登陆注册
5618100000265

第265章

His Wife being very timorous, yet diligent to doe whatsoever he commanded, so prevailed with the Wife of Spinelloccio: that she came to them quickely, and so much the rather, because her Husband dined abroad.Shee being come up into the Chamber, Zeppa gave her most kinde entertainment, taking her gently by the hand, and winking on his Wife, that she should betake her selfe to the kitchin, to see dinner speedily prepared, while he sat conversing with his neighbour in the Chamber.

His wife being gone, he shut the doore after her; which the new-come Neighbour perceyving, she sayde.Our blessed Lady defend me.Zeppa, What is your meaning in this? Have you caused me to come hither to this intent? Is this the love you beare to Spinelloccio, and your professed loyalty in friendshippe? Zeppa, seating her downe on the Chest, wherein her Husband was inclosed, entreating her patience, thus began.Kinde and loving Neighbor, before you adventure too farre in anger, vouchsafe to heare what I shall tell you.

I have loved, and still doe love, Spinelloccio as my brother, but yesterday (albeit he knoweth it not) I found, the honest trust Ireposed in him, deserved no other, or better recompence, but even to be bold with my wife, in the selfesame manner as I am, and as hee ought to do with none but you.Now, in regard of the love which Ibeare him, I intend to be no otherwise revenged on him, but in the same kinde as the offence was committed.He hath bin more then familiar with my wife.I must borrow the selfe-same courtesie of you, which in equity you cannot deny mee, weighing the wrong you have sustained by my wife.Our injuries are alike, in your Husband to me, and in my wife to you: let then their punishment and ours be alike also; as they, so we; for in this case there can be no juster revenge.

The Woman hearing this, and perceiving the manifolde confirmations thereof, protested (on solemne oath) by Zeppa; hir beliefe grew setled, and thus she answered.My loving neighbor Zeppa, seeing this kinde of revenge is (in meere justice) imposed on mee, and ordained as a due scourge, as well to the breach of friendship and neighbourhood, as abuse of his true and loyall wife: I am the more willing to consent: alwaies provided, that it be no imbarrement of love betweene your wife and mee, albeit I have good reason to alledge, that she began the quarrell first: and what I do is but to right my wrong, as any other woman of spirit would do: Afterwards, we may the more pardon one another.For breach more easi of peace (answered Zeppa) between my wife and you, take my honest word for your warrant.Moreover, in requitall of this favour to mee, I will bestowe a deare and precious jewell on you, excelling all the rest which you have beside.

In delivering these words, he sweetly kissed and embraced her, as she sat on the Chest wherein her husband lay: now, what they did else beside, in recompence of the wrong received, I leave to your imagination, as rather deserving silence, then immodest blabbing.

Spinelloccio, being all this while in the Chest, hearing easily all the words which Zeppa had uttered, the answer of his wife, as also what Musicke they made over his head: you may guesse in what a case he was, his heart being ready to split with rage, and, but that hee stood in feare of Zeppa, he would have railde and exclaimed on his wife, as thus hee lay shut up in the Chest.But entering into better consideration, that so great al injury was first begun by himselfe, and Zeppa did no more, then in reason and equity he might well do (having evermore carried himselfe like a kinde neighbour and frend towards him, without the least offer of distaste) he faithfully resolved, to be a firmer friend to Zeppa then formerly hee had bin, if it might be embraced and accepted.

Delights and pleasures, be they never so long in contenting and continuance, yet they come to a period and conclusion at last: So Zeppa, having ended his amorous combate, and over the head of his perfidious friend, thought himselfe sufficiently revenged.But now, in consideration of a further promise made on the bargaine;Spinelloccioes wife challengeth the jewel, then which kind of recompence, nothing can be more welcom to women.Heereupon, Zeppa calling for his owne wife, commanded her to open the Chest; which shee did, and he merrily smiling, saide.Well wife, you have given mee a Cake insted of bread, and you shal lose nothing for your labour.So Spinelloccio comming forth of the Chest, it requireth a better witte then mine, to tell you, which of them stood most confounded with shame, either Spinelloccio seeing Zeppa, and knowing well enough what he had done: or the woman beholding her husband, who easily heard all their familiar conference, and the action thereupon so deservedly performed.

See neighbour, is not this your dearest Jewell? Having kept it awhile in my wives custody; according to my promise, here I deliver it you.Spinellcccio being glad of his deliverance out of the Chest, albeit not a little ashamed of himselfe; without using many impertinent words saide.Zeppa, our wrongs are equally requited on each other, and therefore I allow thy former speeches to my Wife, that thou wast my friend, as I am the like to thee, and so I pray thee let us still continue.For nothing else is now to bee divided betweene us, seeing we have shared alike in our wives, which none knowing but our selves, let it be as closely kept to our selves.Zeppa was wel pleased with the motion, and so all foure dined lovingly together, without any variance or discontentment.And thence forward, each of the Women had two Husbands, as either Husband enjoyed two Wives, without further contention or debate.

THE EIGHT DAY, THE NINTH NOVELL

同类推荐
  • 洞玄灵宝定观经注

    洞玄灵宝定观经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲幽闺记

    六十种曲幽闺记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 龙花寺主家小尼

    龙花寺主家小尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Lizzie Leigh

    Lizzie Leigh

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 止学

    止学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 梁周记

    梁周记

    我最早对浙江一师的兴趣仅局限在经亨颐校长和著名的四大金刚,最多再加上李叔同、丰子恺等文化名流以及那些匆匆而过的文人墨客,这实际上是跟我的兴趣爱好较为吻合的。但是我很快发现,一师风潮最后的结果不仅是换了一个校长,赶走了一个教育厅长,更重要的是有好多一师的毕业生后来把命都搭了进去。所以新思潮不只是关于非孝的争论,也不只是学生自治和教注音字母那么简单,它有怒目圆睁的一面,更有流血牺牲的一面,虽然那不是在1919和1920年。
  • 东陵帝凰

    东陵帝凰

    前世眼瞎,有幸亲身经历一场梦魇缠身。得神灵眷顾醒来之后,身为帝女的子曦智商上线,微服去西陵,帮那个爱她爱入了骨子里的家伙掐灭烂桃花,挡机关凶险,解阴谋诡计……待身边清净,主天下,生死相依,白头偕老……谁敢来破坏他们的幸福,一个弹指,叫牛鬼蛇神通通灰飞湮灭……这就是一个强大女主护男主,后期男女互宠的江山权谋虐狗文。
  • 我能看到刮刮卡

    我能看到刮刮卡

    灵气复苏,林成得到刮刮卡系统。当别人努力修炼时,他有经验盗取卡……当他天赋不佳时,他有天赋提升卡……当别人苦修秘技时,他有秘技学习卡……系统在手,天下我有!书友集合地:645498927
  • 王爷小心,这条鱼有些猛!

    王爷小心,这条鱼有些猛!

    什么?听说这世上人人都要抽她血,扒她麟,吃她肉!再炖个骨头汤?可以,老娘奉陪!她可是21世纪天才美少女,一朝穿越竟成万人之猎。可惜她的IQ再加上这身高深莫测的“金手指”,那就看看到底鹿死谁手!还有,这个王爷完事儿竟然想掐死她?那就一掌让你飞上天!
  • 饭前一碗汤,胜过良药方

    饭前一碗汤,胜过良药方

    本书从经典滋补、日常调理、上火调理、肠胃调理、女性调养汤品等五大方面,介绍了行之有效的汤水。
  • 陪你一起度过的青春时代

    陪你一起度过的青春时代

    女主紫若灵奉师父之命带着任务来到这所她仰慕已久的大学,可没想到第一天就和男主董文结下了怨。紫若灵在两位师兄的帮助下顺利完成了任务,只差最后一个任务了,可没想到最后一个任务却是自己。就在紫若灵苦恼的时候,两位师兄却回去了,她,也出现了……
  • 通灵珠

    通灵珠

    讲述着我心中的异界,以及我心中的一丝期盼。第一至宝——通灵珠!
  • 摄政王毒萌兽妃又跑了

    摄政王毒萌兽妃又跑了

    皇宫大殿内,皇上坐在龙椅上,后面坐的是一身黑衣墨发的摄政王!满朝文武百官左右两排站得笔……
  • 二小柄随手杂

    二小柄随手杂

    随手散文,诗歌,微小说等随手散文,诗歌,微小说等
  • 守候天堂

    守候天堂

    米兰·昆德拉说:“一个背井离乡的人是可悲的。”冯权裔背井离乡已经三年了,她好像一直在守望着什么。这是一座美轮美奂的城市,从这边的写字楼……