登陆注册
5608100000056

第56章 The Nightingale(2)

“With the greatest pleasure,”said the nightingale,and began to sing most delightfully.

“It sounds like tiny glass bells,”said the lord-in-waiting,“and see how her little throat works.It is surprising that we have never heard this before;she will be a great success at court.”

“Shall I sing once more before the emperor?”asked the nightingale,who thought he was present.

“My excellent little nightingale,”said the courtier,“I have the great pleasure of inviting you to a court festival this evening,where you will gain imperial favor by your charming song.”

“My song sounds best in the green wood,”said the bird;but still she came willingly when she heard the emperor's wish.

The palace was elegantly decorated for the occasion.The walls and floors of porcelain glittered in the light of a thousand lamps.Beautiful flowers,round which little bells were tied,stood in the corridors:what with the running to and fro and the draught,these bells tinkled so loudly that no one could speak to be heard.In the centre of the great hall,a golden perch had been fixed for the nightingale to sit on.The whole court was present,and the little kitchen-maid had received permission to stand by the door.She was not installed as a real court cook.All were in full dress,and every eye was turned to the little gray bird when the emperor nodded to her to begin.The nightingale sang so sweetly that the tears came into the emperor's eyes,and then rolled down his cheeks,as her song became still more touching and went to every one's heart.The emperor was so delighted that he declared the nightingale should have his gold slipper to wear round her neck,but she declined the honor with thanks:she had been sufficiently rewarded already.“I have seen tears in an emperor's eyes,”she said,“that is my richest reward.An emperor's tears have wonderful power,and are quite sufficient honor for me;”and then she sang again more enchantingly than ever.

“That singing is a lovely gift;”said the ladies of the court to each other;and then they took water in their mouths to make them utter the gurgling sounds of the nightingale when they spoke to any one,so that they might fancy themselves nightingales.And the footmen and chambermaids also expressed their satisfaction,which is saying a great deal,for they are very difficult to please.In fact the nightingale's visit was most successful.She was now to remain at court,to have her own cage,with liberty to go out twice a day,and once during the night.Twelve servants were appointed to attend her on these occasions,who each held her by a silken string fastened to her leg.There was certainly not much pleasure in this kind of flying.

The whole city spoke of the wonderful bird,and when two people met,one said “nightin,”and the other said “gale,”and they understood what was meant,for nothing else was talked of.Eleven peddlers'children were named after her,but not of them could sing a note.

One day the emperor received a large packet on which was written “The Nightingale.”“Here is no doubt a new book about our celebrated bird,”said the emperor.But instead of a book,it was a work of art contained in a casket,an artificial nightingale made to look like a living one,and covered all over with diamonds,rubies,and sapphires.As soon as the artificial bird was wound up,it could sing like the real one,and could move its tail up and down,which sparkled with silver and gold.Round its neck hung a piece of ribbon,on which was written “The Emperor of Japan's nightingale is poor compared with that of the Emperor of China's.”

“This is very beautiful,”exclaimed all who saw it,and he who had brought the artificial bird received the title of “Imperial nightingale-bringer-in-chief.”

“Now they must sing together,”said the court,“and what a duet it will be.”But they did not get on well,for the real nightingale sang in its own natural way,but the artificial bird sang only waltzes.

“That is not a fault,”said the music-master,“it is quite perfect to my taste,”so then it had to sing alone,and was as successful as the real bird;besides,it was so much prettier to look at,for it sparkled like bracelets and breast-pins.Three and thirty times did it sing the same tunes without being tired;the people would gladly have heard it again,but the emperor said the living nightingale ought to sing something.But where was she?No one had noticed her when she flew out at the open window,back to her own green woods.

“What strange conduct,”said the emperor,when her flight had been discovered;and all the courtiers blamed her,and said she was a very ungrateful creature.

“But we have the best bird after all,”said one,and then they would have the bird sing again,although it was the thirty-fourth time they had listened to the same piece,and even then they had not learnt it,for it was rather difficult.But the music-master praised the bird in the highest degree,and even asserted that it was better than a real nightingale,not only in its dress and the beautiful diamonds,but also in its musical power.“For you must perceive,my chief lord and emperor,that with a real nightingale we can never tell what is going to be sung,but with this bird everything is settled.It can be opened and explained,so that people may understand how the waltzes are formed,and why one note follows upon another.”

“This is exactly what we think,”they all replied,and then the music-master received permission to exhibit the bird to the people on the following Sunday,and the emperor commanded that they should be present to hear it sing.When they heard it they were like people intoxicated;however it must have been with drinking tea,which is quite a Chinese custom.They all said “Oh!”and held up their forefingers and nodded,but a poor fisherman,who had heard the real nightingale,said,“it sounds prettily enough,and the melodies are all alike;yet there seems something wanting,I cannot exactly tell what.”

同类推荐
  • 聆听花开的声音

    聆听花开的声音

    阅读《聆听花开的声音》,你可以感受到田野上的清风,可以找到心灵宁静的港湾,可以发现生活中被人们忽略的真理,从而拥有一颗宽广的心,走向成功……感受英语的魅力!体验英语的快乐!当鲜花盛开时,我们会沉醉在花海中,为它们的美丽、娇艳赞叹不已,但你可知道它们的真正动人之处,在于它从含苞待放走向盛开的那一刹那。聆听花开的声音,默默感受鲜花盛开过程中的美丽。
  • 珍珠谜案

    珍珠谜案

    随着时间的推移,简姨妈的三位侄女——贝丝、帕齐和露易丝都在成长的道路上收获着属于各自的快乐与淡淡的烦恼。在这本书中,贝丝、帕齐和约翰叔叔共同来到了加利福尼亚的南部。年纪大的侄女露易丝和丈夫亚瑟?威尔登搬来与大家共同生活。在聚会上,亚瑟遇见了旧识蒙特罗斯太太和她的两个侄女——莫德? 斯坦顿和弗洛?斯坦顿。在圣塔莫尼卡海滩,勇敢的莫德救起了几乎被海浪吞噬的陌生男孩。从此,大家的生活就与这位名叫A?琼斯的年轻男孩产生了千丝万缕的联系,并卷入了一桩奇特的珍珠谜案之中。
  • 万用英语表达宝典

    万用英语表达宝典

    无论是去英美国家旅游、工作、学习深造,还是感受英美文化的魅力,掌握最基本的英语口语都是第一需要。这里有英语万用会话黄金句,一定会碰上的近300个高频使用情境,及典型的生活口语!全面的编写内容+丰富的表达方式+易查的会话宝典,既可以满足英语初学者的入门需要,又可以满足那些具有一定基础、需要在较短时间内迅速提高口语水平的学习者的学习要求。让你一书在手,口语无忧。
  • 大学英语六级词汇新解

    大学英语六级词汇新解

    本书对对新大纲中单词词义进行了英、汉两种释义。特别是英语释义,使学生更容易对词义有直观、深刻的理解,在无形中提高读者的英语表达能力。对大学六级考试中单词的用法进行了详细、全面的讲解。只有掌握了这些用法,才能真正学以致用,克服英语用词中不知所措的弱点。
  • 人生要耐得住寂寞

    人生要耐得住寂寞

    成功非一蹴而就,高尔基曾说过“凡事皆有终结,因此,耐心是赢得成功的一种手段。”爱情亦如此,宁缺毋滥。我选择用一生独自等待,我的成功……我的爱……
热门推荐
  • 懒真子

    懒真子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 开胃下饭菜

    开胃下饭菜

    根据人们不同时候的不同胃口,精选了近百道家常开胃下饭菜,食物搭配具有较强的针对性,富含营养,开胃开心,让你吃得美味,吃得舒畅。《开胃下饭菜》内容丰富,实用性强,通俗易懂,是家庭主妇的有益参考书。
  • 岁序总考全集

    岁序总考全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 翡翠绿

    翡翠绿

    美国哲学家霍弗在他的《变革的痛苦》中这样写道:“激发人们去行动的是拐弯即可见的那种希望,而遥远的希望只能起到鸦片的作用。”当这座翠山环抱之中的小县城终于开通了它的第一条公路的时候,县城里单纯而质朴的人们也随之燃起了摆脱千百年来贫困落后面貌的希望。可是一转眼三年过去了,县城里的人们并没有像他们希望的那样富裕起来,依旧过着贫穷而平静的日子。小县城虽然贫穷,却有着唐人诗句中的富山秀水,宛然如仙境。人们是因为先有了面包才懂得了欣赏美,因此对于这小县城里的人们来说山色的秀美丝毫改变不了他们世代生活的贫困。
  • 初次相见如许久未见

    初次相见如许久未见

    从前避她不及,现在却天天堵她,若不是有什么事需要她,怕是他不会在出现在这里。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 太上导引三光九变妙经

    太上导引三光九变妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 土眼洋事之万国聊斋

    土眼洋事之万国聊斋

    《点后斋画报》,它像一个巨大的橱房,既遇映射出西方的巨大投影,也反映出国人对西方文化的最初印象。人们从这份画报上可以看到有矣西方的种种事像:外国的总统和国王,贵妇与时装,天上飞的气球,地上跑的机车,水里走的轮船。当然,也有大最也不知道是谁编出来的“人咬狗”的奇闻怪事。国人也因此知道了,洋人也有男欢女爱,也有贪生怕死,也有凶杀和恶行,有一切中国人也能有的爱好和毛病。虽然,我们的画师画的无论哪一国的洋楼,都是租界的产物,画面上一股洋泾浜味。官方的战报也跟民间的战事传闻一样有着报喜不报忧的习惯……
  • 不死神女异界狂虐渣

    不死神女异界狂虐渣

    ——人人手持心中圣旗,满面红光走向罪恶。——将心脏献给你,将生命交给深渊,这一切只是为了你,而不是那可笑的家族使命。既然这一切仍不是终结,那我宁愿做一个无心之人,为自己而活。我以为我的世界不再会有羁绊。(主升级打脸,副感情线)
  • The Moon and Sixpence 月亮与六便士(I)(英文版)

    The Moon and Sixpence 月亮与六便士(I)(英文版)

    Charles Strickland, a conventional stockbroker, abandons his wife and children for Paris and Tahiti, to live his life as a painter. Whilst his betrayal of family, duty and honour gives him the freedom to achieve greatness, his decision leads to an obsession which carries severe implications. Inspired by the life of Paul Gauguin, The Moon and Sixpence is at once a satiric caricature of Edwardian conventions and a vivid portrayal of the mentality of a genius.