登陆注册
5618100000271

第271章

Questionlesse, you never learned the A.B.C.as now foolish Ideots do, blabbing their lessons all about the towne, which is much better apprehended by rumination; and surely (if I be not much deceyved) your Nativity happened on a Sonday morning, Sol being at that time, Lord of the ascendent, joyned with Mercurie in a fierie Triplicitie.By such conference as I have had with Bruno, I conceyved (as he himselfe also did) that you were verie singular in Physicke onely: but it seemeth, your Studies reached a higher straine, for you have learned, and know verie skilfullie, how to steale mens hearts from them, yea, to bereave them of their verie soules, which I perceyve that you can farre better doe, then any man else living to my knowledge, only by your wise, witty, judicious, and more then meere Mercurian eloquence, such as I never heard before.

The Physitian interrupting him bashfully, turned himselfe unto Bruno, saying.Did not I tell thee this before? Observe what a notable thing it is, to speake well, and to frequent the company of the Wise.A thousand other, meerely blockes and dullardes by Nature, could never so soone comprehend all the particularities of my knowledge, as this honest and apprehensive man hath done.Thou didst not search into it halfe so soone, nor (indeed) did I expresse a quarter of my ingenuity to thee, as (since his comming) hath prodigally flowne from me.

Well do I remember thy words, that Buffalmaco delighted to be among men of Wisedome: and have I not now fitted him unto his owne desire? How thinkest thou Bruno? The best (quoth Bruno) that any man living in the World could do.Ah worthy Buffalmaco, answered the Physitian: What wouldst thou then have sayde, if thou hadst seene me at Bologna, where there was neyther great nor small, Doctor nor Scholler, but thought themselves happy by being in my company? If Iought any debts, I discharged them with my very wittie words: and whensoever I spake, I could set them al on a hearty laughter, so much pleasure they tooke in hearing mee.And when I departed thence, no men in the world could bee more sorrowfull then they, as desiring nothing more then my remayning among them; which they expressed so apparantly, that they made humble suite and intercession to me, to bee cheefe Reader of the Physicke-Lecture, to all the Schollers studying our profession.But I could not be so perswaded, because my minde was wholly addicted hither, to enjoy those Goods, Landes, and Inheritances, belonging lineally to them of our house, and accordingly I did performe it.

How now Buffalmaco (quoth Bruno) what is thine opinion now? Thou wouldst not beleeve me when I told thee, that there is not a Doctor in all these parts, more skilfull in distinguishing the Urine of an Asse, from any other, then this most expert and singular man: and I dare boldly maintaine it, that his fellow is not to bee found, from hence to the very gates of Paris.Go then, and doe the uttermost endeavour that thou canst, to grant the request which he hath made.

Beleeve me Buffalmaco, saide the Doctor, Bruno hath spoken nothing but truth, for I am scarsely knowne heere in this City, where (for the most part) they are all grosse-witted people, rather then any jot judicious: but I would thou hadst seene me among the Doctors, in manner as I was wont to be.In troth Sir, replyed Buffalmaco, you are much more Learned then ever I imagined, in which respect, speak unto you as it becommeth me, to a man so excellent in wit and understanding: I dare assure you, that (without any faile) I wit procure you to be one of our Company.

After this promise thus made, the good cheare, favors and kindnesses done by the Doctor to them, was beyond the compasse of all relation:

whereof they made no more then a meere mockery, flouting him to his face, and yet his Wisedome could not discerne it.Moreover, they promised, that they would give him to Wife, the faire Countesse di Civillari, who was the onely goodliest creature to be found in the whole Culattario of humane generation.The Doctor demanded, what Countesse that was? Oh Sir, answered Buffalmaco, she is a great Lady, one worthy to have issue by; and few houses are there in the world, where she hath not some jurisdiction and command: so that not meane people onely, but even the greatest Lords, at the sound of her Trumpets, do very gladlie pay her tribute.And I dare boldly affirme, that whensoever shee walketh to any place, she yeeldeth a hot and sensible savour, albeit she keepeth most of all close.Yet once every night, shee duely observeth it (as a Custome) to passe from her owne house, to bathe her feete in the River of Arno, and take a little of the sweeter Ayre: albeit her continuall residencie, is within the Kingdome of Laterino.

She seldome walketh abroad, but goeth with her attending Officers about her, who (for more demonstration of her greatnesse) do carry the Rod and plummet of Lead.Store of her Lords and Barons are every where to be seene; as the Tamagnino della porta, Don Meta di Sirropa; Manico di Scopa; Signior Squacchera, and others beside, who are (as Isuppose) oftentimes your visitants, when of necessity they must be remembred.All our care and courtesie shall extend so farre (if we doe not falle in our enterprize) to leave you in the armes of so Majestick a Ladie, quite forgetting hir of Cacavinciglia.

The Physitian, who was borne and brought up at Bologna, and therefore understoode not these Florentine tearmes: became fully contented to enjoy the Ladie; and, within some few dayes following, the Painters brought him tydings, that they had prepared the way for his entertainment into the Societie of Rovers.The day being come, when the supposed assembly was to be made the night following: the Physitian invited them both to dinner; when he demanding, what provision he shold make for his entrance into their company, Buffalmaco returned him this answer, whereto hee gave very heedfull attention.

同类推荐
  • 明伦汇编人事典腹部

    明伦汇编人事典腹部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 释鉴稽古略续集

    释鉴稽古略续集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 临清寇略

    临清寇略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海棠谱

    海棠谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法师功德品

    法师功德品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 雪落云山

    雪落云山

    她为了家族,远赴边塞,不辞而别。他一气之下将她赠予玉佩丢弃,这却成为他这一辈子最后悔的事。傲娇一时爽,追妻火葬场。这是一个暖心的故事,没有狗血,没有误会。一对一,身心干净,欢迎入坑。
  • A Peacock in the Land of Pengui

    A Peacock in the Land of Pengui

    This new edition includes new tips, tools, and strategies for peacocks and penguins alike, as well as an entirely new bonus parable!
  • 顽石伴牡丹

    顽石伴牡丹

    刑部大牢的牢头胡老六,睁开眼成了忠勇侯府白白嫩嫩的傻少爷。前世无父无母靠吃百家饭长大的他,不但有了疼爱自己的父母,还有了尊贵的身份。死在刑部大牢的沈牡丹,睁开眼已回到了小时候。此时老皇帝还在位,状元阿爹才得到起复诏书,她的娘亲还没被害死……重来一次,傻少爷和小牡丹是否能改变前世的命运?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我真不是手艺人

    我真不是手艺人

    技艺的伟大不是展示,而是传承。韩雨只是一个濒临倒闭店铺的小店主,突然某天,他的人生发生了翻天覆地的变化。“手艺人先生,据说您采用千年乌木雕刻而成的《清明上河图》有望拍卖过亿?”“手艺人先生,据说您的皮雕设计已被世界著名奢侈品牌H竞拍成功?”“手艺人先生,据说您的玉雕新作《治水图玉山》已确定将参加世界玉雕大师展,并有望获得金奖?”韩雨一脸茫然,“等等,你们认错人了,我真不是手艺人,我只是个店铺小老板啊......”
  • 金箓大斋启盟仪

    金箓大斋启盟仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我的能力者学院

    我的能力者学院

    “我想做女英雄。”“女孩子要温柔,打打杀杀的多危险啊。”一个梦想着成为女英雄的学渣劫后重生获得了魔法,还收到了能力者学院的入学通知书。——以为从此走上了拯救众生的英雄道路,——可只能召唤出猫猫狗狗是怎么回事啊?——这架还怎么打?把猫扔出去挠死他?
  • 极品阴阳师

    极品阴阳师

    我本是个不起眼的阴阳师,有空算算命,捉捉鬼,生活也算滋润。某天司命仙君突然到访,说冥君转世成靖南王世子,要我保冥君平安,事后可飞升成仙。同时,言之凿凿说有仙君帮助。没成想,看似一个无意的任务,竟要追溯到许多年以前的一宗往事。真相一层一层剥开,也揭开了那绵延数千年的爱恨情仇……
  • 无声戏(古典文库)

    无声戏(古典文库)

    《无声戏》之名,取与“有声戏”即戏曲相反之意,意在描绘一出出人生舞台上的活剧。其中所收录的故事大都是百姓喜闻乐见的民间传闻,涉及社会生活的方方面面。本书以日本尊经阁文库所藏《无声戏》刻本(十二回)为底本,校以北京大学图书馆所藏《无声戏合集》。