登陆注册
5618100000177

第177章

Before poore Pedro could have any intelligence, or so much as suspected any treachery against him; he was suddenly apprehended, and being called in question, stood not on any deniall, but confessed truly what hee had done: whereupon, within some few dayes after, he was condemned by the Captaine, to be whipt to the place of execution, and afterward to be hanged by the necke.Signior Amarigo, because he would cut off (at one and the same time) not onely the lives of the two poore Lovers, but their childes also; as a franticke man, violently carried from all sense of compassion, even when Pedro was led and whipt to his death: he mingled strong poyson in a Cup of wine, delivering it to a trusty servant of his owne, and a naked Rapier withall, speaking to him in this manner.Goe carry these two presents to my late Daughter Violenta, and tell her from me, that in this instant houre, two severall kinds of death are offered unto her, and one of them she must make choyce of, either to drinke the poyson, and so dye, or to run her body on this Rapiers point, which if she denie to doe, she shall be haled to the publike market place, and presently be burned in the sight of her lewd companion, according as shee hath worthily deserved.When thou hast delivered her this message, take he- Bastard brat, so lately since borne, and dash his braines out against the walles, and afterward throw him to my Dogges to feede on.

When the Father had given this cruell sentence, both against his owne Daughter, and her young Sonne, the servant readier to do evill, then any good, went to the place where his Daughter was kept.Poore condemned Pedro, (as you have heard) was led whipt to the Gibbet, and passing (as it pleased the Captaines Officers to guide him) by a faire Inne: at the same time were lodged there three chiefe persons of Arminia, whom the King of the Countrey had sent to Rome, as Ambassadours to the Popes Holinesse, to negociate about an important businesse neerely concerning the King and State.Reposing there for some few dayes, as being much wearied with their journey., and highly honoured by the Gentlemen of Trapani, especially Signior Amarigo; these Ambassadours standing in their Chamber window, heard the wofull lamentations of Pedro in his passage by.

Pedro was naked from the middle upward, and his hands bound fast behind him, but being well observed by one of the Ambassadours, a man aged, and of great authority, named Phinio: hee espied a great red spot upon his breast, not painted, or procured by his punishment, but naturally imprinted in the flesh, which women (in these parts)terme the Rose.Upon the sight hereof, he suddenly remembred a Sonne of his owne, which was stolne from him about fifteene yeeres before, by Pyrates on the Sea-coast of Laiazzo, never hearing any tydings of him afterward.Upon further consideration, and comparing his Sonnes age with the likelyhood of this poore wretched mans; thus he conferred with his owne thoughts.If my Sonne (quoth he) be living, his age is equall to this mans time, and by the red blemish on his breast, it plainely speakes him for to bee my Sonne.

Moreover, thus he conceived, that if it were he, he could not but remember his owne name, his Fathers, and the Armenian Language;wherefore, when he was just opposite before the window, hee called aloud to him, saying: Theodoro.Pedro hearing the voyce, presently lifted up his head, and Phinio speaking Armenian, saide: Of whence art thou, and what is thy Fathers name? The Sergeants (in reverence to the Lord Ambassador) stayed awhile, till Pedro had returned his answer, who saide.I am an Armenian borne, Sonne to one Phineo, and was brought hither I cannot tell by whom.Phineo hearing this, knew then assuredly, that this was the same Sonne which he had lost;wherefore, the teares standing in his eyes with conceite of joy, downe he descended from the window, and the other Ambassadors with him, running in among the Sergeants to embrace his Sonne, and casting his owne rich Cloake about his whipt body, entreating them to forbeare and proceed no further, till they heard what command he should returne withall unto them; which very willingly they promised to do.

Already, by the generall rumour dispersed abroad, Phineo had understood the occasion, why Pedro was thus punished, and sentenced to bee hanged: wherefore, accompanied with his fellow Ambassadors, and all their attending traine, he went to Signior Conrado, and spake thus to him.My Lord, he whom you have sent to death as a slave, is a free Gentleman borne, and my Sonne, able to make her amends whom he hath dishonoured, by taking her in marriage as his lawfull Wife.Let me therefore entreat you, to make stay of the execution, ill it may be knowne, whether she will accept him as her Husband, or no; least (if she be so pleased) you offend directly against your owne Law.When Signior Conrado heard, that Pedro was Sonne to the Lord Ambassador, he wondred thereat not a little, and being somewhat ashamed of his fortunes errour, confessed, that the claime of Phineo was comformable to Law, and ought not to be denied him; going presently to the Counsell Chamber, sending for Signior Amarigo immediately thither, and acquainting him fully with the case.

同类推荐
  • 儿科萃精

    儿科萃精

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 易童子问

    易童子问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 居家必用事类全集

    居家必用事类全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Liberty

    Liberty

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宣汉篇

    宣汉篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 金牌猎人:媚世妖妃惑君心

    金牌猎人:媚世妖妃惑君心

    【全文完结,请放心入坑】她云挽歌,生来就是生杀予夺的侩子手!她不怨生父的抛弃,只因她生来就与众不同。她有一双嗜血萝莉的眼睛,只消一眼就能夺人心魄!穿了,她还是她,只是小了点!她奉命夺他魂摄他魄,怎奈,万试万灵的摄魂术也有失效的一天。“疑惑我怎么没事?”身为完美控,萝莉的外貌和萝莉的行为才是最搭的,可是她偏偏生了双妖娆的眼,所以,她食指对碰。“蜀黍,你说……”“我对幼齿不感兴趣。”“待我长发及腰,王爷爱我可好?”“嗯,值得采纳…”
  • 客家妇女:纪念朱德母亲钟太夫人逝世60周年文集

    客家妇女:纪念朱德母亲钟太夫人逝世60周年文集

    本书共收编“回忆我的母亲”、“朱母钟太夫人撰略”、“客家妇女勤劳勇敢美德溯源”等文章26篇,“弘扬客家精神振兴帅乡经济”等会议文献8篇。
  • 千年不朽:马王堆汉墓(文化之美)

    千年不朽:马王堆汉墓(文化之美)

    长沙市东效一座古代墓葬的横空出世,让“马王堆”成为一个响遍全球的名字。有人把它誉为中华民族的地下文化宝库西方人称之为“东方的庞培城”。特别是千年女尸的出现,不仅让国人感到惊奇,而且让世界各国为之惊叹,全国各地以及海内外的游客与学者都怀着激动的心情,纷至沓来,希望一睹千年女尸的尊容。
  • 仙界修仙群之灵族公主拽翻天

    仙界修仙群之灵族公主拽翻天

    【女主是灵族九公主】偷溜出来玩的微生千黛莫名其妙的遇上了二货太上老君,还被硬塞了一部修仙手机??!这是个啥子情况??!不过没关系,身为灵族九公主,在天界也能灭渣打怪升级,不过...内啥,微生千黛戳了戳赖在她怀里的某上神,咱能要点脸不?
  • 氪命玩家

    氪命玩家

    陈景乐:“我愿意用50年寿命换个金手指!”“叮~您的系统已上线。”陈景乐:“……”等等,现在后悔还来得及么?
  • 骚动之秋

    骚动之秋

    本书既是描写一个“农民改革家”岳鹏程在改革家乡面貌中激起的种种骚动:从省市县委领导的关注到全国和省级报婚的社会舆论的宣传,从李龙山的古老传说到李王庙后殿的碑碣上刻下岳鹏程和大桑园的名字……但同时,也着重写了岳鹏程内心的种种骚动,他和儿子羸官在改革中不同的见解的矛盾引起的父子冲突;他和秋玲的感情导致与妻子的冲突和家庭矛盾的尖锐化;他在改革中处理问题的大胆、果断、魄力、远见等等,的确使乡镇企业有了较大发展,然而又的确在商品经济的冲击下,受到不正的社会风气的影响,采用了一些非法的手段进行了倒卖紧缺物资的活动……
  • 铁佛城纪事

    铁佛城纪事

    以1940-2020年80年间华北平原上的小城变迁为背景,讲述了两孤儿伴随改革开放四十年进程,一个成为上市公司老板转做乡村教育,一个成亿万富翁回村扫街。财经故事里看人性,现实生活中呈古风情。站在千年铁佛城、铁佛寺和铁佛村的大地上,我们和他们一起找寻生命真谛。
  • 一个孤独漫步者的遐想

    一个孤独漫步者的遐想

    这十篇漫步者遐想录,是卢梭对话自己内心的产物,是对自己心灵的分析。把卢梭宣扬感情、褒奖自我、热爱大自然的思想展现得淋漓尽致,而且,它也通过自身的力量,荡涤了世俗社会中无数卑劣的灵魂。这漫步不仅是身体的漫步,也是心灵的漫步,更是文学的漫步。
  • 北方有余夏

    北方有余夏

    苏北的青春随着父亲的自杀变成了黑色,在漫长而又绝望的年少时光里,盛一诺和余夏是她生命中仅存的救赎。两个少年,一个像炙热灼人的焰火,一个如清冷疏离月光,却都用尽此生所有的爱和包容将她从无底深渊救离。爱似双刃剑,能拉近两个人,也能分裂两颗心。当爱情的风暴席卷而至,三个人的真心将由谁的退出来成全,那向日葵所承载的秘密又将飘往何处……
  • 井冈山的答卷

    井冈山的答卷

    一部全方位叙写革命老区井冈山在全国波澜壮阔的精准扶贫和乡村振兴战略实施过程中率先脱贫摘帽奔小康的报告文学。时代是出卷人,我们是答卷人,人民是阅卷人。井冈山率先脱贫摘帽,是共产党人交给人民的答卷。中国作家协会会员、冰心散文奖获得者凌翼深入井冈山乡村,地毯式实地采访了120多个村组,以细腻的笔触、真实的细节全景式勾勒出井冈山精神谱写的新时代史诗性画卷。