登陆注册
5608800000151

第151章

After repeating this,Edmund was so much affected,that Fanny,watching him with silent,but most tender concern,was almost sorry that the subject had been entered on at all.It was long before he could speak again.At last,‘Now,Fanny,’said he,‘I shall soon have done.I have told you the substance of all that she said.As soon as I could speak,I replied that I had not supposed it possible,coming in such a state of mind into that house,as I had done,that any thing could occur to make me suffer more,but that she had been inflicting deeper wounds in almost every sentence.That,though I had,in the course of our acquaintance,been often sensible of some difference in our opinions,on points too,of some moment,it had not entered my imagination to conceive the difference could be such as she had now proved it.That the manner in which she treated the dreadful crime committed by her brother and my sister (with whom lay the greater seduction I pretended not to say)but the manner in which she spoke of the crime itself,giving it every reproach but the right,considering its ill consequences only as they were to be braved or overborne by a defiance of decency and impudence in wrong;and,last of all,and above all,recommending to us a compliance,a compromise,an acquiescence,in the continuance of the sin,on the chance of a marriage which,thinking as I now thought of her brother,should rather be prevented than sought-all this together most grievously convinced me that I had never understood her before,and that,as far as related to mind,it had been the creature of my own imagination,not Miss Crawford,that I had been too apt to dwell on for many months past.That,perhaps it was best for me;I had less to regret in sacrificing a friendship-feelings-hopes which must,at any rate,have been torn from me now.And yet,that I must and would confess,that,could I have restored her to what she had appeared to me before,I would infinitely prefer any increase of the pain of parting,for the sake of carrying with me the right of tenderness and esteem.This is what I said-the purport of it-but,as you may imagine,not spoken so collectedly or methodically as I have repeated it to you.She was astonished,exceedingly astonished-more than astonished.I saw her change countenance.She turned extremely red.I imagined I saw a mixture of many feelings-a great,though short struggle-half a wish of yielding to truths,half a sense of shame-but habit,habit carried it.She would have laughed if she could.It was a sort of laugh,as she answered,“A pretty good lecture upon my word.Was it part of your last sermon?At this rate,you will soon reform everybody at Mansfield and Thornton Lacey;and when I hear of you next,it may be as a celebrated preacher in some great society of Methodists,or as a missionary into foreign parts.”She tried to speak carelessly;but she was not so careless as she wanted to appear.I only said in reply,that from my heart I wished her well,and earnestly hoped that she might soon learn to think more justly,and not owe the most valuable knowledge we could any of us acquire-the knowledge of ourselves and of our duty,to the lessons of affliction-and immediately left the room.I had gone a few steps,Fanny,when I heard the door open behind me.“Mr Bertram,”said she.I looked back.“Mr Bertram,”said she,with a smile-but it was a smile ill-suited to the conversation that had passed,a saucy playful smile,seeming to invite,in order to subdue me;at least,it appeared so to me.I resisted;it was the impulse of the moment to resist,and still walked on.I have since-sometimes-for a moment-regretted that I did not go back;but I know I was right,and such has been the end of our acquaintance!And what an acquaintance has it been!How have I been deceived!Equally in brother and sister deceived!I thank you for your patience,Fanny.This has been the greatest relief,and now we will have done.’

And such was Fanny's dependence on his words,that for five minutes she thought they had done.Then,however,it all came on again,or something very like it,and nothing less than Lady Bertram's rousing thoroughly up,could really close such a conversation.Till that happened,they continued to talk of Miss Crawford alone,and how she had attached him,and how delightful nature had made her,and how excellent she would have been,had she fallen into good hands earlier.Fanny,now at liberty to speak openly,felt more than justified in adding to his knowledge of her real character,by some hint of what share his brother's state of health might be supposed to have in her wish for a complete reconciliation.This was not an agreeable intimation.Nature resisted it for a while.It would have been a vast deal pleasanter to have had her more disinterested in her attachment;but his vanity was not of a strength to fight long against reason.He submitted to believe,that Tom's illness had influenced her;only reserving for himself this consoling thought,that considering the many counteractions of opposing habits,she had certainly been more attached to him than could have been expected,and for his sake been more near doing right.Fanny thought exactly the same;and they were also quite agreed in their opinion of the lasting effect,the indelible impression,which such a disappointment must make on his mind.Time would undoubtedly abate somewhat of his sufferings,but still it was a sort of thing which he never could get entirely the better of;and as to his ever meeting with any other woman who could-it was too impossible to be named but with indignation.Fanny's friendship was all that he had to cling to.

同类推荐
  • 珍珠谜案

    珍珠谜案

    随着时间的推移,简姨妈的三位侄女——贝丝、帕齐和露易丝都在成长的道路上收获着属于各自的快乐与淡淡的烦恼。在这本书中,贝丝、帕齐和约翰叔叔共同来到了加利福尼亚的南部。年纪大的侄女露易丝和丈夫亚瑟?威尔登搬来与大家共同生活。在聚会上,亚瑟遇见了旧识蒙特罗斯太太和她的两个侄女——莫德? 斯坦顿和弗洛?斯坦顿。在圣塔莫尼卡海滩,勇敢的莫德救起了几乎被海浪吞噬的陌生男孩。从此,大家的生活就与这位名叫A?琼斯的年轻男孩产生了千丝万缕的联系,并卷入了一桩奇特的珍珠谜案之中。
  • 当幸福来敲门(英文爱藏双语系列)

    当幸福来敲门(英文爱藏双语系列)

    幸福瞬间的确存在。每天,它们在我们身边徘徊,像银光闪闪的游鱼,等待我们去捕捉。即使你没有找到幸福,它们也会找上你。快乐似乎就是简单地做事,是一种能从最简单的事物中提炼出乐趣的能力。万事万物都绽放着美。漫步于田野或者树林,闲荡在夏日海边或山涧,细碎的困惑和忧虑都会烟消云散。
  • 翻开就能用 商务外贸英语

    翻开就能用 商务外贸英语

    本书收录了10个与本单元密切相关的单词。汇集了20个与对话相关的短语,包含上一部分的单词。经典、贴切、鲜活的两段对话。网罗了10到20个使用频率最高的句子,分门别类,增加读者的句式储备量。在英语学习的同时,增加一些与话题相关的小知识。活跃学习气氛。
  • 中国新生代农民工(英文版)

    中国新生代农民工(英文版)

    《中国新生代农民工》对新生代农民工的生存现状进行了全方位的记述。对这个数以亿计的群体存在的教育、就业、生存等诸多问题进行深入探索,提出了解决问题的对策与建议。
  • The Oriental Express 东方哈达:中国青藏铁路全景实录

    The Oriental Express 东方哈达:中国青藏铁路全景实录

    《东方哈达:中国青藏铁路全景实录》采取“上行列车”与“下行列车”交错并行的叙述结构,把历史和现实贯穿在了一起。讲述了孙中山、毛泽东、邓小平、江泽民在修建青藏铁路上的决策细节、青藏铁路修筑中的难题以及筑路人鲜为人知的故事。
热门推荐
  • 人族纪元

    人族纪元

    三千年之后,宇宙大航海时代。人类联邦,看似歌舞升平之下,星能武器研究陷入瓶颈,人族武圣踪影难觅,基因资质黑暗中摸索,三百年租借条约即将到期,外族文明虎视眈眈!21世纪宅男王坤魂穿而来,一头扎入这暗潮汹涌的时代,能否打破人族低等文明的格局?王坤:我所做的一切,都是为了自由!
  • 箬溪之灵

    箬溪之灵

    灵力,一种遍布在修罗界的力量,为这个世界带来无限繁华,一个少年因命运不凡而为人所不容,战胜了懦弱与卑微……
  • 楚汉大梦

    楚汉大梦

    范增我是一个楚人,在河上出生,和很多楚人一样。我们楚国有很多的河湖,也有很多人在河上度过了自己的一辈子。现在我也将要在河上死去。这让我最真切地感悟到生命的流逝,它就是一条河,不分白天黑夜地往前流动。我的父母是打鱼人,靠一条船过日子,很少下到陆地上来,因为有专门贩鱼的师傅会到各个渔船上把渔民打到的鱼收走。这样的生活很舒适,不必整日在土地上劳作,而父亲多年在水上生活的经验也保证了我们可以生活得衣食无忧。那天早上,我出生了,伴着雾气中慢慢升起的太阳。
  • 大少的冷妻

    大少的冷妻

    有钱的人不一定幸福,没钱的人不一定不幸福,但倒霉的事多多少少都会摊上一点。=======================================‘飞花断喉,喋血芙蓉’听过这八个字的人很多,真正体会这八个字的,却没有。因为死人,等于没有。杀手血芙蓉,来无影,去无踪,好像不存在,又好像处处都在,冥冥之中在暗自洞察一切。她冷漠,无情,在暗夜里呼唤正义。她是全凭喜好做事的暗夜修罗血芙蓉,本也是富家千金嫡女,童年父母婚变,她从公主变成灰姑娘,此后恶运连连…。母亲去世,兄长失踪,丢给她一个嗷嗷待哺,身份成迷的婴儿,未成年的她受尽唾弃指责。看尽人间世态炎凉,只想平平淡淡过一生,谁料,昔日的老子,要拿她联姻。靠之,人善被人欺,这次叔可忍,婶也不忍了。他出生豪门,少年英雄,饶是强大此般,还是逃不开家人逼婚,于是…“我扮演你妻子,条件是你要用你的全部势力做我的后盾。”“成交。”故事从此开始…
  • 玲珑醉:为凤倾颜

    玲珑醉:为凤倾颜

    凤至,天下乱,辅君王,安定四方,奈千秋帝王燕,还巢。任务失败,她带着零碎的记忆成了他的妃,他宠她,却不爱她。他说:“玲珑,倘若你要的是爱,朕给不了。”一朝为君死,他冷眼看她倒在血泊里。她笑的凄楚动人:若有来生,她定斩断情丝,笑看他俯首称臣!“你,只配做我的棋子。”甩袖离去,那般决绝的她却也不曾发现他凤眸中深埋的痛苦。灵山雪夜,那句“此生有你,足矣!”又触动了谁的心房?她笑:“或许爱情就如笑饮砒霜,明知会死,却还是义无反顾,狂饮一场。”【情节虚构,请勿模仿】
  • 囧神来了

    囧神来了

    朱浩天拿着定魂珠,差点笑出声来。他非常肯定,这颗充满魔力的珠子,将会帮他成为一名王者:睥睨天下,有钱有势,坐拥香车美女无数……“喵~”忽然,一声凄厉的猫叫在耳边响起。朱浩天受到惊吓,手上随之一抖,竟将定魂珠抖落到地上……“啪!”朱浩天简直不敢相信,这颗要帮他成为王者的定魂珠,拿在手里还没捂热,就特么摔碎了……摔碎了…………这是一个“囧”态百出的爆笑故事,也是一个“天意弄我,我必弄天”的热血故事。请谨慎阅读,可能会上瘾哦~
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 人类的创举(科学知识大课堂)

    人类的创举(科学知识大课堂)

    作为一套普及科学知识的通俗读物,本书有别于专业的学术论著,侧重于知识性、趣味性、实用性,注重对青少年科技素质的培育、科学兴趣的培养、科学精神的塑造与科学方法的启迪,不求面面俱到,但求言之有物,物有所指,指有所发。
  • 全民发呆的澳洲:其实是一本全面的澳大利亚文化观察笔记

    全民发呆的澳洲:其实是一本全面的澳大利亚文化观察笔记

    如果你觉得生活糟糕透了,就来见识一下澳大利亚人的乐天魅力!无论情况怎样糟糕,澳大利亚人都表现得像一只在树上发呆的考拉,快乐幸福。鲨鱼伤人报道频出;遭遇鳄鱼;踩上杀人蛇;差点触到夺命水母;剧毒蜘蛛迎面落下……翻开本书,马上被澳大利亚人的乐天魅力感染,成为乐天派!《全民发呆的澳洲》是畅销科普巨著《万物简史》作者比尔·布莱森的得意之作!作者比尔·布莱森作品入选《卫报》“生命中不可或缺的100本书”书单,与莎士比亚、托尔斯泰、狄更斯、简·奥斯丁、雨果、柯南·道尔、福楼拜、陀思妥耶夫斯基、乔治·奥威尔、勃朗特姐妹等文学大师比肩而列。
  • 女法师的崛起

    女法师的崛起

    她是现代风雷厉行的女特种兵,一朝穿越来到了魔法与武士并存的神奇异世。化身九岁女童,却心存高远之志。我定会站在大陆的最高层,目无余子仗剑天涯。学院试炼横空出世,成为顶尖学院竞相争取的对象。魔兽阁中一鸣惊人,召唤出绝品魔宠AK47。寻至禁地偶得千年幽灵果,魔法一途步入康庄大道。罗刹血地九死一生,凤凰磐涅从此踏上强者之路。宋氏家主为她舍生赴死,无双剑刃为她斩妖除魔。冷傲男子为她上至九霄,可爱正太为她下到九幽。风头之劲一时无二,美男倾心也就算了。偏偏世上唯一有着星瞳之眸的占星少女也对她痴心难改。雪山狼王许下心魔之誓为她守护一生。◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇片段一:忽然间,水晶球绽放出灿烂的青色光芒,这些光芒逐渐汇成一道巨大的青色光柱,仿佛要穿透云彩似的,周围的天空都被染成了青色,远远看去,天空中密密麻麻像被乌云笼罩,遮天蔽日。似乎已经到了夜晚,这般奇异的景象引起来众人的惊叹,“狂风蚀日?风属性天才!”但是这还仅仅是开始,紧接着,青色的光柱突兀的转变成了火红色,光芒愈加明亮,刚才一天空的乌云都被驱散了,一声尖锐的鸣叫响彻天空,一只浑身浴火的鸟儿高傲地睥睨着下面的芸芸众生,“火羽生凤?双属性?!”连台上的老师都开始惊讶了,而且两个属性天赋都是这么突出?在所有人不可思议的目光中,水晶球“嘭”的一声爆裂开来。片段二:六个六芒星互相嵌套,转眼间形成一个光华四射的小六芒星印到了萧雯额间。“出来了。”萧雯感觉到了空间的波动,是什么?萧雯摊开双手。枪?那股冰冷而又熟悉的触觉差点没让萧雯崩溃,这是?AK47?居然出现在了魔法世界,我靠,饶是萧雯这样的四好青年也忍不住了。老天你玩我吧,这是魔法世界哎。“妈妈。”那把枪忽然发出声音。“什么?”萧雯一把扔掉手中的AK47,跳到一边,“老师,它、它、它、它、它居然开口说话了,你听到了没有?还是我听错了?”温黎老师很淡定“看样子是只绝品宠物了,魔兽进化到一定级别甚至会化成人形,说话有什么大不了的,只能说明它级别比较高。”“可是,可是老师,它它它,它是一把……”一把枪哎。◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇踏险地过雪山毁魔殿。问天道寻因果建法则。强者为尊杀伐果断。傲霜神兵且陪我笑傲江湖。◆