登陆注册
5618100000223

第223章

Undoubtedly, he looked for immediate apprehension by Egano, imprisonment and publike punishment for his so malapert presumption:

and had it proved so, she had much renowned her selfe, and dealt with him but as he had justlie deserved.

But frailtie in our feminine sex is too much prevalent, and makes us wander from vertuous courses, when we are wel onward in the way to them.Madam Beatrix, whatsoever passed betweene her and Anichino, Iknow not, but, either to continue this new begunne league for further time, or, to be revenged on her husbands implicity, in over-rashlie giving credit to so smooth a ly; this was her advise to him.Anichino, quoth she, Take a good Cudgell in thy hand, then go into the Garden so farre as the Pine; and there, as if formerly thou hadst solicited mee unto this secret meeting, only but by way of approving my honestie: in my name, revile thy master so bitterly as thou canst, bestowing manie sound blowes on him with thy cudgel; yet urge the shame stil (as it were) to mee, and never leave him, til thou hast beaten him out of the garden, to teach him keepe his bed another time Such an apt Scholler as Anichino was in this kind, needs no tutoring, but a word is enough to a ready Wit.To the Garden goes he, with a good willow cudgell in his hand, and comming neere to the Pine-tree, there he found Egano disguised like to his Lady, who arising from the place where he sate, went with chearefull gesture to welcome him; but Anichino (in rough and stearne manner)thus spake unto him.Wicked shamelesse, and most immodest Woman, Art thou come, according to thine unchaste and lascivious promise?

Couldest thou so easily credite, (though I tempted thee, to trie the vertue of thy continencie) I would offer such a damnable wrong to my worthy Master, that so deerely loves me, and reposeth his especiall confidence in me? Thou art much deceived in me, and shalt finde, that I hate to be false to him.

So lifting up the Cudgell, he gave him therewith halfe a score good bastinadoes, laying them on soundly, both on his armes and shoulders: and Egano feeling the smart of them, durst not speake one Worde, but fled away from him so fast as hee could, Anichino still following, and multiplying many other injurious speeches against him, with the Epithites of Strumpet, lustfull and insatiate Woman.

Go thou lewde beast (quoth he) most unworthy the title of a Lady, or to be Wife unto so good a natured man, as my Mayster is, to whom Iwill reveale thy most ungracious incivility to Morrow, that he may punish thee a little better then I have done.

Egano being thus well beaten for his Garden walke, got within the doore, and so went up to his Chamber againe: his Lady there demanding of him, whether Anichino came according to his promise, or no? Come?

quoth Egano, Yes Wife, he came, but deerely to my cost: for hee verily taking me for thee, hath beaten me most extreamly, calling me an hundred Whores and Strumpets, reputing thee to bee the wickedst Woman living.In good sadnesse Beatrix, I wondred not a little at him, that he would give thee any such vile speeches, with intent to wrong mee in mine honour.Questionlesse, because hee saw thee to be joviall spirited, gracious and affable towardes all men; therefore hee intended to make triall of thine honest carriage.Well Sir (sayde shee) twas happy that hee tempted mee with words, and let you taste the proofe of them by deeds: and let him thinke, that I brooke those words as distastably, as you do or can, his ill deeds.But seeing he is so just, faithfull, and loyall to you, you may love him the better, and respect him as you finde occasion.

Whereto Egano thus replyed.Now trust me thou hast said very well:

And me wi drawing hence the argument of his setled perswasion; that he had the chastest Woman living to his wife, and so just a Servant, as could not be fellowed: there never was any further discoverie of this Garden-night accident.Perhaps, Madame Beatrix and Anichino might subtilly smile thereat in secret, in regard that they knew more then any other else beside did.But, as for honest meaning Egano, hee never had so much as the verie least mistrust of ill dealing, either in his Lady, or Anichino; whom hee loved and esteemed farre more respectively uppon this proofe of his honestie towards him, then hee would or could possibly have done, without a triall so playne and pregnant.

THE SEVENTH DAY, THE EIGHT NOVELL

WHEREBY APPEARETH, THAT AN HUSBAND OUGHT TO BE VERY WELL ADVISED, WHEN HE MEANETH TO DISCOVER ANY WRONG OFFERED HIS WIFE; EXCEPTHEE HIM-SELFE DO RASHLY RUN INTO ALL THE SHAME AND REPROACHArriguccio Berlinghieri, became immeasurably jelous of his Wife Simonida, who fastened a thred about her great toe, for to serve as a small, when her amorous friend should come to visite her.Arriguccio findeth the fallacie, and while he pursueth the amorous friend, shee causeth her Maide to lye in her bed against his returne: whom he beateth extreamly, cutting away the lockes of her haire (thinking he had doone all this violence to his wife Simonida:) and afterward fetcheth her Mother and Brethren, to shame her before them, and so be rid of her.But they finding all his speeches to be utterly false; and reputing him to bee a drunken jealous foole; all the blame and disgrace falleth on himselfe.

It seemed to the whole assembly, that Madam Beatrix, dealte somewhat strangely, in the manner of beguiling her husband; and affirmed also, that Anichino had great cause of fear, when she held him so strongly by her beds side, and related all his amorous temptation.But when the King perceyved, that Madame Philomena sate silent, he turned to Madam Neiphila, willing her to supply the next place; who modestly smiling, thus began.

同类推荐
  • 淮南鸿烈解

    淮南鸿烈解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幻真先生服内元气诀

    幻真先生服内元气诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全真坐钵捷法

    全真坐钵捷法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 草庐经略

    草庐经略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿难同学经

    阿难同学经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 卿卿神君别渡我

    卿卿神君别渡我

    她追了他几千年,走他走过的神山,去他到过的凡间,最终与他并肩而立,创下万世江山,他却一柄神剑,让她魂飞魄散。 人人都说她入了魔,她是魔。 “白瑟……”“你是谁?”“不记得了?如此也好。” 他走了,走到一处墓碑前,看见了远远的她,他笑了,笑着同她告了别,然后,他的躯体连同他远古的魂魄消散在了茫茫天地间。从此世间再无拂弦。
  • 岁辞顾长宁

    岁辞顾长宁

    许是五十五载期,顾有长宁一岁辞。不得人间千百回,夜夜盼君戴月归。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 剑破灵界天

    剑破灵界天

    剑心之无上,破碎顶穹苍,灵气幻化罡,界域亦沧桑,天道却昭彰……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 风的诺言

    风的诺言

    程逸;天赋极强、却又玩世不恭的搞笑男主角。庞琪;身世显赫、却又寄人篱下的可爱女主角。是偶然的一次相遇让他们形影不离,,还是十年前的偶遇让他们注定永恒相依。历经磨难的他们会在一起吗。。。幸福到底在何方、其实、它一直在你身边。
  • 我和悍将有个约会

    我和悍将有个约会

    这是一个魔法、斗气、武道并存的世界,这里生活着无数种族,人族势微,已不负曾经的圣举,只是这片大陆上很渺小的一个种族。面对种族的覆灭该何去何从?林浩,人族一个弱小的年轻人,为能史种族延续,带着一群人开始了自己的奇幻旅程。
  • 守护你们的梦

    守护你们的梦

    通往梦想的道路上,总会充满坎坷,我能做的就是守护好你们。
  • 天道皇女

    天道皇女

    人―仙一神一天道一天道皇空间、神器、道器、药材各种各样的宝物在她眼里根本不算什么。她是天道皇的女儿,可她只想当个普通神隐身在神界。却被神界大佬狂追。传闻龙族太子是断袖?传闻流羽会长很抠门?传闻神皇公正理智?传闻沐云霄冷酷无情?小月嘴角抽搐的看着狂追自己的龙太子,花钱如流水的会长,因别人陷害小月而变得暴躁的神皇,撒娇卖萌求抱抱的沐云霄……难道大家对传闻有什么误解吗?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。