登陆注册
5618200000125

第125章

Meantime Signe asked her weeping women whether they could endure to bear her company in the things which she purposed.They promised that they would carry out and perform themselves whatsoever their mistress should come to wish, and their promise was loyally kept.Then, drowned in tears, she said that she wished to follow in death the only partner of her bed that she had ever had; and ordered that, as soon as the signal had been given from a place of watch, torches should be put to the room, then that halters should be made out of their robes; and to these they should proffer their throats to be strangled, thrusting away the support to the feet.They agreed, and that they might blench the less at death, she gave them a draught of wine.After this Hagbard was led to the hill, which afterwards took its name from him, to be hanged.Then, to test the loyalty of his true love, he told the executioners to hang up his mantle, saying that it would be a pleasure to him if he could see the likeness of his approaching death rehearsed in some way.The request was granted; and the watcher on the outlook, thinking that the thing was being done to Hagbard, reported what she saw to the maidens who were shut within the palace.They quickly fired the house, and thrusting away the wooden support under their feet, gave their necks to the noose to be writhen.So Hagbard, when he saw the palace wrapped in fire, and the familiar chamber blazing, said that he felt more joy from the loyalty of his mistress than sorrow at his approaching death.He also charged the bystanders to do him to death, witnessing how little he made of his doom by a song like this:

"Swiftly, O warriors! Let me be caught and lifted into the air.

Sweet, O my bride! Is it for me to die when thou hast gone.

"I perceive the crackling and the house ruddy with flames; and the love, long-promised, declares our troth.

"Behold, thy covenant is fulfilled with no doubtful vows, since thou sharest my life and my destruction.

"We shall have one end, one bond after our troth, and somewhere our first love will live on.

"Happy am I, that have deserved to have joy of such a consort, and not to go basely alone to the gods of Tartarus!

"Then let the knot gripe the midst of the throat; nought but pleasure the last doom shall bring,"Since there remains a sure hope of the renewal of love, and a death which will soon have joys of its own.

"Either country is sweet; in both worlds shall be held in honour the repose of our souls together, our equal truth in love,"For, see now, I welcome the doom before me; since not even among the shades does very love suffer the embrace of its partner to perish." And as he spoke the executioners strangled him.And, that none may think that all traces of antiquity have utterly disappeared, a proof of the aforesaid event is afforded by local marks yet existing; for the killing of Hagbard gave his name to the stead; and not far from the town of Sigar there is a place to be seen, where a mound a little above the level, with the appearance of a swelling in the ground, looks like an ancient homestead.Moreover, a man told Absalon that he had seen a beam found in the spot, which a countryman struck with his ploughshare as he burrowed into the clods.

Hakon, the son of Hamund, heard of this; but when he was seen to be on the point of turning his arms from the Irish against the Danes in order to avenge his brother, Hakon the Zealander, the son of Wigar, and Starkad deserted him.They had been his allies from the death of Ragnald up to that hour: one, because he was moved by regard for friendship, the other by regard for his birth; so that different reasons made both desire the same thing.

Now patriotism diverted Hakon (of Zealand) from attacking his country; for it was apparent that he was going to fight his own people, while all the rest warred with foreigners.But Starkad forbore to become the foe of the aged Sigar, whose hospitality he had enjoyed, lest he should be thought to wrong one who deserved well of him.For some men pay such respect to hospitality that, if they can remember ever to have experienced kindly offices from folk, they cannot be thought to inflict any annoyance on them.

But Hakon thought the death of his brother a worse loss than the defection of his champions; and, gathering his fleet into the haven called Herwig in Danish, and in Latin Hosts' Bight, he drew up his men, and posted his line of foot-soldiers in the spot where the town built by Esbern now defends with its fortifications those who dwell hard by, and repels the approach of barbarous savages.Then he divided his forces in three, and sent on two-thirds of his ships, appointing a few men to row to the river Susa.This force was to advance on a dangerous voyage along its winding reaches, and to help those on foot if necessary.He marched in person by land with the remainder, advancing chiefly over wooded country to escape notice.Part of this path, which was once closed up with thick woods, is now land ready for the plough, and fringed with a scanty scrub.And, in order that when they got out into the plain they might not lack the shelter of trees, he told them to cut and carry branches.

Also, that nothing might burden their rapid march, he bade them cast away some of their clothes, as well as their scabbards; and carry their swords naked.In memory of this event he left the mountain and the ford a perpetual name.Thus by his night march he eluded two pickets of sentries; but when he came upon the third, a scout, observing the marvellous event, went to the sleeping-room of Sigar, saying that he brought news of a portentous thing; for he saw leaves and shrubs like men walking.

同类推荐
  • 金丹直指

    金丹直指

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 周易参同契注·阴长生

    周易参同契注·阴长生

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 望云集

    望云集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中论

    中论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄帝内经素问补注释文

    黄帝内经素问补注释文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 再见亦如初

    再见亦如初

    四年后,席濛终于从失败的婚姻中脱身,再度追寻她从前的梦想。四年后,许亦远再度重逢自己暗恋了一整个年少时光的席濛,却正逢她人生的最低谷。他想不明白,自己曾经那么想要放在心尖上宠爱的人啊,怎么在别人眼里,就什么都不是了呢?她不曾知道,就算自己与全世界为敌,也有一个人默默站在她身前,为她挡住了半生风雨。--情节虚构,请勿模仿
  • 彼岸不负相思意

    彼岸不负相思意

    对于君默来说,未经世事的轻烟,纯洁无暇,懵懂不谙世事,那么的让人流连忘返,甚至连回忆都是甜甜的味道。可是,她的人生里终究无法将爱画上一笔,也不能有任何的情愫能使她动摇作为雪族女君的存在。她是神选出来,是不可逆转的宿命。一千年前的那场屠杀,将她的族人赶尽杀绝,而那个肇事者,却是一直信任的他。那场搏战,她射出十箭冰雪羽箭,将他的元神封印了一千年,只能用虚无飘渺的灵魂在这广袤的大地来回寻找她的一丝魂魄;而她,自毁元神,为了帮他赎罪,为了曾经记忆里的那段美好,或许这是最好的办法。一千年后的今天,她换个方式回来,为了杀害父母的那个人,她努力改变自己,却变成了所有人讨厌的样子。最后才发现,自己从来都是一个配角。真正的主角,不是她。轻烟与君默之间,是否还有情感?另一个人的到来,是不是会改变眼前的、努力了许久的一切?
  • 悔龙罪

    悔龙罪

    当你重生穿越时,如果你的重生带来的是无尽的责悔和悲剧,那你是孤独面对还是停滞不前,这是一个悲情的故事也是一个蜕变的故事。
  • 我与主君共月明

    我与主君共月明

    在这个白菜叫菘小米叫粟,没油没醋没料酒的时代,真是难煞了初来乍到的夏姜。没有条件创造条件也要上,夏姜硬着头皮一头扎进了开发新调料和新菜式的新生活之中。本想安安静静的当一枚厨娘,顺带着开个酒楼赚个外快。却因身世卷入了一场诡异的博弈之中。她以为他只是那个老实、木讷却满心满眼里只有她的沐夕尧。却不知暗夜之中他还有另一重身份。要挟、剧毒及至最后签下奴契,看着他和别人谈笑嫣然。因着十几年前的一场祸事,他步步为营处心积虑,誓要将这太平打碎。可当所有的事情都沿着他预想好的轨迹一一实现后,他才发觉唯一算漏的是他的那颗心。
  • 灯灭啦

    灯灭啦

    如何让孩子们学会应对事关生死的家庭危机?通常陷入麻烦的是杰克,山姆负责“拯救”他,可是这一次……造成麻烦的是暴风雨天气和妈妈的判断错误!
  • 站起来

    站起来

    “人哪,不管遇到多大的坎坷,最好还是靠自己站起来,最好还是自己走路。让别人推着,让别人扶着,总有些不踏实。还是让我自己站起来吧。”本书介绍了关于唐山大地震和唐山人救援汶川地震的励志故事。
  • 一不小心爱上你

    一不小心爱上你

    有一个人,就这样闯进她的生活里,陪着她哭,看着她笑,难道这真的只是亲情吗?可是有一天,他的突然离开,也把连心的快乐彻底带走。也正是因为他的离开,连心遇到了一生挚爱萧然。他们的故事也在悄然的开始着,结束一段感情最好的办法,就是爱上另一个人。可是萧然的追爱路上,却不是一帆风顺,看看他是怎么追到连心的吧!--情节虚构,请勿模仿
  • 放下烦恼,心暖花开

    放下烦恼,心暖花开

    在高速运转的信息化时代,人们面临各种竞争与压力,因无法得到有效的释放,各种烦恼由此产生,给我们的心理和生理造成极大的负担,严重影响我们的正常生活。本书是一本最暖心的心灵治愈书,以宽心为宗旨,告诉读者如何放下自我,如何处理好的得与舍的关系,如何降低欲望还原初心……只要正确掌握这些方法,烦恼就从我们身边消除,快乐、健康、阳光自然就会成为我们生活的主旋律。
  • 步摇与长剑

    步摇与长剑

    就是关于一个女的一个男的的故事。在虚构的一个古代世界发生的事情。
  • 王者轮回

    王者轮回

    都市的繁华掩盖不了原始的渴望,天界的神圣掩盖不了黑暗的轮回!煮酒论英雄的时代已经过去,且看今朝如何划破苍穹追寻曾经逝去的眷恋!徘徊在爱恨情仇边缘的少年宸不仅肩负起铲除外来侵略者的使命,还要帮助天界平定三界最终实现王者的轮回!但是宸的真正身份到底是……