登陆注册
5618100000245

第245章

This Gentlewoman, being yet in the flourishing condition of her time, did ordinarily resort to the Cathedrall Church in holie zeale, and religious devotion; where the Provost of the place, became so enamored of her, as nothing (but the sight of her) yeelded him any contentment.Which fond affection of his, was forwarded with such an audacious and bold carriage, as hee dared to acquaint her with his love, requiring her enterchange of affection, and the like opinion of him, as he had of her.True it is, that he was very farre entred into yeares, but yong and lustie in his own proud conceite, presuming strangely beyond his capacity, and thinking as well of his abilitie, as the youthfullest gallant in the World could doe.

Whereas (in verie deede) his person was utterly displeasing, his behaviour immodest and scandaious, and his usuall Language, savouring of such sensualitie, as, very fewe or none cared for his company.And if any Woman seemed respective of him, it was in regard of his outside and profession, and more for feare, then the least affection, and alwayes as welcome to them, as the head-ake.

His fond and foolish carriage stil continuing to this Gentlewoman;she being wise and vertuously advised, spake thus unto him.Holy Sir, if you love me according as you protest, and manifest by your outward behaviour: I am the more to thanke you for it, being bound in dutie to love you likewise.But if your Love have any harshe or unsavourie taste, which mine is no way able to endure, neyther dare entertaine in anie kinde whatsoever: you must and shall hold mee excused, because I am made of no such temper.You are my ghostly and spirituall Father, an Holy Priest.Moreover, yeares have made you honorably aged; all which severall weighty considerations, ought to confirme you in continency and chastity.Remember withall (good sir)that I am but a child to you in years, and were I bent to any wanton appetites, you shold justly correct me by fatherly counsell, such as most beautifieth your sacred profession.Beside, I am a Widdow, and you are not ignorant, how requisite a thing honestie is in widdowes.

Wherefore, pardon mee (Holy Father:) for, in such manner as you make the motion: I desire you not to love mee, because I neither can or will at any time so affect you.

The Provoste gaining no other grace at this time, would not so give over for this first repulse, but pursuing her still with unbeseeming importunity; many private meanes he used to her by Letters, tokens, and insinuating ambassages; yea, whensoever shee came to the Church, he never ceased his wearisome solicitings.Whereat she growing greatly offended, and perceyving no likelyhood of his desisting; became so tyred with his tedious suite, that she considered with her selfe, how she might dispatch him as he deserved, because she saw no other remedy.Yet shee would not attempte anie thing in this case, without acquainting her Bretheren first therwith.And having tolde them, how much shee was importuned by the Provost, and also what course she meant to take (wherin they both counselled and encouraged her:) within a few daies after, shee went to Church as she was wont to do; where so soone as the Provost espyed her: forthwith he came to her, and according to his continued course, he fell into his amorous courting.She looking upon him with a smiling countenance, and walking aside with him out of any hearing: after he had spent many impertinent speeches, shee (venting foorth manie a vehement sighe) at length returned him this answer.

Reverend Father, I have often heard it saide: That there is not any Fort or Castle, how strongly munited soever it bee; but by continuall assayling, at length (of necessity) it must and will be surprized.Which comparison, I may full well allude to my selfe.

For, you having so long time solicited me, one while with affable language, then againe with tokens and entisements, of such prevailing power: as have broken the verie barricado of my former deliberation, and yeelded mee uppe as your prisoner, to be commanded at your pleasure for now I am onely devoted yours.

Well may you (Gentle Ladies) imagine, that this answere was not a little welcome to the Provost; who, shrugging with conceyte of joy, presently thus replyed.I thanke you Madame Piccarda, and to tell you true, I held it almost as that you could stand upon such long resistance, considering, it never so fortuned to mee with anie other.And I have many times saide to my selfe, that if women were made of silver, they hardly could be worth a pennie, because there can scarsely one be found of so good allay, as to endure the test and essay.But let us breake off this frivolous conference, and resolve upon a conclusion; How, when and where we may safely meete together.

Worthy Sir, answered Piccarda, your selfe may appoint the time whensoever you please, because I have no Husband, to whom I should render any account of my absence, or presence: but I am not provided of any place.

同类推荐
  • 江城秋霁

    江城秋霁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海棠谱

    海棠谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Cleveland Era

    The Cleveland Era

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 题濠州钟离寺

    题濠州钟离寺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七真因果传

    七真因果传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 新书

    新书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 啼血试验

    啼血试验

    靠猎头公司在全球范围遴选一所大学校长,这种事一开始就刺激了媒体的神经。世界上还没有哪一所大学像南方科技大学这样,在没有开办之时,就高调引发世人关注。“猎头”一词源于英文“Headhunting”,是指专门为需求方搜寻、捕获具有专业技能或高层管理能力的高级人才。这家叫作罗盛的国际人才咨询公司,是美国的猎头公司。他们先是将目标定在200人,又减至100人。再锁定10人。这个时候,水面已经无法平静。然而,对悠然于紫禁城宫墙内的朱清时来说,丝毫没有波动,即便他已成了猎头公司最为看重的人选。
  • 大剑豪的小心思

    大剑豪的小心思

    由于量子科技的扭曲,上百万中国玩家发现中国独创侵式神经链接游戏《大剑豪》的游戏在版本更新的前一刻,竟然失去了断开链接的选项。有玩家发现在顶级物品的合成清单中多了描述为可以穿越世界的神圣道具,从此,玩家与原住民的精彩故事就此展开。作为其中一名剑豪玩家,主角寒路发现了其中隐藏的世界线,似乎这一切,并不那么简单。新书,需要大家的支持,书友群:730906368,欢迎大家前来开黑聊天
  • 厉太太今天可以官宣吗

    厉太太今天可以官宣吗

    大宝贝:“没有妈咪的家庭就像是一把散沙,没有存在的……”厉先生:“管家,帮小少爷收拾好行李,他要离家出走好去找他妈咪。”大宝贝:“???”确定是我想?姜小姐意外惨死得以重生,誓死抱紧厉先生的大粗腿。白天哄大宝贝,晚上哄厉先生。大宝贝:“妈咪,难道你舍得我这么可爱的大宝贝没有爸爸吗?”姜小姐:当然——舍不得。门缝后偷听的厉先生瞬间敛回戾气。【宠文1v1】【坑品有保障】
  • 诸天成道路

    诸天成道路

    推荐一下新书《书写诸天》,这是重新梳理大纲后写的新作,希望大家可以支持! 生而为人,一殿封神;他行诸天,成道超脱。《天下第一》世界,以凡人之肉身,谋世界之造化,初踏武道路!《……》……
  • 九神变

    九神变

    简介:道术与魔法双修,生出九尾九翼,闯深渊魔域,破六道鸿蒙,取元晶,掠元丹,制魔杖法器,祭仙剑法宝,纵横异界大陆,争霸王朝帝国,挥舞着九双彩色翅膀的全系元素魔法师,摇曳着九条斑斓巨尾的全职元气修炼者,自由穿越九大位面空间和亿万个次空元,傲视九重天,武动天河星辰,天上地下横行无忌的九界至尊。。这一切都来源于一个神秘的图腾!
  • 听余秋雨讲文化

    听余秋雨讲文化

    余秋雨的独特之处在于,他打破了传统散文的束缚,创造了新的意与思相结合的文化散文,借山水风物、区域历史来寻求中国文化的巨大内涵与意蕴,以及人格的构成与人生的真谛。
  • 血魂团

    血魂团

    一段被遗忘的惨烈历史!一个民间自发组织的抗日团体。一场中国男人与日本鬼子刀的对决。厦门沦陷,面对家恨国仇,死里逃生的唐汉组建民间抗日组织——血魂团,杀汉奸、袭击日本警察部队、炸日本部队军营,行踪神出鬼没,让日本鬼子胆战心惊,闻风丧胆……在遭到日军的疯狂镇压后,唐汉投靠八路军部队,重新组建尖刀血魂团,深入敌占区。雪亮的刺刀,深深地插进日寇的心脏;愤怒的子弹:打爆日寇罪恶的头颅。
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 陪你一起睡不着

    陪你一起睡不着

    《陪你一起睡不着》一书由三十多个励志小故事组成。关于青春、关于友情、关于爱情、关于亲情,每个故事都像是发生在你身边,让你在书中找到些许共鸣,给你的黑夜点亮一盏明灯。有欢笑,有泪水,有展望,有回忆,在一本书里交织成一幅完整的生活画卷。这些故事或独立,或有些许交集,它们并不会明确告诉你人生该如何过,困难该如何抵挡,但会在字里行间为你指明一条通往未来的路。