登陆注册
5618100000035

第35章

My Lord Abbot, whose thoughts were so busied about amorous desires, that no sleepe at all could enter his eyes, heard all this talke between the Host and Alessandro, and also where hee was appointed to Lodge, he saide thus within himselfe.Seeing Fortune hath fitted me with a propitious time, to compasse the happinesse of my hearts desire; I know no reason why I should refuse it.Perhaps, Ishall never have the like offer againe, or ever be enabled with such an opportunitie.So, beeing fully determined to prosecute his intention, and perswading himself also, that the silence of the night had bestowed sleepe on all the rest; with a lowe and trembling voyce, he called Alessandro, advising him to come and lye downe by him, which (after some few faint excuses) he did, and putting off his cloaths, lay downe by the Abbot, being not a little proude of so gracious a favour.

The Abbot, laying his arme over the others body, began to imbrace and hugge him; even as amorous friends (provoked by earnest affection), use to doe.Whereat Alessandro verie much mervayling, and being an Italian himselfe, fearing least this folly in the Abbot, would convert to foule and dishonest action, shrunke modestly from him.Which the Abbot perceiving, and doubting least Alessandro would depart and leave him, pleasantly smiling, and with bashfull behaviour baring his stomack, he tooke Alessandroes hand, and laying it thereon, saide; Alessandro, let all bad thoughts of bestiall abuse be farre off from thee, and feele here, to resolve thee from all such feare.Allessandro feeling the Abbots brest, found there two pretty little mountaines, round, plumpe, and smooth, appearing as if they had beene of polished Ivory; whereby he perceived, that the Abbot was a woman: which, setting an edge on his youthful desires, made him fall to embracing, and immediately he offered to kisse her; but she somewhat rudely repulsing him, as halfe offended, saide.

Alessandro, forbeare such boldnesse, uppon thy lives perill, and before thou further presume to touch me, understand what I shall tell thee.I am (as thou perceivest) no man, but a woman; and departing a Virgin from my Fathers House, am travelling towards the Popes holinesse, to the end that he should bestow me in marriage.

But the other day, when first I beheld thee, whether it proceeded from thy happinesse in fortune, or the fatall houre of my owne infelicity for ever, I know not; I conceyved such an effectuall kinde of liking towardes thee, as never did Woman love a man more truely then I doe thee having sworn within my soule to make thee my Husband before any other; and if thou wilt not accept me as thy wife, set a locke upon thy lippes concerning what thou hast heard, and depart hence to thine owne bed againe.

No doubt, but that these were strange newes to Alessandro, and seemed meerely as a miracle to him.What shee was, he knew not, but in regard of her traine and company, hee reputed her to be both noble and rich, as also she was wonderfull faire and beautifull.His owne fortunes stood out of future expectation by his kinsmens overthrow, and his great losses in England; wherefore, upon an opportunity so fairely offered, he held it no wisedome to returne refusall, but accepted her gracious motion, and referred all to her disposing.

Shee arising out of her bed, called him to a little Table standing by, where hung a faire Crucifixe upon the wall; before which, and calling him to witnesse, that suffered such bitter and cruell torments on his Crosse, putting a Ring upon his finger, there she faithfully espoused him, refusing all the world, to be onely his: which being on either side confirmed solemnly, by an holy Vow, and chaste kisses; shee commanded him backe to his Chamber, and she returned to her bed againe, sufficiently satisfied with her Loves acceptation, and so they journied on till they came to Rome.

When they had rested themselves there for some few dayes, the supposed Abbot, with the two Knights, and none else in company but Alessandro, went before the Pope, and having done him such reverence as beseemed, the Abbot began to speake in this manner.

Holy Father (as you know much better then any other) everie one that desireth to live well and vertuously, ought to shunne (so farre as in them lyeth) all occasions that may induce to the contrarie.To the end therefore, that I (who desire nothing more) then to live within the compasse of a vertuous conversation, may perfect my hopes in this behalfe: I have fled from my Fathers Court, and am come hither in this habite as you see, to crave therein your holy and fatherly furtherance.I am daughter to the King of England, and have sufficiently furnished my selfe with some of his Treasures, that your Holinesse may bestow me in marriage; because mine unkind Father, never regarding my youth and beauty (inferior to few in my native country) would marry me to the King of North-Wales, an aged, impotent, and sickely man.Yet let me tell your sanctity, that his age and weakenesse hath not so much occasioned my Right, as feare of mine owne youth and frailety; when being married to him, instead of loyall and unstained life, lewd and dishonest desires might make me to wander, by breaking the divine Lawes of wedlocke, and abusing the royall blood of my Father.

同类推荐
  • 佛说十一面观世音神咒经

    佛说十一面观世音神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Pharsalia

    Pharsalia

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 棟亭書目

    棟亭書目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 草庐经略

    草庐经略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六字神咒王经

    六字神咒王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 仙亦凛然

    仙亦凛然

    一场不为人知的意外,一个波澜壮阔的世界,一个古灵精怪的少女……路漫漫其修远兮,未来如何,三分天定,七分人意,且看清溪如何闯荡!
  • 遇见菜根谭:寻找失落的精神家园

    遇见菜根谭:寻找失落的精神家园

    如果贫穷,必须心灵自救,因为贫穷是一切罪恶之源;如果富有也要心灵自救,因为富有同样毁灭了很多人。本书是一本凝聚心理医生十年助人自助理念的书籍,国内最实用的心理自助指南。
  • 沈先生,立正站好

    沈先生,立正站好

    他承诺保护她一辈子,在沈宅,她是沈夫人,在外面,是方小姐,他对她千般万般地保护和宠爱,却从来不表达半分喜欢。到底,你只是单纯地想保护我而已吗?她难免这样想。难道,我们之间的感情永远只能是这样而已吗?就不能更进一步吗?难缠的她和宠溺的他的故事,敬请期待!
  • 魂寻躯

    魂寻躯

    叛逆的青春,在阳光下形成狂风暴雨,虽然雨后的彩虹格外绚丽,但是你曾伤过的人,可曾安好?
  • 青梅狠会撩竹马太强势

    青梅狠会撩竹马太强势

    小时候,小雨萌对辰哥哥说:“小哥哥,你长得真好看,我长大给你做新娘子,好不好?”第二次见面,小雨萌拉着小言辰的手:“小哥哥,真巧呀,我对你可是‘一见倾心,二见倾城,下次见,可就非君不嫁’咯~”小言辰不作回答,但微红的耳尖已然出卖了他。长大后,夏雨萌把慕言辰一把推在墙上:“慕言辰,你说你到底喜不喜欢我?我都追你追了一个青春了!”慕言辰宠溺的看着夏雨萌,微凉的唇瓣抵住了夏雨萌的:“傻瓜,这么多年了,你还看不出来么?”欢迎入坑哦~
  • 六十种曲玉合记

    六十种曲玉合记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 贵女明珠

    贵女明珠

    在外人看来,她出生高贵,备受父母兄长宠爱; 虽然实际上也是如此。 可是,贵女的成长之路,并不是看起来那么简单的! 站在高位,注定走上的是一条各种阴谋诡计埋伏其中的路; 且看贵女明珠如何在这条路上笑看云卷云舒!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 超级李白

    超级李白

    诗仙李白从诗词中悟出太上老君的绝世天技,领着一众拥有逆天技能的诗词文豪,开始了定武林、安社稷的高光人生。当诗词碰撞到武功,当你一直熟读的古代诗词中藏有绝世武功,当你所知道的古代诗人都有逆天技能……这一切你不用惊奇,因为,谁没有一个超级英雄梦。
  • 最强拯救系统

    最强拯救系统

    四大部洲?西游记主题乐园?这特莫的坑爹系统是怎么回事?想不通的事白克术从不放在心上,只要活得开心过的潇洒能啪啪打脸就行。管你是仙帝还是妖王,虐你都不带商量!白克术左青龙、右白虎、老牛在腰间,脚踏玄武头顶朱雀,单手前伸勾了勾指头:“你们,过来呀!”