登陆注册
5605700000466

第466章 TRANSLATION FROM PLAUTUS

(1850.)

[The author passed a part of the summer and autumn of 1850 at Ventnor, in the Isle of Wight.He usually, when walking alone, had with him a book.On one occasion, as he was loitering in the landslip near Bonchurch, reading the Rudens of Plautus, it struck him that it might be an interesting experiment to attempt to produce something which might be supposed to resemble passages in the lost Greek drama of Diphilus, from which the Rudens appears to have been taken.He selected one passage in the Rudens, of which he then made the following version, which he afterwards copied out at the request of a friend to whom he had repeated it.]

Act IV.Sc.vii.

DAEMONES:

O Gripe, Gripe, in aetate hominum plurimae Fiunt transennae, ubi decipiuntur dolis;Atque edepol in eas plerumque esca imponitur.

Quam si quis avidus pascit escam avariter, Decipitur in transenna avaritia sua.

Ille, qui consulte, docte, atque astute cavet, Diutine uti bene licet partum bene.

Mi istaec videtur praeda praedatum irier:

Ut cum majore dote abeat, quam advenerit.

Egone ut, quod ad me adlatum esse alienum sciam, Celem? Minime istuc faciet noster Daemones.

Semper cavere hoc sapientes aequissimum est, Ne conscii sint ipsi maleficiis suis.

Ego, mihi quum lusi, nil moror ullum lucrum.

GRIPUS:

Spectavi ego pridem Comicos ad istum modum Sapienter dicta dicere, atque iis plaudier, Quum illos sapientis mores monstrabant poplo;Sed quum inde suam quisque ibant diversi domum, Nullus erat illo pacto, ut illi jusserant.

DAIM:

O Gripe, Gripe, pleista pagidon schemata idoi tis an pepegmen en thneton bio, kai pleist ep autois deleath, on epithumia oregomenos tis en kakois alisketai ostis d apistei kai sophos phulattetai kalos apolauei ton kalos peporismenon.

arpagma d ouch arpagm o larvax outosi, all autos, oimai, mallon arpaxei tina.

tond andra kleptein tallotri--euphemei, talan tauten ye me mainoito manian Daimones.

tode gar aei sophoisin eulabeteon, me ti poth eauto tis adikema sunnoe kerde d emoige panth osois euphrainomai, kerdos d akerdes o toumon algunei kear.

GRIP:

kago men ede komikon akekoa semnos legonton toiade, tous de theomenous krotein, mataiois edomenous sophismasin eith, os apelth ekastos oikad, oudeni ouden paremeine ton kalos eiremenon....

PARAPHRASE OF A PASSAGE IN THE CHRONICLE OF THE MONK OF ST GALL.

[In the summer of 1856, the author travelled with a friend through Lombardy.As they were on the road between Novara and Milan, they were conversing on the subject of the legends relating to that country.The author remarked to his companion that Mr Panizzi, in the Essay on the Romantic Narrative Poetry of the Italians, prefixed to his edition of Bojardo, had pointed out an instance of the conversion of ballad poetry into prose narrative which strongly confirmed the theory of Perizonius and Niebuhr, upon which "The Lays of Ancient Rome" are founded; and, after repeating an extract which Mr Panizzi has given from the chronicle of "The Monk of St Gall," he proceeded to frame a metrical paraphrase.The note in Mr Panizzi's work (volume i.

page 123, note b) is here copied verbatim.]

"The monk says that Oger was with Desiderius, King of Lombardy, watching the advance of Charlemagne's army.The king often asked Oger where was Charlemagne.Quando videris, inquit, segetem campis inhorrescere, ferreum Padum et Ticinum marinis fluctibus ferro nigrantibus muros civitatis inundantes, tunc est spes Caroli venientis.His nedum expletis primum ad occasum Circino vel Borea coepit apparere, quasi nubes tenebrosa, quae diem clarissimam horrentes convertit in umbras.Sed propiante Imperatore, ex armorum splendore, dies omni nocte tenebrosior oborta est inclusis.Tunc visus est ipse ferreus Carolus ferrea galea cristatus, ferreis manicis armillatus, etc., etc.His igitur, quae ego balbus et edentulus, non ut debui circuitu tardiore diutius explicare tentavi, veridicus speculator Oggerus celerrimo visu contuitus dixit ad Desiderium: Ecce, habes quem tantopere perquisisti.Et haec dicens, pene exanimis cecidit.--"Monach.Sangal." de Reb.Bel.Caroli Magni.lib.ii.para xxvi.

Is this not evidently taken from poetical effusions?"PARAPHRASE.

To Oggier spake King Didier:

"When cometh Charlemagne?

We looked for him in harvest:

We looked for him in rain.

Crops are reaped; and floods are past;

And still he is not here.

Some token show, that we may know That Charlemagne is near."Then to the King made answer Oggier, the christened Dane:

"When stands the iron harvest, Ripe on the Lombard plain, That stiff harvest which is reaped With sword of knight and peer, Then by that sign ye may divine That Charlemagne is near.

"When round the Lombard cities The iron flood shall flow, A swifter flood than Ticin, A broader flood than Po, Frothing white with many a plume, Dark blue with many a spear, Then by that sign ye may divine That Charlemagne is near."...

同类推荐
  • 赵后遗事

    赵后遗事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 议处安南事宜

    议处安南事宜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上升玄三一融神变化妙经

    太上升玄三一融神变化妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六艺纲目

    六艺纲目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太清玉司左院秘要上法

    太清玉司左院秘要上法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 化蛹成蝶

    化蛹成蝶

    《化蛹成蝶》本书作者于茗用左手食指这惟一一根灵活的手指历时6年完成的14万字长篇自传体小说。这部小说是根据作者亲身经历创作而成的,讲述了一个脑瘫女孩成长的心路历程,是千千万万青少年学习的榜样。
  • 猴子不捞河中月

    猴子不捞河中月

    一向乖巧的云欢怎么都没有想到,同班的“言语”双胞胎竟然同时暗恋自己!闺蜜徐潇雨竟然喜欢上自己的邻居大哥哥!云欢心里默默骂了一句,我去,什么狗血剧情啊,都轮到我!“老婆,你说到时候这个孩子生下来,会像你还是想我?”“当然是像你啦。”一旁的小舅子蠢蠢欲动:“那也是像我喽。”“滚,我的老婆和孩子,关你屁事。”主甜,小虐怡情.HE
  • 异世逐缘

    异世逐缘

    她,星源界的星辰传人他,星源界的地狱之神他和她,原本是天造地设的一对但是,谁知他竟然没有得到她全部的爱。“我从来都不是一个善人。我也从来都是一个自私的人我不会因为别人而去伤害我自己!”
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 大佬我想抱个大腿

    大佬我想抱个大腿

    大佬,真的大佬。女主超强,无比强,无CP,独自美丽。
  • 麒元院

    麒元院

    一场流星雨改变了很多人的生活轨迹我就是其中之一我的妹妹被带去另一个未知的地方我也因此踏上未知的征途……
  • 日常节能、环保并不难(人与环境知识丛书)

    日常节能、环保并不难(人与环境知识丛书)

    《日常节能环保并不难》从多个方面、多个角度来阐释人与环境之间的关系,其中以很大篇幅来阐述环保对生态、家居环境、生活习惯、生命健康等的影响,突出了主题,阐明了立场。另外,还适当地介绍了与环保相关的环保组织的建立、结构、功能等问题,对主题起到了很好的补充作用。
  • 请回答火影

    请回答火影

    一支手里剑破空飞来。这是一个没有预料到的角度。近在咫尺的瞬间,禹小白睁大了眼睛——不是因为那支挟带死亡的利器,而是从阴影中跳出来的敌人身后,出现了一行不该在这个世界存在的文字。【未完待续…】“未完待续?”……穿越到火影世界后,禹小白经过迷茫,开始逐渐接受现实,在终于成为了一名光荣的木叶暗部时,一场战斗让他回到了现实世界。“2017年《周刊少年JUMP》开始连载《火影忍者》……”“等等,2017年,火影?”某页黑白纸中,他,出镜了……磨砺沉淀过的忍者之心就这么受到了深深的摧残。
  • 找回逝去十年的心动

    找回逝去十年的心动

    一座城市,同一套出租房里,将两个性格迥异的男女凑在了一起……他,恬淡无情、沉郁寡言,对与自己无关的事漠不关心。她,美丽大方、善良可人,处处充满了活泼的朝气,有时魅力四射。他在她心目中就是一位性情怪癖的“大叔”;而她在他心中却是温婉可爱的“阿妹”。或许“大叔爱萝莉”的故事是纯真的幻想,到底他们之间又会发生什么感人肺腑的故事。
  • 诗经楚辞鉴赏(中华古文化经典丛书)

    诗经楚辞鉴赏(中华古文化经典丛书)

    《诗经》是我国最早的一部诗歌总集。它反映我国从西周初至春秋中叶五百多年间的古代生活,不仅积淀了周代人民的智慧和经验,而且是华夏文明的文学结晶。楚辞是战国时流行于楚国的具有浓郁楚文化色彩的一种诗歌体裁。它们是中国古典文学现实主义和浪漫主义的两大源头,其作品或简朴、或典雅、或整饬、或瑰丽,风格多样,对后世的文学产生了巨大而深远的影响。为了帮助诗歌爱好者更好地理解这些诗歌,《诗经楚辞鉴赏》从作品的思想内容、情感意趣、艺术特征等方面逐篇进行了注释和赏析,以飨读者。