登陆注册
5618100000063

第63章

Honourable Lord, and my deerely respected Friend, being so wise a man as you are, it is no difficult matter for you to know, what a frayle condition is imposed both on men and women; yet (for divers occasions) much more upon the one, then the other.Wherefore desertfully, in the censure of a just and upright judge, a fault of divers conditions (in respect of the person) ought not to bee censured with one and the same punnishment.Beside, who will not say, that a man or woman of poore and meane estate, having no other helpe for maintainance, but laborious travaile of their bodies, should worthily receive more sharpe reprehension, in yeelding to amorous desires, or such passions as are incited by love; then a wealthy Lady whose living relieth not on her pains or cares, neither wanteth any thing that she can wish to have: I dare presume, that you your selfe will allow this to be equall and just.In which respect, I am of the minde, that the fore-named allegations, ought to serve as a sufficient excuse, yea, and to the advantage of her who is so possessed, if the passions of love should over-reach her: alwayes provided, that shee can pleade in her owne defence, the choice of a wise and vertuous friend, answerable to her owne condition and quality, and no way to be taxt with a servile or vile election.

These two speciall observations, allowable in my judgement, and living now in mee, seizing on my youthfull blood and yeeres, have found no mean inducement to love, in regard of my husbands far distance from me, medling in the rude uncivill actions of warre, when he should rather be at home in more sweet imployment.You see Sir, that these Oratours advance themselves here in your presence, to acquaint you with the extremity of my over-commanding agony: and if the same power hath dominion in you, which your discretion (questionlesse) cannot be voide of; then let me entreate such advice from you, as may rather helpe, then hinder my hopes.Beleeve it then for trueth Sir, that the long absence of my husband from me, the solitary condition wherein I am left, il agreeing with the hot blood running in my veines, and the temper of my earnest desires: have so prevailed against my strongest resistances, that not onely so weake a woman as I am, but any man of much more potent might, (living in ease and idlenesse as I do) cannot withstand such continuall assaults, having no other helpe then flesh and blood.

Nor am I so ignorant, but publike knowledge of such an error in mee, would be reputed a shrewd taxation of honesty: whereas (on the other side) secret carriage, and heedfull managing such amorous affaires, may passe for currant without any reproach.And let me tel you, noble Count, that I repute love highly favourable to mee, by guiding my judgement with such moderation, to make election of a wise, worthy, and honorable friend, fit to enjoy the grace of a farre greater Lady then I am, and the first letter of his name, is the Count D'Angiers.

For if error have not misled mine eye, as in love no Lady can be easily deceived: for person, perfections, and all parts most to bee commended in a man, the whole Realme of France containeth not your equall.Observe beside, how forward Fortune sheweth her selfe to us both in this case; you to bee destitute of a wife, as I am of an husband; for I account him as dead to me, when he denies me the duties belonging to a wife.Wherefore, in regard of the unfained affection I beare you, and compassion which you ought to have of a Royall Princesse, even almost sicke to death for your sake, I earnestly entreat you, not to deny mee your loving society, but pittying my youth and fiery affections (never to be quenched but by your kindnesse) I may enjoy my hearts desire.

As shee uttered these words, the teares streamed aboundantly downe her faire cheekes, preventing her of any further speech: so that dejecting her head into her bosome, overcome with the predominance of her passions, she fell upon the Counts knee, whereas else shee had falne uppon the ground.When he, like a loyall and most honourable man, sharpely reprehended her fond and idle love: And when shee would have embraced him about the necke to have kissed him; he repulsed her roughly from him, protesting upon his honourable reputation, that rather then hee would so wrong his Lord and Maister, he would endure a thousand deaths.

The Ladie seeing her desire disappointed, and her fond expectation utterly frustrated: grew instantly forgetfull of her intemperate love, and falling into extremity of rage, converted her former gentle and loving speeches, into this harsh and ruder language.Villaine (quoth she) shall the longing comforts of my life, be abridged by thy base and scornefull deniall? Shall my destruction be wrought by thy most currish unkindenesse, and all my hoped joyes be defeated in a moment? Know Slave, that I did not so earnestly desire thy sweete embracements before, but now as deadly I hate and despise them;which either thy death or banishment shall deerely pay for.No sooner had she thus spoken, but tearing her haire, and renting her garments in peeces, she ranne about like a distracted Woman, crying out alowd; Helpe, helpe, the Count D'Angiers will forcibly dishonour mee, the lustfull Count will violate mine honour.

D'Angiers seeing this, and fearing more the malice of the over-credulous Court, then either his owne Conscience, or any dishonourable act by him committed, beleeving likewise, that her slanderous accusation would be credited, above his true and spotlesse innocency: closely he conveyed himselfe out of the Court, making what hast he could, home to his owne house, which being too weake for warranting his safety upon such pursuite as would be used against him, without any further advice or counsell, he seated his two children on horsebacke, himselfe also being but meanly mounted, thus away thence he went to Calice.

同类推荐
热门推荐
  • 张恨水经典作品系列:蜀道难

    张恨水经典作品系列:蜀道难

    《蜀道难》讲抗战时期,江东人纷纷入蜀避难。途中,青年职员冯子安与白玉贞小姐邂逅。冯对白一见倾心,百般殷勤。船抵重庆,冯子安准备与白小姐结婚时,白玉贞却已“神龙不见尾”……一场爱的梦幻,终成泡影。
  • 草草离场

    草草离场

    生物间除了捕食、寄生、共生就是竞争。而这个世界也是这样。人生就像环形跑道一般,或许前几秒刚刚分别,下一秒就会再次相遇。但有时,也像射线一样,尽管从同一短点发射,但不管你有多努力都无法再次追上对方。这就是人生。
  • 走进异界做主播

    走进异界做主播

    十年前世界发现了一个名叫‘万界’的异世界。从此探索万界的万界主播也是成为最耀眼的存在。孤儿高宏参加万界主播专业跨界考试,出现意外,激活身体内神秘兽血,获得能够与异兽交流的能力。血鳞雷虎遇到高宏:“拜见上位大人!”黑狼王一嘴川话:“瓜娃子,你看个锤子,信不信老子弄你……”看高宏探索无边‘万界’,惊奇美景,神奇异兽,各种奇珍异宝等你发现。……此书轻松诙谐,让各位看官大人上学,上班之余能够多点乐趣。
  • 何以许情深

    何以许情深

    她以为六年前,那段懵懂却并非无知的初恋结束的时候,就是她人生中最最灰暗的日子。殊不知,走出监狱的高墙,等待她的是更加残酷的暴风骤雨。他是海外归来,具有传奇色彩的青年才俊,跨国集团的CEO,亦是无以数计女人可望而不可及的完美男神。及至他们成为法侓上名正言顺的夫妻,醉眼蒙胧的他霸道的把她拥到怀里时,她还在怀疑,这是不是只是一场梦。——————他对待伤害过她的人,像是对待自己不共戴天的仇人,把他们一个个踩在脚底,把本应属于她的一切统统夺了回来。她怀着无限感激去找他,却看到,他怀里拥着一个无比熟悉的身影在舞池里流连。她咽尽心间苦涩,默然转身。———————从医院归来,她压抑住心底的狂喜,飞也似的冲到到他的面前,意外的发现,他身边的女人肚子已经微微隆起。手里的验孕报告单无声飘落,像是秋风里无奈飘零的落叶。而他冰冷的话语更带着千年寒冰般的冷漠,重新冻结了她对生命的所有热情:“我只想要我和叶子的孩子。”———————原来,所谓的缘深情浅的婚姻,只是他报复她的工具。原来,他的心里,一直都没有忘记仇恨。两年的婚姻,终于该画上句号了。——————他远赴国外,她凭空消失,却把一张流产报告单和离婚协议书留给他的秘书。直到此刻,他才知道,谁才是他生命里难以割舍的前缘。他倾家荡产,高价收购她所在的公司,只为了要拉近和她的距离。他替她挡去记者们咄咄逼人的质问,挽住她:“浅,跟我回家。”她清浅一笑,靠近身边男人的怀里:“慕炎熙,我和你的缘分,尽了。”
  • 废材大小姐:九皇叔,强势宠!

    废材大小姐:九皇叔,强势宠!

    “娘子,你可喜欢我的模样?”“娘子,你可喜欢我的战斗力?”“……”某女有点无语,敢情战神是床上的战神?“无耻。”“哦,原来娘子喜欢我无耻啊!”某王爷痞笑,顺手把床帐放下,“为夫会更无耻的!定让你心中更欢喜!”“滚。”“娘子,你喜欢在哪里滚呢?”次日某女看着餍足的王爷,后悔不已,一夜七次!她是将军府的嫡小姐,却爹不疼娘被人毒死,姨娘也讨厌她,未婚夫也弃她如敝屣,人人可欺。那是从前,从今以后,席青云会像她名字一样,步步青云!人不犯我,我不犯人,人若犯我,必百倍还之!他,是人人惧之的鬼面王爷,却独对她专宠。总言之,就是女主花式吊打渣男渣女,女强男更强。
  • 作者降临

    作者降临

    主角:我是主角,所有的宝物、美人、金手指都是我的!张离:哼!我是作者我说了算,宝物、美人、金手指,通通给我交出来!这是一个网文作者,降临笔下小说世界,夺取主角机缘,最终证道长生,横压诸天的故事。(书友群:836111560)
  • 调教大明

    调教大明

    他是张居正的得意门徒!他向戚继光学兵法……和俞大猷学剑法,天下无敌!在他手中,有更辉煌的万历四大征!白手起家,掌握天下,笑谈之间,成就最强悍无敌的事业!在大明万历年间,张惟功以枭雄手段掌握国政,于大航海开时之时,开创属于中国人的大明时代!
  • 我的门派有点怪

    我的门派有点怪

    这个门派有点怪,有人有穿越的、有重生的,有系统的、有互换的……
  • 残月

    残月

    《残月》以发生在川西平原的多起凶杀案为素材,以一桩真实的情杀灭门惨案为蓝本,以男女主人公的情感纠葛引发血案为主线、警方侦破过程为副线展开。书中再现了惊心动魄的发案、侦破、抓捕行动,刑场行刑过程中人性的悔悟;有峰回路转的悬疑对决,扣人心弦的矛盾冲突;有军警生活,人间百态,城乡差别、贫富悬殊引起的文化冲突;更有中国情人潮现象的缩影,人物情感生活,人性善恶的细腻展现;是一部超越了通常意义的警察小说。
  • 从今天开始征服三界

    从今天开始征服三界

    “大王,不好了,那黑风怪说,要收了这片山头,让您给他当小弟。”“嘿,刚愁这桃花酿没下酒菜,这一道红烧熊掌,可谓及时。”“大王,不好了,月亮湖的龙王,说您香火捞过了界,要讨个说法。”“巧了,本王正缺一条裤腰带,我觉得龙筋挺不错。”“大王,不好了,通天仙帝说你藐视天法,要将你打入天牢,以儆效尤。”“呵,仙帝?终于走到这一步?早闻三十三重天上,仙宫金碧辉煌,佳人无数,看来也是时候换个地方住住了。”