登陆注册
5608200000098

第98章

Her father lifted up his eyes.Jane was distressed.Elizabeth looked expressively at Lydia;but she,who never heard nor saw any thing of which she chose to be insensible,gaily continued,‘Oh!mamma,do the people hereabouts know I am married to day?I was afraid they might not;and we overtook William Goulding in his curricle,so I was determined he should know it,and so I let down the side glass next to him,and took off my glove,and let my hand just rest upon the window frame,so that he might see the ring,and then I bowed and smiled like any thing.’

Elizabeth could bear it no longer.She got up,and ran out of the room;and returned no more,till she heard them passing through the hall to the dining parlour.She then joined them soon enough to see Lydia,with anxious parade,walk up to her mother's right hand,and hear her say to her eldest sister,‘Ah!Jane,I take your place now,and you must go lower,because I am a married woman.’

It was not to be supposed that time would give Lydia that embarrassment from which she had been so wholly free at first.Her ease and good spirits increased.She longed to see Mrs Philips,the Lucases,and all their other neighbours,and to hear herself called ‘Mrs Wickham’by each of them;and in the mean time,she went after dinner to shew her ring,and boast of being married,to Mrs Hill and the two housemaids.

‘Well,mamma,’said she,when they were all returned to the breakfast room,‘and what do you think of my husband?Is not he a charming man?I am sure my sisters must all envy me.I only hope they may have half my good luck.They must all go to Brighton.That is the place to get husbands.What a pity it is,mamma,we did not all go.’

‘Very true;and if I had my will,we should.But my dear Lydia,I don't at all like your going such a way off.Must it be so?’

‘Oh,lord!yes;-there is nothing in that.I shall like it of all things.You and papa,and my sisters,must come down and see us.We shall be at Newcastle all the winter,and I dare say there will be some balls,and I will take care to get good partners for them all.’

‘I should like it beyond any thing!’said her mother.

‘And then when you go away,you may leave one or two of my sisters behind you;and I dare say I shall get husbands for them before the winter is over.’

‘I thank you for my share of the favour,’said Elizabeth;‘but I do not particularly like your way of getting husbands.’

Their visitors were not to remain above ten days with them.Mr Wickham had received his commission before he left London,and he was to join his regiment at the end of a fortnight.

No one but Mrs Bennet regretted that their stay would be so short;and she made the most of the time by visiting about with her daughter,and having very frequent parties at home.These parties were acceptable to all;to avoid a family circle was even more desirable to such as did think,than such as did not.

Wickham's affection for Lydia was just what Elizabeth had expected to find it;not equal to Lydia's for him.She had scarcely needed her present observation to be satisfied,from the reason of things,that their elopement had been brought on by the strength of her love,rather than by his;and she would have wondered why,without violently caring for her,he chose to elope with her at all,had she not felt certain that his flight was rendered necessary by distress of circumstances;and if that were the case,he was not the young man to resist an opportunity of having a companion.

Lydia was exceedingly fond of him.He was her dear Wickham on every occasion;no one was to be put in competition with him.He did every thing best in the world;and she was sure he would kill more birds on the first of September,than any body else in the country.

One morning,soon after their arrival,as she was sitting with her two elder sisters,she said to Elizabeth,

‘Lizzy,I never gave you an account of my wedding,I believe.You were not by,when I told mamma and the others all about it.Are not you curious to hear how it was managed?’

‘No,really,’replied Elizabeth;‘I think there cannot be too little said on the subject.’

‘La!You are so strange!But I must tell you how it went off.We were married,you know,at St.Clement's,because Wickham's lodgings were in that parish.And it was settled that we should all be there by eleven o'clock.My uncle and aunt and I were to go together;and the others were to meet us at the church.Well,Monday morning came,and I was in such a fuss!I was so afraid,you know,that something would happen to put it off,and then I should have gone quite distracted.And there was my aunt,all the time I was dressing,preaching and talking away just as if she was reading a sermon.However,I did not hear above one word in ten,for I was thinking,you may suppose,of my dear Wickham.I longed to know whether he would be married in his blue coat.’

‘Well,and so we breakfasted at ten,as usual;I thought it would never be over;for,by the bye,you are to understand,that my uncle and aunt were horrid unpleasant all the time I was with them.If you'll believe me,I did not once put my foot out of doors,though I was there a fortnight.Not one party,or scheme,or any thing.To be sure London was rather thin,but,however,the Little Theatre was open.Well,and so just as the carriage came to the door,my uncle was called away upon business to that horrid man Mr Stone.And then,you know,when once they get together,there is no end of it.Well,I was so frightened I did not know what to do,for my uncle was to give me away;and if we were beyond the hour,we could not be married all day.But,luckily,he came back again in ten minutes'time,and then we all set out.However,I recollected afterwards that if he had been prevented going,the wedding need not be put off,for Mr Darcy might have done as well.’

‘Mr Darcy!’repeated Elizabeth,in utter amazement.

‘Oh,yes!-he was to come there with Wickham,you know.But gracious me!I quite forgot!I ought not to have said a word about it.I promised them so faithfully!What will Wickham say?It was to be such a secret!’

同类推荐
  • 终成眷属

    终成眷属

    《终成眷属》讲述了美丽而有才干的女主人公如何费尽心机去争取一个出身高贵、狂妄肤浅的纨绔子弟的爱情。
  • 风格的要素:汉英对照

    风格的要素:汉英对照

    《风格的要素》是作者在1918年完成的,从那时起本书就成为英文写作方面的经典必读书,几乎每个美国人人手一册。《风格的要素》中确立的精确无暇的英文写作规则,对提高美国大、中学生的英文写作起了不可估量的作用。这是一本薄薄的小书,1918午由纽约一家出版社出版。此书短小精悍,容量巨大,涵盖了母语为英语的人写作和语法上常出的错误,也清晰地解释了一些语法书中很难找到的语言现象。
  • 万用英语表达宝典

    万用英语表达宝典

    无论是去英美国家旅游、工作、学习深造,还是感受英美文化的魅力,掌握最基本的英语口语都是第一需要。这里有英语万用会话黄金句,一定会碰上的近300个高频使用情境,及典型的生活口语!全面的编写内容+丰富的表达方式+易查的会话宝典,既可以满足英语初学者的入门需要,又可以满足那些具有一定基础、需要在较短时间内迅速提高口语水平的学习者的学习要求。让你一书在手,口语无忧。
  • 那些美轮美奂的舞台剧(每天读一点英文)

    那些美轮美奂的舞台剧(每天读一点英文)

    《每天读一点英文:那些美轮美奂的舞台剧(英汉对照)》收录了莎士比亚、萧伯纳、谢里丹等文学泰斗的经典戏剧。让你在感受舞台磅礴气势的同时,学会戏里戏外做人的道理!
  • 英文爱藏:淡定的人生不寂寞

    英文爱藏:淡定的人生不寂寞

    学英语不再枯燥无味——吴文智编著的《淡定的人生不寂寞》内文篇 目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适于 诵读,提升阅读能力;学英语不再沉闷辛苦——优美的语言、深厚的情感 、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生活 质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英文之...
热门推荐
  • 释迦牟尼如来像法灭尽之记

    释迦牟尼如来像法灭尽之记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 盛世中国:秦汉卷

    盛世中国:秦汉卷

    万里长城(2007年7月在葡萄牙首都里斯本被评为“世界新七大奇迹”之首)在北国边疆轰然矗立,巍峨如险峰,蜿蜒如巨龙,东起辽东,西临洮,形象庄严,气势磅礴,构成一道坚固、高大的藩篱,隔绝了境外的猎猎风尘和滚滚狼烟、凛冽寒潮和刀光剑影……
  • 红骨:黄励烈士传

    红骨:黄励烈士传

    黄励(1905-1933),化名张秀兰,湖南益阳人。1925年加入中国共产党,同年10月赴莫斯科中山大学学习。1928年随瞿秋白到柏林出席世界反帝大同盟会议。1929年到海参崴参加太平洋地区职工代表会议,并留会议书记处工作。1931年秋回国,任全国互济总会主任兼党团书记。1932年7月任中共江苏省委组织部长。1933年4月在上海被捕,解来南京,7月牺牲于雨花台。
  • 萌宝驾到,总裁爹地你别跑

    萌宝驾到,总裁爹地你别跑

    惨遭渣夫、渣姐的陷害,穆挽一夜之间失去所有。五年后,一双龙凤萌宝被请去某剧组拍戏。高冷大boss眯着眸子看着两只萌娃,“这么小就出来赚钱,你爸妈知道吗?”大宝翻了个白眼,“我粑粑被砖头砸死了。”二宝眨巴着眼睛道,“帅叔叔,你和窝哥哥长得一毛一样,要不你做我们的粑粑可好?”男人笑眯了眼,点头,“好!”某天,男人将穆挽壁咚在墙角,邪笑,“放松,我只是来讨债的。”穆挽怒目,“神经病,我欠你什么了?”陆笙指着不远处两只萌娃,“穆挽,什么时候偷了我的种?”
  • 楚庄王传

    楚庄王传

    打了胜仗,而且是大胜仗,理应举杯庆贺,可他却闭门不出,反躬自省。战争本是一件残酷的事情,而他居然以德为上。他好色,但不贪色。夏姬,堪称中国第一美女,四十余岁了,还有人为她弃高官而不做,置全族人性命而不顾,携之私奔。如此一个女人,庄王岂能不爱?但为了社稷,为了大王的名声,他将这份爱深深地埋在心中。他是一个男人,男人中的男人;他更是一个霸主,霸主中的霸主! 在这本《楚庄王传》中,作者秦俊先生从杂乱繁复的历史资料中搜集、挖掘出众多故事,用通俗平实的语言、饶有趣味的故事把楚庄王的治国理念、为君之道、称霸过程、成霸原因等都演绎得淋漓尽致。
  • 英雄联盟之超越巅峰

    英雄联盟之超越巅峰

    当韩国赛区制霸英雄联盟的时候,本是游走于中国网吧比赛的他被人邀请,迷迷糊糊的来到了ogn韩国联赛。当中国玩家自己都自暴自弃的觉得韩国人不可战胜的时候,他坐镇韩国豪门中单替补,坎坎坷坷的开始了他正式的韩国联赛之路。谁又能想到,有那么一天他不再是以替补的身份纵横ogn联赛,带领战队一路过关斩将。也没有人能想到,当中国人绞尽脑汁邀请韩援加入中国联赛的时候,这样一个男人以绝对的实力跻身于了韩国三大霸主中单的位置!更没有人想到,2014年年末最受瞩目的话题竟然是——“恳请一个土豪,把那个男人从韩国挖回来!”读者群:341142624
  • 梦九朝

    梦九朝

    这是一个忠犬变恶犬的故事!(出自某读者!)“听说那九朝君如今得了疯病!”“他可是当朝首辅,你们可别乱说……”“若他没得疯病会搬去西辞宫住,当初那死了那么多人,如今它那大门开着都没人敢进去,搬去那住这不是疯了是什么!”
  • 我愿为你收敛锋芒

    我愿为你收敛锋芒

    在台球厅浪了三年的文艺,一个不注意就开启了朝九晚五的上班制。还捕获了表面闷骚,内里傲娇的许大少爷!什么叫暧昧?我不懂!成就成,不成就不成。你没想好,那是把我当备胎吗?那你就是耍流氓喽!谁知在一起之后两个人都有点懵......文艺:说好的高冷腹黑呢?怎么化身体贴入微的“许姐姐”了?许诺:说好的柔弱小白兔呢?怎么还是只狡猾的“小狐狸”?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我的一寸男友

    我的一寸男友

    本故事纯属个人大脑里的奇葩之作,愿各位小哥哥小姐姐们,全力吐槽,发出你的吐槽能量........去拯救一个即将毁灭的小星星——爱德拉~,卡拉米粒行星。故事起源于黑压压一片的外太空里,一个硕大灰蒙蒙的大星星里——不!是旁边一颗只能用超级高倍望远镜才能发觉的小星星——爱德拉~米粒行星中的爱德拉甲乙国王子,艾德蒙奇葩走位来到地球上的故事。至于什么故事?那是很久很久很久,久的我作者大大都快升仙了........................(此处省略500万,内容个人去想)本书完~!谢谢收看~~~!本书完!谢谢观看~~~~!