登陆注册
5606600000145

第145章 [1741](32)

During the residence of Altuna at Paris, instead of going to eat at a Troiteurs, he and I commonly ate in the neighborhood, almost opposite the cul-de-sac of the opera, at the house of a Madam la Selle, the wife of a tailor, who gave but very ordinary dinners, but whose table was much frequented on account of the safe company which generally resorted to it; no person was received without being introduced by one of those who used the house.The commander, de Graville, an old debauchee, with much wit and politeness, but obscene in conversation, lodged at the house, and brought to it a set of riotous and extravagant young men; officers in the guards and mousquetaires.The Commander de Nonant, chevalier to all the girls of the opera, was the daily oracle, who conveyed to us the news of this motley crew.M.du Plessis, a lieutenant-colonel, retired from the service, an old man of great goodness and wisdom; and M.Ancelet,*an officer in the mousquetaires kept the young people in a certain kind of order.This table was also frequented by commercial people, financiers and contractors, but extremely polite, and such as were distinguished amongst those of the same profession.M.de Besse, M.de Forcade, and others whose names I have forgotten, in short, well-dressed people of every description were seen there; except abbe's and men of the long robe, not one of whom I ever met in the house, and it was agreed not to introduce men of either of these professions.This table, sufficiently resorted to, was very cheerful without being noisy, and many of the guests were waggish, without descending to vulgarity.The old commander with all his smutty stories, with respect to the substance, never lost sight of the politeness of the old court; nor did any indecent expression, which even women would not have pardoned him, escape his lips.His manner served as a rule to every person at table; all the young men related their adventures of gallantry with equal grace and freedom, and these narratives were the more complete, as the seraglio was at the door; the entry which led to it was the same; for there was a communication between this and the shop of La Duchapt, a celebrated milliner, who at that time had several very pretty girls, with whom our young people went to chat before or after dinner.I should thus have amused myself as well as the rest, had I been less modest; Ihad only to go in as they did, but this I never had courage enough to do.With respect to Madam de Selle, I often went to eat at her house after the departure of Altuna.I learned a great number of amusing anecdotes and by degrees I adopted, thank God, not the morals, but the maxims I found to be established there.Honest men injured, husbands deceived, women seduced, secret accouchements, were the most ordinary topics, and he who had best filled the foundling hospital was always the most applauded.I caught the manners I daily had before my eyes: I formed my manner of thinking upon that Iobserved to be the reigning one amongst amiable, and upon the whole, very honest people.I said to myself, since it is the custom of the country, they who live here may adopt it; this is the expedient for which I sought.I cheerfully determined upon it without the least scruple, and the only one I had to overcome was that of Theresa, whom, with the greatest imaginable difficulty, I persuaded to adopt this only means of saving her honor.Her mother, who was moreover apprehensive of a new embarrassment by an increase of family, came to my aid, and she at length suffered herself to be prevailed upon.We made choice of a midwife, a safe and prudent woman, Mademoiselle Gouin, who lived at the Pointe Saint-Eustache, and when the time came, Theresa was conducted to her house by her mother.

* It was to this M.Ancelet I gave a little comedy, after my own manner entitled "Les Prisonniers de Guerre," (The Prisoners of War), which I wrote after the disasters of the French in Bavaria and Bohemia: I dared not either avow this comedy or show it, and this for the singular reason that neither the King of France nor the French were ever better spoken of nor praised with more sincerity of heart than in my piece; though written by a professed republican, I dared not declare myself the panegyrist of a nation, whose maxims were exactly the reverse of my own.More grieved at the misfortunes of France than the French themselves, I was afraid the public would construe into flattery and mean complaisance the marks of a sincere attachment, of which in my first part I have mentioned the date and the cause, and which I was ashamed to show.

I went thither several times to see her, and gave her a cipher which I had made double upon two cards; one of them was put into the linen of the child, and by the midwife deposited with the infant in the office of the foundling hospital according to the customary form.

The year following, a similar inconvenience was remedied by the same expedient, excepting the cipher, which was forgotten: no more reflection on my part, nor approbation on that of the mother; she obeyed with trembling.All the vicissitudes which this fatal conduct has produced in my manner of thinking, as well as in my destiny, will be successively seen.For the present, we will confine ourselves to this first period; its cruel and unforeseen consequences will but too frequently oblige me to refer to it.

I here mark that of my first acquaintance with Madam D'Epinay, whose name will frequently appear in these memoirs.She was a Mademoiselle D'Esclavelles, and had lately been married to M.D'Epinay, son to M.

同类推荐
  • 天倪阁词

    天倪阁词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明仁宗宝训

    明仁宗宝训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • On the Parts of Animals

    On the Parts of Animals

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方广华严十恶品经

    大方广华严十恶品经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说善乐长者经

    佛说善乐长者经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 未婚夫的陷阱

    未婚夫的陷阱

    那一夜痛快淋漓的纠缠,是她未婚夫的精心设计,也成了她永生难忘的记忆,十天的纠缠,然后各奔东西,即使带着些许的遗憾。当多年后再见面,当看到那几乎和自己小时候一摸一样的小脸,..........“妈妈,那个叔叔为什么和我长得好像?”“乖啦,世界上相似的人很多哦,这,不足为奇。”“妈妈,叔叔说要带我去他家,说他家里有好多好多的玩具。”“宝贝,难道你不觉得那个叔叔是在挑拨我们母子之间的感情吗?”三个人之间的纠缠,爱恨之间,痛与伤之间,最后,究竟她心何去.......=========================================新文,喜欢的请收藏+推荐+留言。推荐飘雪完结文《总裁的野蛮少夫人》《傲世总裁追妻记》《冷总裁的前台小姐》《总裁的极品妻》《美人上钩》《冷总裁之惹火宝贝》《弃妃的怒放》《冷总裁之承欢新娘》推荐朋友热文:【狂缠】色彩【女权】溱潼【无双】风行烈【昧宠】杜雨【畸婚乱】紫婉儿【妖女三夜】慢沙罗【绝色凤帝】青墨【偷欢老公】小妮子【黑道女教师】宋喜【禽獸太子妃】游紫怜【魔君的极品弃妃】凌雪雪【总裁的嚣张弃妇】梧桐夜雨【总裁的弃妇新娘】失落的喧嚣【姑父求你抱紧我】失落的喧嚣【重生之弃妃别太拽】落雪清歌
  • 平行大冒险

    平行大冒险

    高中毕业的杨磊在对自己高考分数有些充分信心的前提下报考了武江大学,但是漫漫的等待中,录取通知书的信封在武江开学前一个星期到达了手中,打开信封,里面除了武江通知书外,还有着另一个学院的信物,各种离奇的人,事,物不断的在身边出现,是谁将信物放入,杨磊又将会有怎样的奇遇?敬请观看《贴身学院》,本文内容纯属剧改,故事以本文内容为主。
  • 恶魔帝少别烦我

    恶魔帝少别烦我

    她是夏家大小姐,知道自己有位素未谋面的未婚夫拿着私房钱离开,不想在学院遇到并且把自己的心给了他。某天……“箬箬,你知道我和唐僧有什么区别吗?”某男问到夏墨箬“你是人他是和尚?”男人摇头“不对他取得是经,我娶的是你。”夏墨箬“你还是去做和尚吧。”某男挑了挑每“你陪我?”“青衣古佛问了相伴?”夏墨箬冷笑某男不在意“情深似海怎可不爱?”夏墨箬“咳咳,你厉害你厉害。”
  • 魔教的副教主

    魔教的副教主

    两位少年的故事,建立魔教。正义与邪恶,那个才是真正的胜利者
  • 仙道邪君

    仙道邪君

    修仙界的年轻高手楚云端,被心爱的师妹所杀,万念俱灰之时,混沌中的一座仙府偶然认他为主,把他从鬼门关拉了回来。再度醒来,竟重生在一个世俗界的公子哥身上,又恰逢洞房花烛之夜……白捡个媳妇,身上还带个逆天仙府?重生一回,反倒还赚了?这一世,他定要仗剑逍遥、傲世三界!正版交流群:491536991
  • 指路人皆是客

    指路人皆是客

    灯火璀璨的夜,空中阵阵微风,如此祥和与安宁的场景,易礼却要苦逼的写作业……好在他还有霍霍。本书以玄幻,爱情,爽文,爱国,游戏,战争,等多方面为题材。讲述了一个富二代易礼,闲着没事不愿意混吃等死非要修仙的作死故事。
  • 末日穷途

    末日穷途

    军部的生化武器造成灭世之灾,一个孤女凭借觉醒的治愈水性异能,斗丧尸斗恶人,抢物资抢男人,成功拐带冰山腹黑男一枚,外加一死缠难打的风流痞子!
  • 无敌从养龙开始

    无敌从养龙开始

    【创意爽文,亿万龙族,热血回归!】少年龙辰,意外得神秘养龙空间,竟然能够养成天龙!从此龙辰无敌了!在这里,他不但可以养成青雷玄龙,还可以养成七爪金龙和八荒天龙,甚至能够养成九彩神龙!当亿万龙族俯首称臣,史上最强龙神热血诞生!龙辰,让诸天众神颤抖的男人!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 时空帝王攻略

    时空帝王攻略

    开局一块地,分为(天,地,冥)。在无尽位面开辟王朝,开创盛世,反哺位面,收集人才,增加底蕴。→王爷,亲王,大王(王朝),皇朝,帝朝,神朝,圣朝,天朝。永恒(帝国,神国,圣国),至尊。