登陆注册
5608700000102

第102章 Some Learned Fables For Good Old Boys And Girls(3)

The Tumble-Bug had just intruded,unnoticed.He now came reeling forward among the scholars,familiarly slapping first one and then another on the shoulder,saying “Nice (‘ic!)nice old boy!”and smiling a smile of elaborate content.Arrived at a good position for speaking,he put his left arm akimbo with his knuckles planted in his hip just under the edge of his cut-away coat,bent his right leg,placing his toe on the ground and resting his heel with easy grace against his left shin,puffed out his aldermanic stomach,opened his lips,leaned his right elbow on Inspector Lizard's shoulder,and—

But the shoulder was indignantly withdrawn and the hard-handed son of toil went to earth.He floundered a bit,but came up smiling,arranged his attitude with the same careful detail as before,only choosing Professor Dogtick's shoulder for a support,opened his lips and—

Went to earth again.He presently scrambled up once more,still smiling,made a loose effort to brush the dust off his coat and legs,but a smart pass of his hand missed entirely,and the force of the unchecked impulse stewed him suddenly around,twisted his legs together,and projected him,limber and sprawling,into the lap of the Lord Longlegs.Two or three scholars sprang forward,flung the low creature head over heels into a corner,and reinstated the patrician,smoothing his ruffled dignity with many soothing and regretful speeches.Professor Bull Frog roared out:

“No more of this,sirrah Tumble-Bug!Say your say and then get you about your business with speed!Quick—what is your errand?Come—move off a trifle;you smell like a stable;what have you been at?”

“Please (‘ic!)please your worship I chanced to light upon a find.But no m(e-uck!)matter ‘bout that.There's b(‘ic!)been another find which—beg pardon,your honors,what was that th(‘ic!)thing that ripped by here first?”

“It was the Vernal Equinox.”

“Inf(‘ic!)fernal equinox.'At's all right.D(‘ic!)Dunno him.What's other one?”

“The transit of Venus.”

“G(‘ic!)Got me again.No matter.Las'one dropped something.”

“Ah,indeed!Good luck!Good news!Quick—what is it?”

“M(‘ic!)Mosey out ‘n'see.It'll pay.”

No more votes were taken for four-and-twenty hours.Then the following entry was made:

“The commission went in a body to view the find.It was found to consist of a hard,smooth,huge object with a rounded summit surmounted by a short upright projection resembling a section of a cabbage stalk divided transversely.This projection was not solid,but was a hollow cylinder plugged with a soft woody substance unknown to our region—that is,it had been so plugged,but unfortunately this obstruction had been heedlessly removed by Norway Rat,Chief of the Sappers and Miners,before our arrival.The vast object before us,so mysteriously conveyed from the glittering domains of space,was found to be hollow and nearly filled with a pungent liquid of a brownish hue,like rain water that has stood for some time.And such a spectacle as met our view!Norway Rat was perched upon the summit engaged in thrusting his tail into the cylindrical projection,drawing it out dripping,permitting the struggling multitude of laborers to suck the end of it,then straightway reinserting it and delivering the fluid to the mob as before.Evidently this liquor had strangely potent qualities;for all that partook of it were immediately exalted with great and pleasurable emotions,and went staggering about singing ribald songs,embracing,fighting,dancing,discharging irruptions of profanity,and defying all authority.Around us struggled a massed and uncontrolled mob—uncontrolled and likewise uncontrollable,for the whole army,down to the very sentinels,were mad like the rest,by reason of the drink.We were seized upon by these reckless creatures,and within the hour we,even we,were undistinguishable from the rest—the demoralization was complete and universal.In time the camp wore itself out with its orgies and sank into a stolid and pitiable stupor,in whose mysterious bonds rank was forgotten and strange bedfellows made,our eyes,at the resurrection,being blasted and our souls petrified with the incredible spectacle of that intolerable stinking scavenger,the Tumble-Bug,and the illustrious patrician my Lord Grand Daddy,Duke of Longlegs,lying soundly steeped in sleep,and clasped lovingly in each other's arms,the like whereof hath not been seen in all the ages that tradition compasseth,and doubtless none shall ever in this world find faith to master the belief of it save only we that have beheld the damnable and unholy vision.Thus inscrutable be the ways of God,whose will be done!

“This day,by order,did the engineer-in-chief,Herr Spider,rig the necessary tackle for the overturning of the vast reservoir,and so its calamitous contents were discharged in a torrent upon the thirsty earth,which drank it up,and now there is no more danger,we reserving but a few drops for experiment and scrutiny,and to exhibit to the king and subsequently preserve among the wonders of the museum.What this liquid is has been determined.It is without question that fierce and most destructive fluid called lightning.It was wrested,in its container,from its storehouse in the clouds,by the resistless might of the flying planet,and hurled at our feet as she sped by.An interesting discovery here results.Which is,that lightning,kept to itself,is quiescent;it is the assaulting contact of the thunderbolt that releases it from captivity,ignites its awful fires,and so produces an instantaneous combustion and explosion which spread disaster and desolation far and wide in the earth.”

同类推荐
  • 英语词汇常见错误例解

    英语词汇常见错误例解

    英语已成为一种国际性的语言,在我国英语学习者也日益增多,特别是在高等院校英语作为一种必修课程,广大师生投入了大量的时间和精力来完成这门课程的教学和学习任务。在近三十年英语教学实践中,我们常看到许多学生在英语词汇运用过程中出现这样或那样的错误,表现在词性不明,词义不清,固定搭配不当以及英语习惯用法不符等。如果我们能及时帮助他们改正这些错误,从而使他们的英语水平得到进一步提高,这就是编写本书的目的所在。
  • 英语短语动词精选

    英语短语动词精选

    学好了英语短语动词,也就学好了英语,《英语短语动词精选》精选1194个英语短语动词词条,较之其他英语短语动词书,本书独特的地方在于给每个词条标注了”不及物”或“及物”,对于用作及物动词的短语,又进一步标注了”不可分”,”可分”和”必分”三种情况,使得这本书具有了更大的学习价值。本书由李道庸编著。
  • 伤心咖啡馆之歌(双语译林)

    伤心咖啡馆之歌(双语译林)

    《伤心咖啡馆之歌》是美国女作家卡森·麦卡勒斯出版的小说集,为中英对照版。共收录7篇麦卡勒斯最优秀的中短篇小说杰作。其中最重要的篇目《伤心咖啡馆之歌》讲述了小镇上诡异的爱情故事。小镇上的爱密利亚小姐能干富有,本地恶棍马文·马西爱上了她,但他们的婚姻只持续了10天。后马文离开到处为非作歹,而爱密利亚小姐爱上了罗锅的李蒙表哥。马文出狱后回到小镇,罗锅尽力讨好他。在马文与爱密利亚小姐决斗时,罗锅甚至帮助马文攻击爱密利亚。最后马文和罗锅在爱密利亚的店铺搞了一场大破坏后,结伴离开。
  • 斐多

    斐多

    本书描绘苏格拉底受死当日,与其门徒就生死、灵魂、智慧、快乐等问题进行讨论,其对西方文化影响之深远,几乎没有另一本著作可以相比。杨绛先生的译文清新可读,充分还原了苏格拉底与其门徒平易家常的对话风格,为中文世界贡献了一部文学价值与哲学价值并重的经典作品。
  • 商务英语情景口语王

    商务英语情景口语王

    语言的学习是一个循序渐进的过程。它需要我们牢记单词的含义,理解常用句型及其应用,更需要我们把所学到的语言知识,灵活自如地应用到各种现实场景中,发挥语言的交际作用。最好的方法,莫过于提前了解这些场景,知道母语使用者在这些场景中是如何使用语言的,模仿他们的语言,最后在不知不觉中提高了自己的语言表达能力。
热门推荐
  • 内战风云:东北烽火(续四)

    内战风云:东北烽火(续四)

    寂寞的鸭绿江1947年2月下旬,北线吉林、长春地区战事正酣,南线相对平静,我到安东去采访,主要是想看看久闻大名的鸭绿江。鸭绿江是中朝两国的天然水界,历史上,就是长白山脉所产木材外运的重要水道航路。据说每到伐木季节,大批木排由上游顺流而下,连绵不断,蔚为壮观。但在国防意义上,鸭绿江却因国势衰微,始终没有成为防卫屏障。中日甲午战争时,日军就是从鸭绿江打过来,入侵东北的,中国失去了江南屏障朝鲜。日俄战争时,日军再次渡江北上,打败俄国,朝鲜完全变成日本的侵华基地,鸭绿江就是其直趋东北的桥梁。“九一八”事变,东北沦陷,国境一缩千余里,山海关成了“国境线”。
  • 奇怪的Steam游戏库

    奇怪的Steam游戏库

    一片沙滩上,躺着一个黑发的小屁孩,他刚刚醒来。看着自己身边的船只残骸以及身后的丛林,小屁孩痛苦地抱头蹲防。“我记得我被车撞了啊!怎么会在海边?”“我的身高是不是变矮了?这还不到1米2啊!”“我是不是变得太轻了?”
  • 我家萌妃超级甜

    我家萌妃超级甜

    (爆萌宠文)不小心从树上掉了下来的云七七,不巧正砸在水里的某男身上。某人黑了一张脸,从此带她入府,宠之入骨,可王府却成了动物园。“王爷,七七小姐带了一窝兔子回来。”下人回报。“把花园的花拔了种胡萝卜。”某人抬眸。“王爷,七七小姐带了一只老虎回来。”下人花容失色。“把后院房子拆了建树林给老虎玩耍。”某人不假思索。“王爷,七七小姐带了燕国小霸王回来。”“把……什么?把他给本王扔出去!”某人大怒,匆匆赶往后院。(群:124065959)
  • 您好我的军阀太太本太

    您好我的军阀太太本太

    她是出国留学过的小姐,饱读诗书,既有传统女性的温尔舒雅,又有新型女性的开明远见。他是出国留学过的少爷,颇有心计,既有传统男性的大男子主义,又有新型男性的博识远见。她遇到他之前,她一直以为在爱情中只有卑微和一味的付出。直到遇到了他,对自己满心呵护,怕自己流下一滴眼泪,怕自己皱一下眉,毫不在意自己的那不堪的过往.他遇到她之前,他一直觉得女人是一种麻烦的生物。直到遇到了她,对她满心呵护,怕她流下一滴眼泪,怕她皱一下眉,不在她那不堪的过往。放下自己的骄傲和自尊,做了一个在爱情中卑微的人。她曾经卑微,如今被细心呵护;他曾经高傲,如今卑微呵护她。
  • 弦有所念人

    弦有所念人

    考古系女生谢韵娓厨艺一流,愿望就是做一个贤妻良母,毫无音乐细胞的她,为博得男神的好感,硬着头皮去学古琴,却不料弹出了一个古装美少年。原来美少年叫离弦子,是血珀琴上的一根琴弦,因沾染了谢韵娓的指尖血幻化为人……怪事囧事笑事轮番上演,两人约定:他教她琴艺,她帮他寻访爱人细辛的下落……
  • 余生,请多多指教

    余生,请多多指教

    他是权势倾天的高冷贵。她是婚前被抛弃的苦逼女。一个阳光明媚的下午,她走到他面前。“娶我可好?”他微怔,随即薄唇轻启,“好。”她傻住。“走吧。”“去那?”“民政局。”原本她以为自己也就是嫁了个总裁,却在前男友的婚礼上,发现他不止是总裁,还是……新文《染指帝国首席:老公,别闹》已开
  • 佛说地藏菩萨陀罗尼经

    佛说地藏菩萨陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 网红西点店的老板娘

    网红西点店的老板娘

    苏彤昨日突然来电,说愿意接受我的采访。我赶去她店里后得知她松口的原因是前几日,有几个亲戚在她母亲五十寿宴上酒后厥词,说她的店早晚要亡。“ExcuseMe?我的西点店开了五年,现在可是网红榜榜首!他们哪只眼睛看到的死亡预测?就算大清亡了,我的店都不会亡好吧!”大清的事离我太遥远,没法比较。于是我问苏彤亲戚这么说的理由。“他们说我连自己都嫁不出去,又怎么推销的了我店里的东西……”苏彤的神情明显是不服气。“简直笑话!老陌,你说我那几个表舅是不是逻辑鬼才?反正我得我给我和我的店正名!我慢慢和你说,就从我的店开始吧。”
  • 夺妾

    夺妾

    推荐新文:《特工大小姐》亲情的沉沦!爱情的背叛!!友情的致命打击!!!一个出身现代的知性女子,投身远古的精心阴谋之中。面对勾心斗角,生死悬于一线的明争暗斗。看她!是如何运筹帷幄,步步为营,游刃在惊险,刺激中决胜千里。这还只是开始,从此美男蜂拥而至,投怀送抱,乐死也值。冷情杀手,纷纷“从良”追随。神秘乞丐,不惜“痴傻”护航。第一美男,誓言“夺妾”之位。一国之君,纠结“兄妹”之名。千手神偷,怎么反被“偷心”。狡诈奸商,遇上“棋逢对手”威武战将,为何“屡战屡败”?夺命美人,怎会“肝肠寸断”。……一个现代失意女子,正式开始逍遥惬意的古代生活,有点拽,有点怪,有点无聊加可爱,有点懒,有点坏,有点机灵加无赖!精彩不容错过!更多精彩,请您看过这边来——本文NP,帅哥多多,不喜慎入原名《“食”夫妖女》,亲们不要走错(*^__^*)嘻嘻……喜欢的恳请支持!!谢谢!!&&&&&&&&&&&小紫一定会努力的!!强烈推荐好友文文:《特警闲妃不安分》【穿越强文】《绝色弃后不好惹》【穿越NP完结】《奉子逃婚》【现代完结】《魔女擒夫》【穿越NP】《宅恋》【出版风】《相公们,别追了》【穿越NP】《天价前妻》【现代强文】
  • 老婆好难娶

    老婆好难娶

    【文章一对一,男主女主绝对身心干净】这是一个都市大龄胜女女扮男装的的日常。云微是个低调的异能人,她想要低调的生活,想要交一群低调的朋友。哪知天不遂人愿,她的朋友个个不低调,十四年以男装示人做了大学教授,勉强维持各方平衡,继续走着低调的路线,不料一场相亲打破平衡,从此低调是路人。