登陆注册
5606600000105

第105章 [1736](13)

which I could imagine he suspected my happiness; and I should have thought him completely deceived, had not Madam de Larnage, who was more clear-sighted than myself, assured me of the contrary; but he was a well-bred man, and it was impossible to behave with more attention, or greater civility, than he constantly paid me (notwithstanding his satirical sallies), especially after my success, which, as he was unacquainted with my stupidity, he perhaps gave me the honor of achieving.It has already been seen that he was mistaken in this particular; but no matter, I profited by his error, for being conscious that the laugh was on my side, I took all his sallies in good part, and sometimes parried them with tolerable success; for, proud of the reputation of wit which Madam de Larnage had thought fit to discover in me, I no longer appeared the same man.

We were both in a country and season of plenty, and had everywhere excellent cheer, thanks to the good cares of the marquis; though Iwould willingly have relinquished this advantage to have been more satisfied with the situation of our chambers; but he always sent his footman on to provide them; and whether of his own accord, or by the order of his master, the rogue always took care that the marquis'

chamber should be close by Madam de Larnage's, while mine was at the further end of the house: but that made no great difference, or perhaps it rendered our rendezvous the more charming; this happiness lasted four or five days, during which time I was intoxicated with delight, which I tasted pure and serene without any alloy; an advantage I could never boast before; and, I may add, it is owing to Madam de Larnage that I did not go out of the world without having tasted real pleasure.

If the sentiment I felt for her was not precisely love, it was at least a very tender return of that she testified for me; our meetings were so delightful, that they possessed all the sweets of love; without that kind of delirium which affects the brain, and even tends to diminish our happiness.I never experienced true love but once in my life, and that was not with Madam de Larnage, neither did I feel that affection for her which I had been sensible of and yet continued to possess, for Madam de Warrens; but for this very reason, our tete-a-tetes were a hundred times more delightful.When with Madam de Warrens, my felicity was always disturbed by a secret sadness, a compunction of heart, which I found it impossible to surmount.Instead of being delighted at the acquisition of so much happiness, I could not help reproaching myself for contributing to render her I loved unworthy: on the contrary, with Madam de Larnage, Iwas proud to be a man and happy; I gave way to my sensual impulses confidently; I took part in the impressions I made on hers; Icontemplated my triumph with as much vanity as voluptuousness, and was doubly proud.

I do not recollect exactly where we quitted the marquis, who resided in this country, but I know we were alone on our arrival at Montelimar, where Madam de Larnage made her chambermaid get into my chaise, and accommodate me with a seat in hers.It will easily be believed, that traveling in this manner was by no means displeasing to me, and that I should be very much puzzled to give any account of the country we passed through.She had some business at Montelimar, which detained her there two or three days; during this time she quitted me but one-quarter of an hour, for a visit she could not avoid.We walked together every day, in the most charming country, and under the finest sky imaginable.Oh! these three days! what reason have I to regret them! Never did such happiness return again.

The amours of a journey cannot be very durable: it was necessary we should part, and I must confess it was almost time; not that Iwas weary of my happiness, or nearly so; I became every day more attached to her; but notwithstanding all the consideration the lady had shown me, there was nothing left me but the good will.We endeavored to comfort each other for the pain of parting, by forming plans for our reunion; and it was concluded, that after staying five or six weeks at Montpellier (which would give Madam de Larnage time to prepare for my reception in such a manner as to prevent scandal) Ishould return to Saint-Andiol, and spend the winter under her direction.She gave me ample instruction on what it was necessary Ishould know, on what it would be proper to say, and how I should conduct myself.She wished me to correspond with her, and spoke much and earnestly on the care of my health, conjured me to consult skillful physicians, and be attentive and exact in following their prescriptions whatever they might happen to be.I believe her concern was sincere, for she loved me, and gave a thousand proofs of her affection less equivocal than the prodigality of her favors; for judging by my mode of traveling, that I was not in very affluent circumstances (though not rich herself), on our paring, she would have had me share the contents of her purse, which she had brought pretty well furnished from Grenoble, and it was with great difficulty I could make her put up with a denial.In a word, we parted; my heart full of her idea, and leaving in hers (if I am not mistaken) a firm attachment to me.

While pursuing the remainder of my journey, remembrance ran over everything that had passed from the commencement of it, and I was well satisfied at finding myself alone in a comfortable chaise, where Icould ruminate at ease on the pleasures I had enjoyed, and those which awaited my return.I only thought of Saint-Andiol of the life I was to lead there; I saw nothing but Madam de Larnage, or what related to her; the whole universe besides was nothing to me- even Madam de Warrens was forgotten!- I set about combining all the details by which Madam de Larnage had endeavored to give me in advance an idea of her house, of the neighborhood, of her connections, and manner of life, finding everything charming.

同类推荐
  • 笔势论十二章

    笔势论十二章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐虞门·再吟

    唐虞门·再吟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 童学书程

    童学书程

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 墨庄漫录

    墨庄漫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说不增不减经

    佛说不增不减经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 武林高手混异界

    武林高手混异界

    一次奇遇改变了他的命运,因一人让他重生到了异界,一本奇书让他称霸三界。将会给你带来一个崭新不同的的异世世界……
  • 我是不会喜欢三次元的

    我是不会喜欢三次元的

    一个极度的动漫控少年,对三次元的所谓的美少女不感兴趣,因为他的审美观是以二次元来判断的,所以。。。。全部人物都是二次元形象,这本书除了特殊情况肯定完结
  • 陆少深情,夫人太任性

    陆少深情,夫人太任性

    爱是什么。对于宋安慈和陆霆琛来说,是两情相悦,即使命运让他们错过了三年,可兜兜转转,还是走到了一起,爱的大胆,爱之深切,爱的炽烈,以及专属于你一个人的温柔,即使外面百花争艳,可都不及你一分一毫,眼中只有彼此,谁都离不了谁。1v1,甜,男女主身心干净
  • 阴影仲裁

    阴影仲裁

    行于光暗之间,此身为妹而成。一个点歪科技树的的神奇世界。怎么样才能养家糊口?在线等,比较急。他们两人,究竟能走到哪个地步,且与我一同观看。PS:不种马,非NC爽文,不圣母。欢迎收藏。
  • 慕先生,你是我的情劫

    慕先生,你是我的情劫

    结婚第五年,相恋十二年的丈夫对她说“如果你还爱我,就把孩子打掉,她能给我更好的前途。”在她万念俱灰时,慕肆城,一个集无数光芒于一身的男人闯入了她的生命。从此她的生活就像开了外挂,从无家可归的弃妇一路逆袭为全球身价最高的设计师。虐小三,打脸前夫,风生水起。她以为他是她生命中最美好的遇见,却怎料背后还隐藏着一个惊人的秘密。--情节虚构,请勿模仿
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 欧·亨利短篇小说选

    欧·亨利短篇小说选

    欧·亨利是美国著名批判现实主义作家,世界三大短篇小说大师之一。他的作品构思新颖,语言诙谐,结局常常出人意外,代表作有小说集《白菜与国王》、《四百万》、《命运之路》等。其中一些名篇如《爱的牺牲》、《警察与赞美诗》、《带家具出租的房间》、《麦琪的礼物》、《最后一片藤叶》等使他获得了世界声誉。
  • 国朝画徵录

    国朝画徵录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Ancient Poems

    Ancient Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 性善恶论

    性善恶论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。