登陆注册
5617200000109

第109章

The earl is wise, and understands The need of peace for both the lands;And he entreats thee not to break The present peace for vengeance's sake!"He immediately tells King Olaf the news he had heard; and at first the king was much cast down when he heard of King Jarisleif's suit, and he said he expected nothing but evil from King Olaf; but wished he might be able to return it in such a way as Olaf should remember.A while afterwards the king asks Sigvat about various news from Gautland.Sigvat spoke a great deal about Astrid, the kings daughter; how beautiful she was, how agreeable in her conversation; and that all declared she was in no respect behind her sister Ingegerd.The king listened with pleasure to this.Then Sigvat told him the conversation he and Astrid had had between themselves, and the king was delighted at the idea."The Swedish king," said he, "will scarcely think that I will dare to marry a daughter of his without his consent." But this speech of his was not known generally.King Olaf and Sigvat the skald often spoke about it.The king inquired particularly of Sigvat what he knew about Earl Ragnvald, and "if he be truly our friend," said the king.Sigvat said that the earl was King Olaf's best friend, and sang these verses: --"The mighty Olaf should not cease With him to hold good terms and peace;For this good earl unwearied shows He is thy friend where all are foes.

Of all who dwell by the East Sea So friendly no man is as he:

At all their Things he takes thy part, And is thy firm friend, hand and heart."ENDNOTES:

(1) The Pantzer -- a complete suit of plate-armour.

93.RAGNVALD AND ASTRA'S JOURNEY.

After Yule (A.D.1019), Thord Skotakol, a sister's son of Sigvat, attended by one of Sigvat's footboys, who had been with Sigvat the autumn before in Gautland, went quite secretly from the court, and proceeded to Gautland.When they came to Earl Ragnvald's court, they produced the tokens which Olaf himself had sent to the earl, that he might place confidence in Thord.

Without delay the earl made himself ready for a journey, as did Astrid, the king's daughter; and the earl took with him 120 men, who were chosen both from among his courtmen and the sons of great bondes, and who were carefully equipped in all things, clothes, weapons, and horses.Then they rode northwards to Sarpsborg, and came there at Candlemas.

94.OF KING OLAF'S MARRIAGE.

King Olaf had put all things in order in the best style.There were all sorts of liquors of the best that could be got, and all other preparations of the same quality.Many people of consequence were summoned in from their residences.When the earl arrived with his retinue the king received him particularly well; and the earl was shown to a large, good, and remarkably well-furnished house for his lodging; and serving-men and others were appointed to wait on him; and nothing was wanting, in any respect, that could grace a feast.Now when the entertainment had lasted some days, the king, the earl, and Astrid had a conference together; and the result of it was, that Earl Ragnvald contracted Astrid, daughter of the Swedish king Olaf, to Olaf king of Norway, with the same dowry which had before been settled that her sister Ingegerd should have from home.King Olaf, on his part, should give Astrid the same bride-gift that had been intended for her sister Ingegerd.Thereupon an eke was made to the feast, and King Olaf and Queen Astrid's wedding was drunk in great festivity.Earl Ragnvald then returned to Gautland, and the king gave the earl many great and good gifts at parting; and they parted the dearest of friends, which they continued to be while they lived.

95.THE AGREEMENT BROKEN BY OLAF.

The spring (A.D.1019) thereafter came ambassadors from King Jarisleif in Novgorod to Svithjod, to treat more particularly about the promise given by King Olaf the preceding summer to marry his daughter Ingegerd to King Jarisleif.King Olaf tallied about the business with Ingegerd, and told her it was his pleasure that she should marry King Jarisleif.She replied."If I marry King Jarisleif, I must have as my bride-gift the town and earldom of Ladoga." The Russian ambassadors agreed to this, on the part of their sovereign.Then said Ingegerd, "If I go east to Russia, I must choose the man in Svithjod whom I think most suitable to accompany me; and I must stipulate that he shall not have any less title, or in any respect less dignity, privilege, and consideration there, than he has, here." This the king and the ambassadors agreed to, and gave their hands upon it in confirmation of the condition.

"And who," asked the king, "is the man thou wilt take with thee as thy attendant?""That man," she replied, "is my relation Earl Ragnvald."The king replies, "I have resolved to reward Earl Ragnvald in a different manner for his treason against his master in going to Norway with my daughter, and giving her as a concubine to that fellow, who he knew was my greatest enemy.I shall hang him up this summer."Then Ingegerd begged her father to be true to the promise he had made her, and had confirmed by giving his hand upon it.By her entreaties it was at last agreed that the king should promise to let Earl Ragnvald go in peace from Svithjod, but that he should never again appear in the king's presence, or come back to Svithjod while Olaf reigned.Ingegerd then sent messengers to the earl to bring him these tidings, and to appoint a place of meeting.The earl immediately prepared for his journey; rode up to East Gautland; procured there a vessel, and, with his retinue, joined Ingegerd, and they proceeded together eastward to Russia.

There Ingegerd was married to King Jarisleif; and their children were Valdemar, Vissivald, and Holte the Bold.Queen Ingegerd gave Earl Ragnvald the town of Ladoga, and earldom belonging to it.Earl Ragnvald was there a long time, and was a celebrated man.His sons and Ingebjorg's were Earl Ulf and Earl Eilif.

96.HISTORY OF THE LAGMAN EMUND.

同类推荐
  • 砚谱

    砚谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Dark Flower

    The Dark Flower

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • My Mark Twain

    My Mark Twain

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宜斋野乘

    宜斋野乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上三元飞星冠禁金书玉箓图

    太上三元飞星冠禁金书玉箓图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 荒漠树人

    荒漠树人

    当沙漠变成原始丛林的时候会怎么样?当地球上出现白垩纪、侏罗纪等等史前巨兽的时候会怎么样?当一个玄幻中的神秘王国出现在二十一世纪的时候会怎么样?这是一个动物的王国,泰坦巨蟒、龙王鲸、帝鳄、魔鬼蛙、巨脉蜻蜓、远古蜈蚣虫、广翅深海蝎等等史前生物在我手中复活,而我是丛林之王,万兽之主,为了部族的延续,我将发动战争,侵略一切,席卷星空!二十一世纪作为亚洲面积最大,世界第四大沙漠“戈壁沙漠”出现了一个奇怪的树人,故事从此开始…
  • 中国制造

    中国制造

    和《人民的名义》一样精彩的反腐力作!已改编为电视剧《忠诚》,由胡玫导演,张国立、焦晃、刘蓓等人主演。《中国制造》和《人间正道》、《天下财富》形成了周梅森全景式反映我国当代改革生活的三部曲。这三部作品结构恢宏,视角多变,故事大开大合,震撼人心。《中国制造》着眼于政治体制的改革,通过一个市级领导班子的交接,描写了一场同志之间的战争。描写了经济发达市平阳十几天内发生的壮丽感人故事,把姜超林、高长河等为代表的高层领导,田立业、何卓孝等中层干部,田立婷、李堡垒等社会底层的普通群众三个层面的人物的思索和奋斗、奉献和牺牲、感情和命运,纠葛交织成一幅迎接新世纪的改革交响曲,气势恢宏,情感真挚,情节动人,是一部反映新时期的扛鼎力作。
  • 邪武霸君

    邪武霸君

    天生废物的他,却拥有世上罕见的火体之身!一次机缘下,成功开启身体密码!从此修炼事半功倍!阴谋诡计那又怎样,照样称霸一方;敌人再强那又怎样,照样揉虐捏碎!且看王川如何逆天改命,成就宏图霸业……
  • 野乡花都开好了(中国好小说)

    野乡花都开好了(中国好小说)

    短篇小说《野乡花都开好了》讲述了青年女教师苏璞在山村生活、教学的故事,把孩子们的天真、被世俗影响的学校等各色事物进行对比描写,凸显了主人公对真善美的执着追求。文笔清丽,读起来引人入胜。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 龙武时代

    龙武时代

    天才少年龙轩宇意外穿越到龙武大陆,各种危险潜伏在他身边,各种精彩出现他身上……
  • 奶爸之无敌了几百亿年

    奶爸之无敌了几百亿年

    【无敌奶爸爽文】修炼百亿年,成为宇宙最强至尊,无数位面没有一个对手,什么叫无敌真寂寞?肖天算是体会到了。夜里,肖天回忆起六年前路过天蓝星时所偶遇的与前妻容貌相似的女人,本想用神识查探一下她的情况,却意外发现天蓝星上居然拥有自己的血脉,他在五年前,竟已经初为人父。“粑粑,我想看星星。”“是吗?那爸爸带你去宇宙中最美丽的彩虹星游荡一圈,嗯…棉花星的景色似乎也不错,你应该也会喜欢。”“粑粑,那只白色的小猪猪好可爱啊!他的肉肉一定很好吃吧?”“想吃是吧,爸爸满足你。”肖天看着不远处掌管百个星系的魔天神尊,淡淡开口,“魔天,成为本王女儿的口粮也是你三生有幸,你是要自己动手?还是本王亲自下厨?”魔天神尊跪在地上悲惨求饶,“王,我追随您已有千万年,还请您开恩啊!绕过我这条猪命吧!”
  • 围城内外:西方经典爱情小说的进化心理学透视

    围城内外:西方经典爱情小说的进化心理学透视

    《围城内外:西方经典爱情小说的进化心理学透视》融文化与心理学于一炉,既富于形象性、趣味性又具有学术价值。是一套非常有品味的学术文化普及读物,有良好的市场前景。“文学是人学”,而西方经典爱情小说可谓是爱情心理学的“百科全书”。文学名著中所提供的爱情心理学案例,既来源于现实生活,又具有现实生活的爱情往往所不具备的丰富、强烈和多彩。《围城内外:西方经典爱情小说的进化心理学透视》从心理学的角度,解读了西方文学名著中的经典爱情案例,呈现出了西方经典爱情小说所达到的心理学意义上的深度和广度。
  • 祭祀村

    祭祀村

    一具被掏空内脏的尸体,一个用人祭祀的神秘村庄,到底隐藏着怎么恐怖惊叹的秘密?一个精心设计的死亡游戏,面对重重机关,他们是否能全身而退?一段艰辛惊险危机四伏的寻宝之路,历经万千险境之后他们得到的究竟是什么……