登陆注册
5606600000181

第181章 [1756](11)

I made my first essay on the Perpetual Peace, the greatest and most elaborate of all the works which composed the collection; and before I abandoned myself to my reflections I had the courage to read everything the abbe had written upon this fine subject, without once suffering myself to be disgusted either by his slowness or repetitions.The public has seen the extract, on which account Ihave nothing to say upon the subject.My opinion of it has been printed, nor do I know that it ever will be; however, it was written at the same time the extract was made.From this I passed to the Polysynodie, or Plurality of Councils; a work written under the regent to favor the administration he had chosen, and which caused the Abbe de Saint Pierre to be expelled from the academy, on account of some remarks unfavorable to the preceding administration, and with which the Duchess of Maine and the Cardinal de Polignac were displeased.Icompleted this work as I did the former, with an extract and remarks; but I stopped here without intending to continue the undertaking which I ought never to have begun.

The reflection which induced me to give it up naturally presents itself, and it was astonishing I had not made it sooner.Most of the writings of the Abbe de Saint Pierre were either observations, or contained observations, on some parts of the government of France, and several of these were of so free a nature, that it was happy for him he had made them with impunity.But in the offices of all the ministers of state the Abbe de Saint Pierre had ever been considered as a kind of preacher rather than a real politician, and he was suffered to say what he pleased, because it appeared that nobody listened to him.Had I procured him readers the case would have been different.He was a Frenchman, and I was not one; and by repeating his censures, although in his own name.I exposed myself to be asked, rather rudely, but without injustice, what it was with which Imeddled.Happily before I proceeded any further, I perceived the hold I was about to give the government against me, and Iimmediately withdrew.I knew that, living alone in the midst of men more powerful than myself, I never could by any means whatever be sheltered from the injury they chose to do me.There was but one thing which depended upon my own efforts: this was, to observe such a line of conduct that whenever they chose to make me feel the weight of authority they could not do it without being unjust.The maxim which induced me to decline proceeding with the works of the Abbe de Saint Pierre, has frequently made me give up projects I had much more at heart.People who are always ready to construe adversity into a crime, would be much surprised were they to know the pains I have taken, that during my misfortunes it might never with truth be said of me, Thou hast well deserved them.

After having given up the manuscript, I remained some time without determining upon the work which should succeed it, and this interval of inactivity was destructive, by permitting me to turn my reflections on myself, for want of another object to engage my attention.I had no project for the future which could amuse my imagination.It was not even possible to form any, as my situation was precisely that in which all my desires were united.I had not another to conceive, and yet there was a void in my heart.This state was the more cruel, as Isaw no other that was to be preferred to it.I had fixed my most tender affections upon a person who made me a return of her own.Ilived with her without constraint, and, so to speak, at discretion.

Notwithstanding this, a secret grief of mind never quitted me for a moment, either when she was present or absent.In possessing Theresa, I still perceived she wanted something to her happiness;and the sole idea of my not being everything to her had such an effect upon my mind that she was next to nothing to me.

I had friends of both sexes, to whom I was attached by the purest friendship and most perfect esteem; I depended upon a real return on their part, and a doubt of their sincerity never entered my mind;yet this friendship was more tormenting than agreeable to me, by their obstinate perseverance, and even by their affectation, in opposing my taste, inclinations, and manner of living; and this to such a degree, that the moment I seemed to desire a thing which interested myself only, and depended not upon them, they immediately joined their efforts to oblige me to renounce it.This continued desire to control me in all my wishes, the more unjust, as I did not so much as make myself acquainted with theirs, became so cruelly oppressive, that I never received one of their letters without feeling a certain terror as I opened it, and which was but too well justified by the contents.I thought being treated like a child by persons younger than myself, and who, of themselves, stood in great need of the advice they so prodigally bestowed on me was too much: "Love me," said I to them, "as I love you, but, in every other respect, let my affairs be as indifferent to you, as yours are to me: this is all I ask." If they granted me one of these two requests, it was not the latter.

I had a retired residence in a charming solitude, was master of my own house, and could live in it in the manner I thought proper, without being controlled by any person.This habitation imposed on me duties agreeable to discharge, but which were indispensable.My liberty was precarious.In a greater state of subjection than a person at the command of another, it was my duty to be so by inclination.

同类推荐
  • Cambridge Neighbors

    Cambridge Neighbors

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 说剑吟

    说剑吟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法界次第初门

    法界次第初门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书旨述

    书旨述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诗人玉屑

    诗人玉屑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 莎士比亚喜剧集

    莎士比亚喜剧集

    辑录了代表莎士比亚喜剧创作最高成就的“四大喜剧”《仲夏夜之梦》、《威尼斯商人》、《无事烦恼》、《皆大欢喜》中的两篇:《仲夏夜之梦》和《皆大欢喜》。《仲夏夜之梦》是一场离奇而愉快的“梦”。仲夏葱郁的森林里,柔美浪漫的月光下,仙子在花丛中轻舞。赫米娅和莱山德、海丽娜与狄米特律斯,因为不如意的婚恋双双来到这儿。他们几经波折,最后在仙王的帮助下,有情人终成眷属。《皆大欢喜》讲述被放逐的公爵的女儿罗莎琳与受到长兄奥利弗虐待的奥兰多相爱。奥兰多以德报怨,拯救了兄长,使其天良发现,并与西莉娅产生爱情。最终共有四对恋人喜结良缘,皆大欢喜。
  • 爱情交易

    爱情交易

    女探员藏央平躺在一张审讯桌上,左手捏着半张纸片,右手持枪,枪口指向自己的头部。她仰起脸来,四周寂静得如同空旷的宇宙,她可以清晰地听见太阳穴跳动的鼓音。血液汩汩的流动让她联想到了子宫,一个柔软而安全的地方。此时,她感觉就像躺在母亲腹中。遗憾的是,婴儿是走向新生命,她是走向死亡。就在五秒前,当藏央刚刚抬起枪的时候,门外的噪音迅速经过了一个由大到小的过程。汽车如猛兽呼啸而过,同事的低语如同暴雨,刷刷而下……五秒后,当她完全“沉浸”于自杀之时,这些声音都变成DJ手中淡出的摇滚乐,一点点减弱,直至消失到万籁寂静。她的左手就此松开,纸片飞落而下。
  • 女友太甜怎么办

    女友太甜怎么办

    一朝重生,她摇身一变顾氏千金。原以为从此可以过上锦衣玉食的生活,却不想,先是遭人污蔑,后又被人算计。最后还栽在了克星的手上。宁七七捧着结婚证,咬牙:“我什么时候和你登记了!?”某男逍遥:“你梦游的时候。”“我要离婚!”“婚,是不能离了,要不,吃个梨?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 鹰王传奇

    鹰王传奇

    青少年爱读的中国民间故事读本之的《鹰王传奇》共分四辑,具体内容包括:狐杀、义犬奇龙、鹰王传奇、台湾老板和深山猎人、复仇女侠、无影杀手、义海横刀、盗侠方胆豪等。
  • 诸天迷宫

    诸天迷宫

    游戏外,是真实的世界。游戏里,是虚拟的世界。虚拟和真实的界限有时候非常的清晰,不可逾越;有时候又非常的模糊,混淆不清。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 冷心少主慢慢撩

    冷心少主慢慢撩

    他们第一次相遇的时候,都是自己最狼狈的时候,他身负重伤,她容颜尽毁。后来,当她的剑指向他的心口时,他闭上眼睛不作抵抗,“世人都想置我于死地,我的命只有一条,如果你们非要拿去的话,我只愿死在你的剑下……”
  • 我到远古来修仙

    我到远古来修仙

    请问一下,在座的各位有没有体会过什么叫做被雷一劈回到解放前的感觉?而且...还是被劈到了远古!看着一只只剑齿虎从她身边走过,她表示她一堂堂的现代修仙界天才,还能怕了不成?佛挡杀佛,神挡杀神!不管是豺狼虎豹还是阴谋诡计,在她面前都是纸老虎!!(本文纯属虚构背景,非真实远古时期现状)
  • 体育探谜

    体育探谜

    本套全书全面而系统地介绍了中小学生各科知识的难解之谜,集知识性、趣味性、新奇性、疑问性与科普性于一体,深入浅出,生动可读,通俗易懂,目的是使广大中小学生在兴味盎然地领略百科知识难解之谜和科学技术的同时,能够加深思考,启迪智慧,开阔视野……