登陆注册
5606600000067

第67章 [1731-1732](15)

I seem to have retained a very connecting remembrance of that part of my life contained in this book; yet I think I remember, about the same period, another journey to Lyons (the particulars of which Icannot recollect) where I found myself much straitened, and a confused remembrance of the extremities to which I was reduced does not contribute to recall the idea agreeably.Had I been like many others, had I possessed the talent of borrowing and running in debt at every ale-house I came to, I might have fared better; but in that my incapacity equaled my repugnance, and to demonstrate the prevalence of both, it will be sufficient to say, that though I have passed almost my whole life in different circumstances, and frequently have been near wanting bread, I was never once asked for money by a creditor without having it in my power to pay it instantly; I could never bear to contract clamorous debts, and have ever preferred suffering to owing.

Being reduced to pass my nights in the streets, may certainly be called suffering, and this was several times the case at Lyons, having preferred buying bread with the few pence I had remaining, to bestowing them on a lodging; as I was convinced there was less danger of dying for want of sleep than of hunger.What is astonishing, while in this unhappy situation, I took no care for the future, was neither uneasy nor melancholy, but patiently waited an answer to Mademoiselle du Chatelet's letter, and lying in the open air, stretched on the earth, or on a bench, slept as soundly as if reposing on a bed of roses.I remember, particularly, to have passed a most delightful night at some distance from the city, in a road which had the Rhone, or Soane, I cannot recollect which, on the one side, and a range of raised gardens, with terraces, on the other.It had been a very hot day, the evening was delightful, the dew moistened the fading grass, no wind was stirring, the air was fresh without chillness, the setting sun had tinged the clouds with a beautiful crimson, which was again reflected by the water, and the trees that bordered the terrace were filled with nightingales who were continually answering each other's songs.I walked along in a kind of ecstasy, giving up my heart and senses to the enjoyment of so many delights, and sighing only from a regret of enjoying them alone.Absorbed in this pleasing reverie, I lengthened my walk till it grew very late, without perceiving I was tired; at length, however, I discovered it, and threw myself on the step of a kind of niche, or false door, in the terrace wall.How charming was the couch! the trees formed a stately canopy, a nightingale sat directly over me, and with his soft notes lulled me to rest: how pleasing my repose; my awaking more so.It was broad day; on opening my eyes I saw the water, the verdure, and the admirable landscape before me.I arose, shook off the remains of drowsiness, and finding I was hungry, retook the way to the city, resolving, with inexpressible gayety, to spend the two pieces of six blancs I had yet remaining in a good breakfast.Ifound myself so cheerful that I went all the way singing; I even remember I sang a cantata of Batistin's called the Baths of Thomery, which I knew by heart.May a blessing light on the good Batistin and his good cantata, which procured me a better breakfast than I had expected, and a still better dinner, which I did not expect at all! In the midst of my singing, I heard some one behind me, and turning round perceived an Antonine, who followed after and seemed to listen with pleasure to my song.At length accosting me, he asked, if I understood music.I answered, "A little," but in a manner to have it understood Iknew a great deal, and as he continued questioning of me, related a part of my story.He asked me, if I had ever copied music? Ireplied, "Often," which was true: I had learned most by copying.

"Well," continued he, "come with me, I can employ you for a few days, during which time you shall want for nothing; provided you consent not to quit my room." I acquiesced very willingly, and followed him.

This Antonine was called M.Rolichon; he loved music, understood it, and sang in some little concerts with his friends; thus far all was innocent and right, but apparently this taste had become a furor, part of which he was obliged to conceal.He conducted me into a chamber, where I found a great quantity of music: he gave me some to copy, particularly the cantata he had heard me singing, and which he was shortly to sing himself.

I remained here three or four days, copying all the time I did not eat, for never in my life was I so hungry, or better fed.M.

同类推荐
  • 靖海纪事

    靖海纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汉学商兑重序

    汉学商兑重序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 友古词

    友古词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 靖康缃素杂记

    靖康缃素杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • An Essay Towards a New Theory of Vision

    An Essay Towards a New Theory of Vision

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 墨菲定律

    墨菲定律

    《墨菲定律》列举的200多个经典定律,是人们从千变万化的生活中所提炼总结出的精华。书中总结了管理、经济、心理、人生、教育、事业、家庭、感情等方面最经典的定律、法则和效应,全方位地扫描人生的全过程,交给我们一把又一把开启智慧之门的钥匙,点亮一盏又一盏指路的明灯。把握这些定律,对于我们认识事物的本质、发现事物发展的规律、解决生活和工作中遇到的多重的问题,具有非常重要的指导意义。你也可以利用这些神奇的法则、定理来驾驭你的一生,改变你的命运。
  • Incognita

    Incognita

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宠妻成瘾:秦少老婆很倾城

    宠妻成瘾:秦少老婆很倾城

    ?秦少说:“在锦城市,没有我秦风想护却护不住的人。”秦少说:“云梦,有我秦风在,锦城市你走道儿都可以横着走。”秦少说:“谁敢朝你甩巴掌,你就给我甩回去,天塌了爷替你撑着。”秦少还说:“我老婆这辈子只有一个,名叫云梦,除了她,谁都不成。”这就是秦少没脸没皮追妻,因误会分开,别后重逢又死缠烂打耍的故事。外人眼里一派清风朗月秦少,搁云梦那就是个无?赖。(又名:情有千千结)
  • 挥手那年的冬天

    挥手那年的冬天

    杜海威怀着理想来到大学,并且遇到了让自己心动的女生,随后两人展开甜蜜的爱情之旅。事与愿违,正当海威沉寂在这种美好的感情泡沫之中时,女友的父亲被无情的病魔折磨着,她无奈选择挥泪离去,海威痛苦至极。于是下定决心,步入社会,残酷的现实让他头破血流,面对生活的无情和那份曾经让他遍体鳞伤的感情时,他又该何去何从……
  • 幸福是一场修行

    幸福是一场修行

    一个天真单纯的女人带着对婚姻生活的美好憧憬嫁给了一个比她大五岁的成熟男人。婚后生活短暂甜蜜过后,只剩下柴米油盐、鸡零狗碎的日子了。女人对于婚姻家庭的美好想象全部破碎,这让她一度对丈夫极其失望,争吵不休,怀疑人生,几近崩溃。偶然机缘,女人接触习练了瑜伽,找到了心灵的寄托与开悟的良方。从瑜伽习练者到瑜伽会所经营者,瑜伽修行让她心智成熟,心胸豁达。修练瑜伽后的她遇见了更好的自己,并通过沟通解开了夫妻之间的心结,从此坦诚相待,相爱如初。
  • 奥德赛史诗战记

    奥德赛史诗战记

    不知晓还有记得那远古时期魔法师的牺牲,狂战士的死亡,龙骑士的末日,占星师的绝路……奥德赛大陆,揭开这传奇的序幕。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 狐仙有点娴

    狐仙有点娴

    “我们灵狐山的狐狸向来不拘小节!”。某狐端坐,一板一眼的直视他。“这位狐友,注意您的言行!”“我们灵狐山的狐狸都喜欢吃肉!”。某狐捂住鼻子,袖手一挥“!!全素???!”。“我们灵狐山的狐狸都怕狼!!”。某狐眼尾一挑,“哦?是吗”。轻松快乐带给大家,这是一篇傲娇狐与大尾巴狼如(相)胶(杀)似(相)漆(爱)的温馨文,双c,作者亲妈。纯属虚构,不喜勿喷。
  • 机灵竞赛(智商总动员)

    机灵竞赛(智商总动员)

    《智商乐园》是智商总动员系列丛书,智商总动员系列丛书让你在开心中学习,在学习中益智,在益智中快乐,永远是老师、学生和家长的共同追求。本系列丛书是一片快乐的阅读天地,童趣但不幼稚,启智却不教条,它能让你开心一刻,思考一回。在开心中学习,在学习中益智,在益智中快乐,永远是老师、学生和家长的共同追求。翻开《智商总动员》——轻轻松松让你踏上寓学于乐的智慧之旅!
  • 渡河入林

    渡河入林

    《渡河入林/海明威全集》书名取自美国内战时南军将领托马斯·杰克逊临死前所说的话,“让我们蹬水过河,到树荫下休息”。随着年龄的增长,主人公坎特韦尔上校心情日趋颓唐,遂到威尼斯游玩,并到意大利北部凭吊他当年负伤时的战场,引起他对两次世界大战的沉痛回忆和反思。在威尼斯游玩中,坎特韦尔与美丽的意大利姑娘雷娜塔之间产生了纯真而毫无功利目的的爱情。