登陆注册
5606600000267

第267章 [1762](16)

The effect produced at Neuchatel by the Letters from the Mountainwas at first very mild.I sent a copy of them to M.de Montmollin, whoreceived it favorably, and read it without making any objection.Hewas ill as well as myself; as soon as he recovered he came in afriendly manner to see me, and conversed on general subjects.Arumor was however begun: the book was burned I know not where.FromGeneva, Berne, and perhaps from Versailles, the effervescencequickly passed to Neuchatel, and especially to Val de Travers,where, before even the ministers had taken any apparent steps, anattempt was secretly made to stir up the people.I ought, I dareassert, to have been beloved by the people of that country in whichI have lived, giving alms in abundance, not leaving about me anindigent person without assistance, never refusing to do any servicein my power, and which was consistent with justice, making myselfperhaps too familiar with everybody, and avoiding, as far as it waspossible for me to do it, all distinction which might excite the leastjealousy.This, however, did not prevent the populace, secretlystirred up against me by I know not whom, from being by degreesirritated against me, even to fury, nor from publicly insulting me,not only in the country and upon the road, but in the street.Those towhom I had rendered the greatest services became most irritatedagainst me, and even people who still continued to receive mybenefactions, not daring to appear, excited others, and seemed to wishthus to be revenged of me for their humiliation, by the obligationsthey were under for the favors I had conferred upon them.Montmollinseemed to pay no attention to what was passing, and did not yet comeforward.But as the time of communion approached, he came to advise menot to present myself at the holy table, assuring me, however, hewas not my enemy, and that he would leave me undisturbed.I found thiscompliment whimsical enough; it brought to my recollection theletter from Madam de Boufflers, and I could not conceive to whom itcould be a matter of such importance whether I communicated or not.

Considering this condescension on my part as an act of cowardice,and moreover, being unwilling to give to the people a new pretenseunder which they might charge me with impiety, I refused the requestof the minister, and he went away dissatisfied, giving me tounderstand I should repent of my obstinacy.

He could not of his own authority forbid me the communion: that ofthe Consistory, by which I had been admitted to it, was necessary, andas long as there was no objection from that body I might presentmyself without the fear of being refused.Montmollin procured from theClasse (the ministers) a commission to summon me to the Consistory,there to give an account of the articles of my faith, and toexcommunicate me should I refuse to comply.This excommunication couldnot be pronounced without the aid of the Consistory also, and amajority of the voices.But the peasants, who under the appellation ofelders, composed this assembly, presided over and governed by theirminister, might naturally be expected to adopt his opinion, especiallyin matters of the clergy, which they still less understood than hedid.I was therefore summoned, and I resolved to appear.

What a happy circumstance and triumph would this have been to mecould I have spoken, and had I, if I may so speak, had my pen in mymouth! With what superiority, with what facility even, should I haveoverthrown this poor minister in the midst of his six peasants! Thethirst after power having made the Protestant clergy forget all theprinciples of the reformation, all I had to do to recall these totheir recollection and reduce them to silence, was to make commentsupon my first Letters from the Mountain, upon which they had the follyto animadvert.

My text was ready, and I had only to enlarge on it, and my adversarywas confounded.I should not have been weak enough to remain on thedefensive; it was easy to me to become an assailant without his evenperceiving it, or being able to shelter himself from my attack.Thecontemptible priests of the Classe, equally careless and ignorant, hadof themselves placed me in the most favorable situation I could desireto crush them at pleasure.But what of this? It was necessary I shouldspeak without hesitation, and find ideas, turn of expression, andwords at will, preserving a presence of mind, and keeping myselfcollected, without once suffering even a momentary confusion.For whatcould I hope, feeling, as I did, my want of aptitude to express myselfwith ease? I had been reduced to the most mortifying silence atGeneva, before an assembly which was favorable to me, and previouslyresolved to approve of everything I should say.Here, on the contrary,I had to do with a caviller who, substituting cunning to knowledge,would spread for me a hundred snares before I could perceive one ofthem, and was resolutely determined to catch me in an error let theconsequence be what it would.The more I examined the situation inwhich I stood, the greater danger I perceived myself exposed to, andfeeling the impossibility of successfully withdrawing from it, Ithought of another expedient.I meditated a discourse which I intendedto pronounce before the Consistory, to exempt myself from thenecessity of answering.The thing was easy.I wrote the discourseand began to learn it by memory, with an inconceivable ardor.

同类推荐
热门推荐
  • 余眸中星光

    余眸中星光

    顾清一直严于侓己,在自己的圈子里当着女王,直到江垣闯入顾清的生活,顾清开始重新思考自己的人生。江垣改变了顾清,她开始不安于常命,打破常规。江垣也因为顾清,慢慢改变,变成了一个公主的白马王子……
  • 曼谷之恋

    曼谷之恋

    一声声凄怆的呼喊回荡在幽静的夜空。此时,一身盛装的玉良躺在床上,床边的地毯上散落着零星的“冬眠灵”药片,那俊俏的脸上已失去了往日的娇容。德亮发疯似的跑上楼,抱起玉良,撕心裂肺地呼唤着:“玉良、玉良、玉——良!你醒醒!你醒醒!你不能走啊!”突然,一个微笑浮上玉良的嘴角,她留恋地看了德亮一眼,然后慢慢地阖上了眼皮,像春困的少女,软在了德亮的怀里。
  • 美好田园:农女翻身致富

    美好田园:农女翻身致富

    夏语莫名穿越到了一个贫穷农村。醒来的第一时间,就是新郎踢了她乘坐的轿门。婆婆对她尖酸刻薄,小姑对她呼来喝去,丈夫不知道疼她护她,父亲是个作不了主的,母亲还是个后的,加上一堆亲戚邻里些的,又都是喜欢谈人事非的主。so,ladiesand乡亲们!看她一个现代丫头,如何摆脱这些困境,在这里和这些古人斗智斗勇,带动身边关心她的亲人们发家致富。“夏语,怎么不做早饭?难道要等我这个当婆婆的来做不成?”“娘,我不饿,谁饿谁做啊!”“你……好,你不饿,那我做了你别吃!去,把屋子打扫了。”“娘,我就喜欢住脏屋子,谁喜欢干净谁扫去。”
  • 萌宝助攻:豪门第一宠婚

    萌宝助攻:豪门第一宠婚

    六年前,闺蜜将她灌醉送到陌生男人的床上,闺蜜同时爬到了她男友的床。无意之中,她拿走了他那颗带有诅咒的血钻,带着腹中的宝宝离开祖国。六年之后,她带着天才宝宝回归,血钻再次出现,他将目标锁定到她的身上,出价五亿与她签上一纸契约。他傲娇,BT,冷酷,幼稚,却将她宠上天。她阴险,离经叛道,贪钱,虚荣,但就是有人爱她一身的缺点。她说,她人生的终极梦想,就是在家里放一台ATM机,遇到他之后她发现,他就是她的ATM机。她睨着他,黑曜石一般黑亮澄澈的双眸含嗔带怒,“千万不要和我吵架,我很难哄的。”他绝世俊颜之上隐隐含笑,拿出一张AMEX黑卡递给她,某人立刻眉眼含笑,跳到他的身上狠狠地木嘛一下。
  • 我是主角的先知老爷爷

    我是主角的先知老爷爷

    妖魔降世,神话再启。天下风云动,我辈才人出。封惜觉得终于轮到自己来当主角,走向人生巅峰了。但是怎么就遇上这几个挂逼了呢……大师兄孙武孔系统流,二师兄朱午嫩穿越废柴流,三师弟砂雾锦重生流……还有师傅是个无敌流的大魔王…… 唉~算了,还是好好的在主角的身后当一个先知老爷爷吧。 PS:本书暂停更新,开了本新书,有兴趣的读者姥爷们就去看看吧!
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 你是成长的光

    你是成长的光

    “白然也不知何时,就突然爱上了人间烟火,市井里的味道。可以是吵杂的,比如叮铃叮铃的电车和夹着公文包的脚步声。也可以宁静的,像雨后泥泞却依旧热闹的傍晚,夕阳支起最后的一束光,下班的人们赶回家的晚饭。”高中的时候的他们,虽然行为能力像孩子一样单薄,但成长的内心却早已成熟。他们在努力的爱上这个世界,背负起家庭的负担,承担起爱的责任,在错与纠错之间成长。这样的年华,注定了他们是这个世界上最纯净的半成年。
  • 新生2:完美世界

    新生2:完美世界

    战火纷飞的世界,各国争夺资源矛盾不断的被激化,在这样的乱世中本就得来不易的亲情与爱情却显得如此脆弱,轻易便被战火摧毁,身怀超级基因的他不愿生活在这样混乱纷争的世界之中,为了不让自己身上的悲剧在其他人的身上重演,他毅然的踏上了开创新世纪的荆棘之路。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 劳资是伊布

    劳资是伊布

    重生成为伊布,携觉醒系统征战科武世界!“恭喜宿主获得顶级天赋:分析之眼。”“恭喜宿主获得《阵法详解》,天帝:伽利略著。”...“恭喜宿主获得灵火,进化火精灵(可转化)”“恭喜宿主渡过武王天劫进化雷精灵(可转化)”....紫禁城之巅,秦明安静的待在一个妹子怀中,发出粗犷的声音:“主人,我怕。”