登陆注册
5618000000025

第25章

"Monsieur, you frighten me !...No, pardon me.Thank you,"she added, coldly; "thank you, Armand.You have given me timely warning of imprudence; committed quite unconsciously, believe it, my friend.You know how to endure, you say.I also know how to endure.We will not see each other for a time; and then, when both of us have contrived to recover calmness to some extent, we will think about arrangements for a happiness sanctioned by the world.I am young, Armand; a man with no delicacy might tempt a woman of four-and-twenty to do many foolish, wild things for his sake.But YOU! You will be my friend, promise me that you will?""The woman of four-and-twenty," returned he, "knows what she is about."He sat down on the sofa in the boudoir, and leant his head on his hands.

"Do you love me, madame?" he asked at length, raising his head, and turning a face full of resolution upon her."Say it straight out; Yes or No!"His direct question dismayed the Duchess more than a threat of suicide could have done; indeed, the woman of the nineteenth century is not to be frightened by that stale stratagem, the sword has ceased to be part of the masculine costume.But in the effect of eyelids and lashes, in the contraction of the gaze, in the twitching of the lips, is there not some influence that communicates the terror which they express with such vivid magnetic power?

"Ah, if I were free, if----"

"Oh! is it only your husband that stands in the way?" the General exclaimed joyfully, as he strode to and fro in the boudoir."Dear Antoinette, I wield a more absolute power than the Autocrat of all the Russias.I have a compact with Fate; Ican advance or retard destiny, so far as men are concerned, at my fancy, as you alter the hands of a watch.If you can direct the course of fate in our political machinery, it simply means (does it not?) that you understand the ins and outs of it.You shall be free before very long, and then you must remember your promise.""Armand!" she cried."What do you mean? Great heavens! Can you imagine that I am to be the prize of a crime? Do you want to kill me? Why! you cannot have any religion in you! For my own part, I fear God.M.de Langeais may have given me reason to hate him, but I wish him no manner of harm."M.de Montriveau beat a tattoo on the marble chimneypiece, and only looked composedly at the lady.

"Dear," continued she, "respect him.He does not love me, he is not kind to me, but I have duties to fulfil with regard to him.What would I not do to avert the calamities with which you threaten him?--Listen," she continued after a pause, "I will not say another word about separation; you shall come here as in the past, and I will still give you my forehead to kiss.If Irefused once or twice, it was pure coquetry, indeed it was.But let us understand each other," she added as he came closer.

"You will permit me to add to the number of my satellites; to receive even more visitors in the morning than heretofore; I mean to be twice as frivolous; I mean to use you to all appearance very badly; to feign a rupture; you must come not quite so often, and then, afterwards----"While she spoke, she had allowed him to put an arm about her waist, Montriveau was holding her tightly to him, and she seemed to feel the exceeding pleasure that women usually feel in that close contact, an earnest of the bliss of a closer union.And then, doubtless she meant to elicit some confidence, for she raised herself on tiptoe, and laid her forehead against Armand's burning lips.

"And then," Montriveau finished her sentence for her, "you shall not speak to me of your husband.You ought not to think of him again."Mme de Langeais was silent awhile.

"At least," she said, after a significant pause, "at least you will do all that I wish without grumbling, you will not be naughty; tell me so, my friend? You wanted to frighten me, did you not? Come, now, confess it ?...You are too good ever to think of crimes.But is it possible that you can have secrets that I do not know? How can you control Fate?""Now, when you confirm the gift of the heart that you have already given me, I am far too happy to know exactly how to answer you.I can trust you, Antoinette; I shall have no suspicion, no unfounded jealousy of you.But if accident should set you free, we shall be one----""Accident, Armand?" (With that little dainty turn of the head that seems to say so many things, a gesture that such women as the Duchess can use on light occasions, as a great singer can act with her voice.) "Pure accident," she repeated."Mind that.

If anything should happen to M.de Langeais by your fault, Ishould never be yours."

And so they parted, mutually content.The Duchess had made a pact that left her free to prove to the world by words and deeds that M.de Montriveau was no lover of hers.And as for him, the wily Duchess vowed to tire him out.He should have nothing of her beyond the little concessions snatched in the course of contests that she could stop at her pleasure.She had so pretty an art of revoking the grant of yesterday, she was so much in earnest in her purpose to remain technically virtuous, that she felt that there was not the slightest danger for her in preliminaries fraught with peril for a woman less sure of her self-command.After all, the Duchess was practically separated from her husband; a marriage long since annulled was no great sacrifice to make to her love.

同类推荐
  • 三家世典

    三家世典

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瑶溪集

    瑶溪集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典十八岁部

    明伦汇编人事典十八岁部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 相宗八要解

    相宗八要解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 香宋杂记

    香宋杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 神秘九爷萌妻来袭

    神秘九爷萌妻来袭

    九爷:谁家的?幕晚:你家的。九爷:准了。“世人不是说进了九爷的家,幸福无限么?”幕晚摸着腰一把心酸泪啊。
  • 中西交流下的清末民初广州社会变迁

    中西交流下的清末民初广州社会变迁

    记得2007年5月,我参加了广州暨南大学陈伟明教授指导的博士生邢照华的毕业论文答辩。小邢是一位纯朴、勤奋、认真、执著的年青学人,他对学术充满了期待,具有锲而不舍、勇于探索的精神。邢照华的博士论文题目是《西方宗教与清末民初广州社会变迁》,这是一道具有一定难度的选题,但他做得很好。
  • 七日创神

    七日创神

    一个孤儿,在得知自己只有七天的生命之后,欲想自杀,却被一名老者所赠的东西所救,同时救他的,还有一名漂亮的女生,他们之间会发生什么故事?只有七天生命的孤儿又会创造出什么奇迹?
  • 娘子为夫错了

    娘子为夫错了

    “娘子,为夫错了,跟我回去吧。”“错了还了不起,那边凉快那边去。别挡我嫁人的道。”“你以为你嫁的出去?”“等着娶我娘的人排成队,真不成就嫁给皇帝老爷也不错啊,至少我也弄个公主郡主来当当。呵呵.”“小凤儿,你最好搞清楚你是谁的女儿?谁的种!”“谁的女儿不重要,重要的是谁给我好处,我就上谁的道,啊.别揍我,这是我娘教我的,啊.”六年半的时间让她终于抬起头,不再自卑,曾经的终身一跳,她跳出了自己应该沉默的生活,从知道他活着,他找了她四年,可是找到了她,当初对他唯唯诺诺的她告诉她,她不要他,可是他从不知道伤她多深,只是他不知道他怎么做才能让她带着女儿回家柳思南部分最多几章便完,实话对不住大家了,柳思南篇的,写的差劲,绿杨这儿说对不住了。绿杨开了新坑捡个乞丐老婆太有钱调教堂上夫娘子不回家之叶晚秋捡个乞丐老婆太有钱天下掉下一个秦仙女两朝皇妃指尖红袖推荐朋友佳作:再嫁为妾(十字家的猫)血红装嫁衣染血,孤女含恨!
  • 死亡剧组

    死亡剧组

    一个开往湘西拍摄惊悚片的剧组,一段离奇的空棺材遭遇,一个阴谋套着另一个阴谋,人性的沦丧远比鬼祟要可怕的多。一个逃亡者,两个猎手,一段生死博弈。到底是不是真的邪不压正?
  • 海底两万里(全新修订版)

    海底两万里(全新修订版)

    本书是凡尔纳的又一部著名科学幻想小说,讲述一位法国博物学家应邀登上一艘驱逐舰参与驱逐海上“怪物”。但所谓的怪物其实是一艘尚无人知晓的潜水艇。博物学家和朋友落海,成为潜水艇的俘虏,却受到艇长的善待。艇长为了保密,不许他们离开潜水艇。他们被迫随潜水艇游历各个海洋。后来,他们终于逃脱,将海底秘密公开。
  • 混沌归元剑

    混沌归元剑

    今生,我方晨愿以人族之身!入你化魔池,受仙族洗礼,噬兽族之血。只为让你三族,再无出头之日!
  • 总裁霸爱:猎捕妖娆小甜妻

    总裁霸爱:猎捕妖娆小甜妻

    被男友劈腿,还被说成是没人要的土村姑,陈晓知的人生落入低谷。谁知道转头,遇到李昊臻对她霸气求婚。他曾经暗恋了她四年,因为一场误会之后黯然转学。他霸气回归,果断求婚,只为让陈晓知后悔当年的决定。婚后,他对她冷漠以对,虐身虐心。陈晓知后悔嫁给了一个让她心碎的男人,想离婚,却发现已经有了身孕。面对他的霸道强势,她唯有逃……
  • 神级奖励系统

    神级奖励系统

    哈?我被系统附身?啥?世界被系统修改了?电影、游戏、音乐、小说……我所知道的都没有了?这个世界太疯狂了,不过…“嘿嘿,我喜欢!”这是一个十分欢乐逗比,又有些腹黑的故事.书友群:105405002
  • 光影缥缈

    光影缥缈

    因为坠江而意外来到异世界的张帆,发现自己闯进了一个充斥魔法和斗气的大陆上。满脑子想着如何回去的他,却因为突然获得能够修行魔法的资格而沉淀下来。穿行在高手林立的大陆上,魔兽横行的森林里,看张帆如何以地球人的灵魂在这个世界的历史进程中周旋,直到……揭开穿越的谜底,也许到时,他还会有新的使命……