath," Liverpool, 1828.)"Le corde d'oro elette," etc.

The chords, the sacred chords of gold, Strike, O Muse, in measure bold;And frame a sparkling wreath of joyous songs For that great God to whom revenge belongs.

Who shall resist his might, Who marshals for the fight Earthquake and thunder, hurricane and flame?

He smote the haughty race Of unbelieving Thrace, And turned their rage to fear, their pride to shame.

He looked in wrath from high, Upon their vast array;And, in the twinkling of an eye, Tambour, and trump, and battle-cry, And steeds, and turbaned infantry, Passed like a dream away.

Such power defends the mansions of the just:

But, like a city without walls, The grandeur of the mortal falls Who glories in his strength, and makes not God his trust.

The proud blasphemers thought all earth their own;They deemed that soon the whirlwind of their ire Would sweep down tower and palace, dome and spire, The Christian altars and the Augustan throne.

And soon, they cried, shall Austria bow To the dust her lofty brow.

The princedoms of Almayne Shall wear the Phrygian chain;In humbler waves shall vassal Tiber roll;And Rome a slave forlorn, Her laurelled tresses shorn, Shall feel our iron in her inmost soul.

Who shall bid the torrent stay?

Who shall bar the lightning's way?

Who arrest the advancing van Of the fiery Ottoman?

As the curling smoke-wreaths fly When fresh breezes clear the sky, Passed away each swelling boast Of the misbelieving host.

From the Hebrus rolling far Came the murky cloud of war, And in shower and tempest dread Burst on Austria's fenceless head.

But not for vaunt or threat Didst Thou, O Lord, forget The flock so dearly bought, and loved so well.

Even in the very hour Of guilty pride and power Full on the circumcised Thy vengeance fell.

Then the fields were heaped with dead, Then the streams with gore were red, And every bird of prey, and every beast, From wood and cavern thronged to Thy great feast.

What terror seized the fiends obscene of Nile!

How wildly, in his place of doom beneath, Arabia's lying prophet gnashed his teeth, And cursed his blighted hopes and wasted guile!

When, at the bidding of Thy sovereign might, Flew on their destined path Thy messages of wrath, Riding on storms and wrapped in deepest night.

The Phthian mountains saw, And quaked with mystic awe:

The proud Sultana of the Straits bowed down Her jewelled neck and her embattled crown.

The miscreants, as they raised their eyes Glaring defiance on Thy skies, Saw adverse winds and clouds display The terrors of their black array;--Saw each portentous star Whose fiery aspect turned of yore to flight The iron chariots of the Canaanite Gird its bright harness for a deadlier war.

Beneath Thy withering look Their limbs with palsy shook;Scattered on earth the crescent banners lay;Trembled with panic fear Sabre and targe and spear, Through the proud armies of the rising day.

Faint was each heart, unnerved each hand;And, if they strove to charge or stand Their efforts were as vain As his who, scared in feverish sleep By evil dreams, essays to leap, Then backward falls again.

同类推荐
  • 间书

    间书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 审斋词

    审斋词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 村中闲步

    村中闲步

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛心经品亦通大随求陀罗尼

    佛心经品亦通大随求陀罗尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 解脱纪行录

    解脱纪行录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我真的不想幸运了

    我真的不想幸运了

    被倒了八辈子霉的系统附身穿越,姜诚居然发现他倒过的霉,可以转化成修为提升实力,甚至是兑换功法秘籍,灵丹妙药,极品法宝……
  • 只身一人游世界

    只身一人游世界

    奇迹般的当代旅游自助探险游记,教你如何花最少的钱,周游世界!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 网游之念能力

    网游之念能力

    操作系念能力:主人的任务。女子看着自己的泪流满面的老公轻描淡写的说道:我和你所发生的一切,不过都是主人的任务罢了。具现化系念能力者:??????巨大的???????????????强化系念能力者看着两人陷入了沉思,然后愤怒的吼道:我要这肌肉又有何用。
  • 在劫难逃:豪门第一少夫人

    在劫难逃:豪门第一少夫人

    家境突变,强遭退婚,莫小暧的生活危机四伏。十年前的狼狈少年,炫目回归,手上却多了一纸合约……为期一年,她必须留守他身边。于心底的男子,她闭上心扉断了念想。上一辈的恩怨,他一并算在她的头上,在今后的追逐中他们彼此还能否换回重来一次的机会?
  • 冬将军来的夏天

    冬将军来的夏天

    堪称《房思琪的初恋乐园》姐妹篇小说! 诺贝尔文学奖得主莫言盛赞,著名作家梁鸿、周嘉宁、王占黑鼎力推荐!联合报文学奖得主甘耀明转型突破之作。这是一个温柔地集合了很多伤痛的故事。与残酷的现实有关,却格外温暖、治愈。当你坠落,有没有能承接住你的一双手?是她从人生的垃圾桶把我捡回来了,在此之前我不晓得自己被远方的某人爱着。“我被强暴的前三天,死去的祖母回来找我。”小说一开头,震慑人心。被侵犯那时,躲藏在比自己身体小四倍空间的箱子里的祖母,虽拼尽全力摇晃箱子,却无法阻止憾事发生。我彷如破碎之人。一次次法庭攻防,我一次次筋脉血络疼痛剥离。但祖母为了我,竟付出我所最不忍见到的……当我们面对那些针尖般的絶望,无时拉扯煎烧,我们该如何走下去?创作多年,甘耀明首次以贴着我们每个人呼息的角度来书写这部小说。他在字里行间的同理、纯真与暖意是盆炉火,而巧妙敲凿进小说里的各种社会现况,如老人共居、往生互助会、死亡与善终等,无时不在挑动着我们的心,但最惹泪的莫过于他对“死是有责任”的动人诠释。当句号来临,我们看见缓缓升起一双手,用缀满温慰的情感与文字,去承接起不断在荒原冻骨般世界坠落的我们。
  • 机灵超级班课堂(青少年挖掘大脑智商潜能训练集)

    机灵超级班课堂(青少年挖掘大脑智商潜能训练集)

    潜能是人类原本存在但尚未被开发与利用的能力,是潜在的能量。根据能量守恒定律,能量既不会消灭,也不会创生,它只会从一种形式转化为其他形式,或者从一个物体转移到另一个物体,而转化和转移过程中,能的总量保持不变。
  • 成大事必知的88条金科玉律

    成大事必知的88条金科玉律

    "成大事者,必然人情练达、世事熟谙。做大事者,做人必如铜钱之像,外圆内方,吃得开,玩得转。古之成大事者,不惟超世之才,亦有坚忍不拔之志。成大事必须有谋略、城府,谋大事必须要有计策。成大事要广交豪杰,接纳贤才,物色良将。"
  • 倾世凰女有点甜

    倾世凰女有点甜

    千年以前,他为了她,牺牲自己,将她送去了其他的时空。千年之后,她再度归来,记忆中却没有了他。那又何妨!他只需要宠她,宠她,使劲宠她!坊间传言,风华绝代的逍遥王殿下,从来不近女色,似有龙阳之好,身边侍卫皆为男宠!嗯?凤凝染怎么觉得不是这样的?这个平白无故光天化日之下公然色诱她的王爷是怎么回事?“染染,你觉得,漓好看吗?”某男优雅的坐在浴桶之中,一双桃花眼似会勾人。凤凝染激动的捂住自己喷涌澎湃的鼻血,一双小眼睛却十分真诚的看着面前的美人,磕磕绊绊的开口:“好……好看!”“染染,我能再接上,千年前,我们断了的情缘吗?”
  • 快穿系统:无良BOSS请勿撩

    快穿系统:无良BOSS请勿撩

    (本文1V1,双洁宠文)系统:宿主,这次你是炮灰,你需要逆袭。洛芷:我想攻略。系统:宿主,这回你是反派,你需要逆袭。洛芷:我想攻略。系统:宿主,这次你要跪求好人卡,再偷偷逆袭。洛芷:我只想攻略。系统:宿主,这回你可以攻略了。洛芷:……除了攻略,我都可以。???:媳妇儿,我很好攻略哒~